freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx年12月全國大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯真題-預(yù)覽頁

2024-10-14 04:26 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 food is vital to one’s health, a good chef if always trying to strike a balance among grains, meat and ’s why Chinese cuisine is tasty and 大學(xué)英語四級(jí)考試真題(第二套)中國結(jié)(the Chinese knot)最初是由手工藝人發(fā)明的,經(jīng)過數(shù)百年不斷的改進(jìn),已經(jīng)成為一種優(yōu)雅多彩的藝術(shù)和工藝。這種形式的手工藝(handicraft)代代相傳,現(xiàn)在已經(jīng)在中國和世界各地越來越受歡迎。在明清(the Ming and Qing Dynasties)期間,茶館遍布全國。This is what diners are often asked, “Would you like tea or coffee?” Many Westerners favor coffee while the Chinese tend to choose has it that an ancient Chinese emperor discovered the tea five thousand years ago and used it to treat the Ming and Qing Dynasties, teahouses spread all over the drinking was introduced to Japan in the 16th century while it had not been introduced into Europe and America until the 17th and 18th , tea is one of the most popular beverages in the is not only a kind of Chinese national drink, but also an important part of Chinese tradition and 大學(xué)英語四級(jí)考試真題(第一套)春節(jié)貼年畫(pasting New Year paintings)的風(fēng)俗源自于往房子外面的門上貼門神(Door Gods)的傳統(tǒng)。The custom of pasting New Year paintings in the Spring Festival originated from the tradition of pasting Door Gods on the external doors of the the creation of board carvings, New Year paintings cover a wider range of most famous ones are Door Gods and Three Gods of Blessing, Salary and Longevity, signifying the abundant harvest of crops, the prosperity of domestic animals and the celebration of the Spring producing areas of New Year paintings are Taohuawu of Suzhou, Yangliuqing of Tianjin, Wuqiang of Hebei and Weifang of the tradition of pasting New Year paintings is still kept in rural China, while it is seldom followed in 大學(xué)英語四級(jí)考試真題(第二套)“春聯(lián)(The Spring Couplet)”也被稱為“對(duì)聯(lián)(couplet)”,在中國是一種特殊的文學(xué)形式。除夕那天,每家都會(huì)在門上貼上紅紙寫的春聯(lián),傳遞出節(jié)日喜慶和熱鬧的(hilarious)氣氛。消費(fèi)者期望商家(merchants)不僅僅能夠在網(wǎng)上銷售產(chǎn)品,而且能夠讓支付過程變的簡(jiǎn)單、安全。小孩兒滿周歲的那天,有抓周的儀式。資金還用于購置音樂和繪畫器材,現(xiàn)在農(nóng)村和山區(qū)的兒童可以與沿海城市的兒童一樣上音樂和繪畫課。2011年3月日本核電站事故后,中國的核能開發(fā)停了下來,中止審批新的核電站,并開展全國性的核安全檢查。【參考譯文】China should develop the energy of nuclear more, for nuclear power only accounts for 2% of the gross electrical power output, which makes China the least, the 30th, in the list of countries which own nuclear the Japan’s accidents in March 2011, the exploration of nuclear power has been suspended, including halting the examining and approving new nuclear power stations as well as safety inspection of all the nuclear stations in the approval didn’t recover until October, the improvement of technology and safety arrangement, the possibilities of nuclear accidents could be reduced to the minimum is to say, nuclear power could be developed and utilized without :2014年6月英語四級(jí)翻譯答案(閱讀)中國的教育工作者早就認(rèn)識(shí)到讀書對(duì)于國家的意義。閱讀對(duì)于中小學(xué)生尤為重要,假如他們沒有在這個(gè)關(guān)鍵時(shí)期培養(yǎng)閱讀的興趣,以后要培養(yǎng)成閱讀的習(xí)慣就跟難了。另一部分人認(rèn)為這是應(yīng)該的,中國就應(yīng)該與時(shí)俱進(jìn)。相傳,中國的一位帝王于五千年前發(fā)現(xiàn)了茶,并用來治病,在明清(The Qing Dynasties)期間,茶館遍布全國,飲茶在六世紀(jì)傳到日本,但直到18世紀(jì)才傳到歐美。在古代,人們用它來記錄事件,但現(xiàn)在主要用于裝飾的目的?!