freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

紀(jì)伯倫的愛情-預(yù)覽頁

2025-08-29 10:15 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 歌式微的今天,微博和微信上你還是能見到它,小清新式睡前讀物也好,“一句話提高文學(xué)修養(yǎng)”的投機(jī)也罷,總之,紀(jì)伯倫跟他同時(shí)代的泰戈?duì)栆粯?,在中國總有市場。國?nèi)讀者一般將紀(jì)伯倫定義為詩人。紀(jì)伯倫出生在黎巴嫩的阿拉伯家庭,母語即阿拉伯語,一生中大量的作品以阿拉伯語寫成。這次李唯中翻譯的《紀(jì)伯倫全集》是真正意義上的第一次足本、原貌的全集,許多內(nèi)容是第一次走進(jìn)中國讀者的視野。哈斯凱勒的書信交往深沉纏綿,因數(shù)量較多遂單獨(dú)成冊命名為《愛你如詩美麗》。李唯中還挑選了紀(jì)伯倫的部分畫作,作為書中的插圖和封面圖。怎么想到出版這部全集?李唯中:我受到了梁實(shí)秋先生的影響,梁實(shí)秋先生是一位嚴(yán)肅的“譯本評論家”,他曾對某譯者把一部作品刪得面目全非做過恰如其分的批評,并點(diǎn)出誤譯詞、句、段落,我讀過先生的評論,受益匪淺。記者:新譯本從阿拉伯語翻譯,除了能讓讀者更真實(shí)地接觸原著外,還能給讀者帶來哪些感受?李唯中:這里有個(gè)“轉(zhuǎn)譯”的重要問題。我常常不斷校改我的譯作,只要時(shí)間允許,我就反復(fù)琢磨,為的就是更貼切。巔峰之作《先知》是“思考了一千年的書”,堪稱人們生活的指路明燈。李唯中這三位的眼光和格局似乎超越了其時(shí)代限制,恰好代表了世界三大古老文明在亂世中的憂患。自1930年開始,著名作家冰心將紀(jì)伯倫作品引介到中國,其中《先知》、《沙與沫》兩部散文詩最為知名,國內(nèi)讀者通過這兩部作品認(rèn)識了這位東方文學(xué)巨星,而后紀(jì)伯倫成為和泰戈?duì)桚R名的外國詩人。雖然之后旅居美國,不時(shí)以英語發(fā)表作品,但他終身堅(jiān)持母語寫作,并且發(fā)起了阿拉伯語復(fù)興運(yùn)動(dòng)。李唯中是阿拉伯語翻譯界的奠基人,曾翻譯并出版過多部阿拉伯語文學(xué)巨著,其中以紀(jì)伯倫作品和《一千零一夜》的翻譯享譽(yù)學(xué)林。你對這兩位文壇巨星和他們的作品有何評價(jià)?而且他年屆古稀執(zhí)畫筆,有千幅畫作傳世,高壽八旬,彪炳千秋。誠如冰心所言:“泰戈?duì)柺琴F族出身,家境優(yōu)越,自幼受過良好教育?!奔o(jì)伯倫 的愛情商報(bào)記者:在這套《紀(jì)伯倫全集》中,你將紀(jì)伯倫與梅婭李唯中:梅婭當(dāng)紀(jì)伯倫與梅婭之間的精神聯(lián)系達(dá)到頂峰時(shí),紀(jì)伯倫的愛變成了對那樣一位女性的強(qiáng)烈思念之情;那女性的靈魂與他的靈魂結(jié)合在了一起,給予他的是發(fā)光閃亮的情感,成了與他相親相愛的同伴,與他一道翱翔的摯友!你在這套最新的譯本中首次加入了紀(jì)伯倫的小說、話劇、散文、書信以及他風(fēng)格獨(dú)特的畫作。既然要譯《紀(jì)伯倫全集》,就得找到“全”的藍(lán)本。作為中國阿語文學(xué)翻譯界資深翻譯家,曾翻譯出版過《一千零一夜》《紀(jì)伯倫全集》《安塔拉傳奇》等,與他人合譯出版長篇小說《平民史詩》《尼羅河畔的悲劇》等。自他筆下流露的愛情,盡現(xiàn)出東方式的細(xì)膩和含蓄。紀(jì)伯倫何嘗不明白,只是他在審視了世界上許多不幸的婚姻之后,他似乎形成了某種對婚姻的成見,他認(rèn)為一個(gè)沒結(jié)婚的女子生機(jī)勃勃,完美鮮艷,一旦結(jié)婚,就會使她身上生命的火焰熄滅,凋蔽。瑪麗結(jié)婚的消息讓梅婭仿佛看到了未來,可紀(jì)伯倫很平靜,他對梅婭說:“我的身體狀態(tài)告訴我,我好像病了,也許很快就不久于人世,你是我的小公主,我的小寶貝,我怎么能給你幸福呢?”紀(jì)伯倫又澆滅了梅婭的滿腔熱情。這幅畫,后來被人稱作“藍(lán)色的火焰”。后來又在開羅度過了生命中最后兩年時(shí)光。本報(bào)綜合整理
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1