freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

商務(wù)英語(yǔ)口譯常用重要詞組-全文預(yù)覽

  

【正文】 t primary sessions of this type ,seemed to be the more symbolic and ritualistic in its signigicance there are strong hopes thatIncluded in the carefully selected exhibits are a sizablenumber of fine works of famous artists and authorsfrom various periods of history dating as far back as 6000 years ago in accordance with the requirement foras the environment for investment continues to improve the dialogue and cooperation initiated in BangkokThe tourists will find themselves engrossed in an involuntary admiration of the dizzling arrays of the exact scenic reproductions that are unbelievably true to the originalThe Donghai Park ,which is the largest theme park of its kind unparalleled in the Far East, features plete collection of the wellknown world scenic lies an even brighter future for the development , prosperity,friendship and cooperation between China and ASEANto force other countrues to reduce their military troops with to the world with its initiative in人類(lèi)音樂(lè)傳播的真正革命性里程碑的建立這無(wú)疑是科學(xué)家們音樂(lè)的傳播變得如此邊界,如此高保真。但高樓大廈并非浦東的全部近年來(lái),浦東的整體工業(yè)快速更新,出現(xiàn)了六大支柱產(chǎn)業(yè)。s need for all types of qualified personnelOne cannot bu see clusters of magnificent highrise buildings in Pudong ,which used to be largely a rural area scattered with dilapidated old houses, fields of weeds, poodles and highrise buildings are not all that Pudong last few years have seen a rapid upgrading of Pudong39。你想出差都想好幾個(gè)月了。Jean:Will I use the card for everything?Kyle:不,我們和一些主要航空公司和酒店都有公司信用協(xié)議。Jean:Do I pay out of my own pocket?Kyle: 恐怕是。當(dāng)然私人用品不算在內(nèi)。積累飛行里程是商務(wù)旅行的額外補(bǔ)貼之一。第三天全部是游覽活動(dòng),世界之窗和錦繡中華。中美建交27年來(lái),在中美雙方的共同努力下,兩國(guó)經(jīng)貿(mào)合作迅猛增長(zhǎng)。2001至2005年,%,%,2005年美對(duì)華出口額比2001年增長(zhǎng)118%,遠(yuǎn)高于美對(duì)其他所有主要出口市場(chǎng)的增長(zhǎng)率,// 中國(guó)由2001年美第九大出口市場(chǎng)躍升為2005年的第四大出口市場(chǎng),成為帶動(dòng)美出口增長(zhǎng)的主要因素。美國(guó)是中國(guó)最大的外資來(lái)源地之一。//近年來(lái),中國(guó)政府采取積極措施,推進(jìn)有實(shí)力的中國(guó)企業(yè)到海外投資,截至2005年底,中國(guó)企業(yè)海外累計(jì)投資額約670億美元,2005當(dāng)年達(dá)70億美元。// 當(dāng)然,也要看到,作為一個(gè)發(fā)展中國(guó)家,中國(guó)企業(yè)進(jìn)行海外投資還缺乏經(jīng)驗(yàn)。祝中美貿(mào)易投資合作研討會(huì)圓滿(mǎn)成功!謝謝大家!//(中華人民共和國(guó)商務(wù)部副部長(zhǎng)馬秀紅在中美貿(mào)易投資合作研討會(huì)上的講話節(jié)選,2006年12月)二、對(duì)話英漢互譯,40%, A: 歡迎光臨浙江進(jìn)出口商品交易會(huì)。B: I’m glad to hear I have just said, I hope to conclude some substantial business with : 我們也很高興。價(jià)格以我們最后確認(rèn)的為準(zhǔn)。您知道近幾年勞動(dòng)力和原材料成本增加了很多。B: I can’t deny the quality of your that’s the case, there is hardly any need for further might as well call the whole deal ’t we find a price that is good for both sides? A: 我的意思是我們不可能把價(jià)格降到你方提出的標(biāo)準(zhǔn)。