緟⒖甲g文】The Chinese knot is originally invented by the several hundred years’ innovation, it has evolved into an elegant and colorful art and ancient times, it was used for recording events, while now it is mainly a decorative handicraft Chinese, “Knot” means love, marriage and Chinese knot is often used as a gift to express good wishes or a talisman to ward off evil handcraft has passed on for generations and bee more and more popular in China and the 【翻譯原文四】許多人喜歡中餐,在中國,烹飪不僅被視為一種技能,而且也被視為一種藝術(shù)?!緟⒖甲g文】Most people like Chinese China, cooking is considered as not only a skill but also an wellprepared Chinese food is both delicious and cooking methods and food ingredient vary wildly in different places of China, it is mon for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as :中秋習(xí)俗在中國月餅是一種特殊的食品,廣受海內(nèi)外華人的歡迎。中秋節(jié)是每年農(nóng)歷八月十五日。參考譯文:Moon cakes are a special kind of food in are very popular with the Chinese at home and cakes are to MidAutumn Festival what mince pies are to celebrate MidAutumn Festival, Chinese usually do two things:enjoy the full moon and eat delicious moon Festival falls on the 15th day of the 8th month of the lunar is the time when the moon is said to be at its brightest and the moon is what this celebration is all the eyes of the Chinese people ,a moon cake symbolizes the reunion of all family :第二句中的“……就好比”可以用“……s like…”,但譯文中所用句型更好地表達(dá)這個(gè)含義。表演時(shí)藝人通常一邊演唱一邊操縱用獸皮或紙板制作的人物形象。皮影戲在我國歷史悠久,元代時(shí)還曾傳到世界上很多國家,迷倒了不少國外戲迷,被人們親切地稱為“中國影燈”??墒?,會(huì)議室里手機(jī)鈴聲仍然響成一片。顯然,手機(jī)反映出我們的“社交饑渴癥”。北京是中國的六大古都之一,其他五個(gè)是西安、南京、洛陽、開封和杭州。that39。這些資金用于改善教學(xué)設(shè)施、購買書籍,使16萬多所中小學(xué)收益。In order to promote the equality of education, China has invested 36 billion yuan for the improvement of the educational facilities in rural areas and the enhancement of the rural pulsory education in the fund is used to modify teaching facilities and to purchase books, benefiting more than 160 thousand primary schools and middle , the fund is used to supplement musical instruments and painting , like the children in coastal cities, those living in rural and mountain areas also have music and painting a result, some students, once transferring to other cities for better education, e back to local schools :目的狀語+完成時(shí)。四五句之間,注意銜接和邏輯。其他部分都是目的狀語, 可以用不定式或短語in order to 或者用介詞for來表達(dá)。第四句話,考察”像。該比例在所有核電國家中居第30位,幾乎是最低的。換句話說,核能是可以安全開發(fā)和利用的。第二段主要注意時(shí)態(tài):過去時(shí)。第三句話是全文最長(zhǎng)的一句話,注意幾個(gè)簡(jiǎn)單句的合并(so was B以及用邏輯詞)。第五句,簡(jiǎn)單句,無難度,考察with表伴隨。他們強(qiáng)調(diào),人們應(yīng)當(dāng)讀好書,尤其是經(jīng)典著作。Therefore, if they don39。第四句話,注意介詞和兩句話之間的邏輯性。中國現(xiàn)在擁有世界上發(fā)展最快的經(jīng)濟(jì),并經(jīng)歷著一次新的工業(yè)革命。2011年,中國超越日本成為第二大經(jīng)濟(jì)體。第五句簡(jiǎn)單句并列,為避免單調(diào),可以采取非謂語結(jié)構(gòu)第六、第七句簡(jiǎn)單句最后,新東方在線四、六級(jí)教研、輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì)預(yù)祝大家考試順利,一次通關(guān)。中國南方大多種植水稻,人們通常以大米為主食。第一句,簡(jiǎn)單句。這將使中國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場(chǎng)。中國有不少這樣的特殊購物日。s largest express package are for items ordered provides opportunities to millions of online retailers to sell goods at very petitive on November 11th, Chinese consumers bought $ 9 billion worth of goods from the nation39?!痉g1原文】中國父母往往過于關(guān)注孩子的學(xué)習(xí),以至于不要他們幫忙做家務(wù)。因?yàn)樵谥袊@樣競(jìng)爭(zhēng)激烈的社會(huì)里,只有成績(jī)好才能保證前途光明。那里的生活節(jié)奏比大多數(shù)中國城市都要緩慢。當(dāng)?shù)厝酥辛鱾髦S多關(guān)于因愛而生、為愛而死的故事。它為世界各地的年輕人提供了更好地了解中國的機(jī)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1