【正文】
M adame York: Dell Publishing Company, lne., :①BursillHall, .“Levels analysis: ’ s theories of linguistic analysis I.” The Journal of the Canadian Linguistic Association 6, (1960): 124135.②在百科全書、詞典中:“DramaStories on the Stage, ”Compton’ s Pictured Encyclopedia.(1967), IV , :New York Times, September 7, 1972, , : 論文提綱和參考書目示例:Effect of in struction on second language acquisitionⅠ.Introduction——“Does instruction promote second language leaning?”Ⅱ.Developmental Sequence/accuracy order——It investigatesw hether instruction enables learners to acquire a devlopmental feature,which may or may not interfere with the natural process of acquisition.——Early morpheme studies support Chomsky’s “Universal principles” “Innate abiliry” and Krashen’s natural order.——There are constraints on the effect that instruction has on the accuracy order of acquisition.Ⅲ.Acquisition Processes——Comparative morpheme and syntax studies in obligatory contexts.——Mixed results(instruction is not influentialinfluentialmixed results).Ⅳ.Rate of acquisition——Two arguments:——Instruction has no effect on the acquisition of linguistic studies claim that L 2 acquisition involves certain natural oredr that can not be bypassed.——Instruction can have an immediate or a delayed effect on acquiring L2 rules if instruction confirms to conditions:? Instruction should not include any psychological plex operations.? Instruction should perform a single and clear function.Ⅴ.Instruction and learning strategies——How to address learning strategies——InterlanguageⅥ.Conclusion and remendationsRemended referencesDoughty, C.(1991).Second language instruction does make a difference: Evidence from an empirical study of SL in Second Language .(14), , .(1983).Does second language instruction make a difference? A review of the , M.(1984).Psychological constraints on the teachability of in Second Language ’Malley, ., amp。下面是文獻(xiàn)目錄示例::1)作者是一個(gè)人。若找不出日期, 應(yīng)記錄下版權(quán)日期, 并在日期前面用“c”符號(hào)加以說明。5)出版地址后用冒號(hào)。匯編中的作品標(biāo)題用雙引號(hào)。(1)書籍文獻(xiàn)目錄卡此種卡片包括以下內(nèi)容:1)著者的姓后用逗號(hào)。有兩種: 工作文獻(xiàn)目錄和最后目錄。釋義的材料可以加, 也可以不加。讓他人為自己寫篇文章, 或完全照抄他人雜志上的文章, 或一本書的有關(guān)章節(jié)。凡引用原作者的證據(jù)或觀點(diǎn)都必須加角注(或補(bǔ)注)說明出處。(1)如果選題是文學(xué)方面的, 必然要涉及原作者的文體。注釋包括兩種: 角注(footnote)(在正文頁底)和補(bǔ)注(endnote)(在結(jié)尾之后)。前言不必太長(zhǎng), 用一、兩段說明作者撰寫此文的目的、主題范圍或焦點(diǎn),也可以先提出問題或要闡述的觀點(diǎn)。多用間接引語可以使語言流暢。一般避免用第一人稱。同樣每一章也要以概括要點(diǎn)的段落開頭。關(guān)于風(fēng)格方面的幾點(diǎn)意見: 一般來講, 風(fēng)格沒有一個(gè)統(tǒng)一的規(guī)定, 但對(duì)初學(xué)撰寫論文的畢業(yè)生來說, 應(yīng)注意以下幾點(diǎn):。大量閱讀、做筆記、研究和整理筆記, 這些都算準(zhǔn)備工作, 也可以說是完成論文的一半。(2)撰寫提綱(見文后示例)提綱本身就是每張卡片上簡(jiǎn)要標(biāo)題的合理編輯, 可以用短語, 也可以用句子, 通常多用句子結(jié)構(gòu)。盡管這些證據(jù)很有價(jià)值, 但讀者從中并未得到什么啟發(fā), 因?yàn)樽x者不清楚這些證據(jù)要說明什么問題, 論證什么觀點(diǎn)。有些可以舍去, 有些可以用其他材料補(bǔ)充。(4)整理筆記搜集了充足的資料, 在著手撰寫論文時(shí),我們往往會(huì)發(fā)現(xiàn)不少材料是重復(fù)的。還有一點(diǎn)需要提醒: 不要以為凡印刷出版的作品都一定是真實(shí)的。如果省去一個(gè)句子或兩個(gè)句子的某一部分, 要用三個(gè)小園點(diǎn)表示省略。小結(jié)指用自己的語言壓縮大量的材料(即綜述)。具體要求見文后示例說明。要學(xué)會(huì)抓住要點(diǎn), 有選擇性地去記。沒有筆記無法寫出一篇理想的論文。閱讀時(shí), 對(duì)無關(guān)重要的章節(jié)要快讀, 直到找出你所需要的信息。這樣做實(shí)際上是在編輯一部序言性的書目提要, 通過翻閱書目提要得出新的標(biāo)題, 從而進(jìn)一步擴(kuò)展書目提要, 形成一種文摘。這樣就把題目限制到最小范圍, 從而容易得出個(gè)人的結(jié)論。若選“On English Teaching in Middle School”是很難得出比較合理的結(jié)論。比如, 這種題目: “Which Was the Creater Writer, Mark Twain or Hemingwei?”就不太合適了,因?yàn)槟愕慕Y(jié)論不是“Mark Twain”, 就是“Hemingwei”。即使得出結(jié)論, 這樣的論文也是沒有多大說服力的, 結(jié)論是站不住腳的, 因?yàn)槟闶诸^的資料太少, 不足為證。因此, 要根據(jù)個(gè)人的特長(zhǎng)和能力選擇符合個(gè)人實(shí)際的題目去寫。題目沒有意義和嚴(yán)肅性, 其論文必然不會(huì)有多大學(xué)術(shù)價(jià)值。同時(shí)師范院校的畢業(yè)生通過中學(xué)教學(xué)實(shí)習(xí)多少都有某些實(shí)踐和體會(huì), 寫起來就更容易一些。一、論文撰寫步驟選題一般來講, 選題一下子是很難確定的。主要目的是探索、討論或分析一個(gè)實(shí)際的或帶有理論性的問題。第一篇:如何撰寫英語專業(yè)畢業(yè)論文[精選]摘要: 本文從選題、搜集資料、論文結(jié)構(gòu)、文獻(xiàn)目錄等幾個(gè)方面論述了英語專業(yè)學(xué)生如何進(jìn)行畢業(yè)論文的擬定、撰寫工作。寫作畢業(yè)論文通常是一篇較長(zhǎng)的有文獻(xiàn)資料佐證的學(xué)術(shù)研究論文。這種寫作