B: What do you suggest then? A: 我方最多能接受20美元降價(jià)。B: Sounds ’m glad that we’ve settled the price at last.。B: That will leave a gap of $ us meet each other half way once more, then the gap will be closed and business will be : 你確實(shí)很能說(shuō)服人??紤]到我們的產(chǎn)品質(zhì)量,你會(huì)發(fā)現(xiàn)我們的價(jià)格是很有競(jìng)爭(zhēng)力的。B: To my knowledge, many factories have been established to produce machine only ask that your prices be parable with ’s reasonable, isn’t it? A: 但你們應(yīng)該意識(shí)到我們工廠有多年生產(chǎn)機(jī)床產(chǎn)品的經(jīng)驗(yàn),所以我們的產(chǎn)品質(zhì)量是優(yōu)質(zhì)的。但是如果訂購(gòu)量足夠大的話可以考慮。這是上海生產(chǎn)的機(jī)床產(chǎn)品目錄。請(qǐng)問(wèn)您對(duì)什么產(chǎn)品感興趣?B: We are very interested in the auto ’d like to have your lowest quotation, CIF your prices are favorable, I can place the order right : 您一定會(huì)覺(jué)得我們的價(jià)格很優(yōu)惠。// 最后,再次感謝俄州及克里夫蘭市對(duì)代表團(tuán)給予的熱情歡迎和周到的安排。目前,美國(guó)已成為中國(guó)企業(yè)“走出去”拓展海外業(yè)務(wù)的重要目的地之一。// 目前,中國(guó)已成為美國(guó)企業(yè)海外利潤(rùn)的主要來(lái)源地之一,2005年美在華投資企業(yè)實(shí)現(xiàn)利潤(rùn)總額約97億美元。如能保持這一增長(zhǎng)勢(shì)頭,2007年中國(guó)有可能躍升為美國(guó)第三大出口市場(chǎng)。目前美國(guó)是中國(guó)第二大貿(mào)易伙伴,中國(guó)是美國(guó)第三大貿(mào)易伙伴。非常高興能在整個(gè)旅程中陪伴各位, 如果大家現(xiàn)在或在旅行中有什么問(wèn)題請(qǐng)隨時(shí)向我提出來(lái)。下午好,以下是我們這次商務(wù)旅行的日程的簡(jiǎn)單安排:第一天上午我們參觀深圳市經(jīng)濟(jì)技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)、座談,下午參觀中國(guó)硅谷—深圳科技園,商務(wù)洽談?;貋?lái)后,你必須把他們貼在報(bào)銷(xiāo)單上。Jean:Will the pany reimburse everything?Kyle: 不,有每日最高限額。但并不是所有的飯店都接受這一信用卡。首先去找秘書(shū),告訴她你要去哪兒?什么時(shí)候去?她會(huì)通過(guò)我們的旅行代理,為你安排交通和酒店,并在幾天內(nèi)給你旅程表。s modern industry with the mainstream of the world39。Chinese calligraphers usually render their Chinese characters in the ways that exaggerate the form to yield artistic is a sereve limitationto the extent of music preservation It was the scientists who should be crowned as the founders of the real revolutionary milestone of human musical transmission has bee somethingthat is amazingly convenient,fast and “hifi supported”.What else can be done on the part of the music broadcasting industry and music boradcasters of the neGiven our situation, we can39。走過(guò)了十年的奮斗歷程這是我們公司走向世界的十年,也是各位默默奉獻(xiàn)的十年。起到***的橋梁作用以長(zhǎng)遠(yuǎn)的戰(zhàn)略眼光審視和處理雙方關(guān)系支持東盟在地區(qū)和國(guó)際事務(wù)中發(fā)揮積極作用取得了長(zhǎng)足的進(jìn)展中國(guó)與東盟各國(guó)的發(fā)展,繁榮和友好合作,前景將更加美好東海公園是一座集世界名勝之大成的主題公園,其規(guī)模為遠(yuǎn)東 同類(lèi)公園之冠。(8)不把裁軍作為迫使他國(guó)同時(shí)裁軍的籌碼 China has no intention whatsoever to use disarmament as a means or prerequisite(8)或先決條件以自己的實(shí)際行動(dòng)表達(dá)了 This is 隨著時(shí)間的推移instead of it is popularly recognized that provide a broad sco
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1