【正文】
在清華大學百年校慶之際,我們有緣相識相聚在清華園,有緣成為11C班的一員。三是希望各位青聯(lián)常委躬身向下,負重前行。希望英俊豪杰們攜起手來,勇敢地肩負起歷史賦予的光榮使命,積極投身我縣“三帶兩極一目標”戰(zhàn)略和爭先進位的偉大實踐。一是希望各位委員發(fā)揮作用,勇?lián)負?。第一句話就是“感謝”。中國政府也將加大力度為境外非政府組織在華開展友好交流與合作提供便利。In 2010, the interactions and cooperation among chinese ministries and departments, including the Ministry of ForeignAffairs, and overseas NGOs made fresh August, we held the seminar on NGOs in Globalization, the first one in the form of trilateral cooperation among the government, academic institutions and overseas provided active assistance for the poverty relief programs of relevant overseas NGOs in poor areas of Yunan Province and facilitatedrelevant NGOs’ participation in field trips to enhance their knowledge of china’s national , we are hosting the New Year Reception for NGOs for the first time, and have invited representatives of relevant ministries and departments, local foreign affairs offices, foreign embassies, representative offices of international organizations, domestic and foreign NGOs and academic fully show the great importance the Chinese government has attached to overseas ,先生們,Ladies and Gentlemen,2011年是新世紀第二個十年的開啟之年,也是中國“十二五”規(guī)劃的開局之年。The year 2010 also witnessed vigorous development and remarkable achievements of domestic and overseas NGOs in the course of the year, China’s social organizations enjoyed fast number of registered social organizations exceeded 430,000 and they played a positive and unique role in promoting social development, improving people’s livelihood, advancing the cause of social welfare and achieving the Millenium Development overseas NGOs came to China for cooperation and carried out many activities with their Chinese partners in the fields of education, health, environmental protection, charity and social served as a useful plement for China’s economic and social development and further enhanced China’s exchanges with the is particularly worth mentioning that in the aftermaths of the Yushu earthquake and the Zhouqu mudslide, many overseas NGOs including Save the Children felt the pain of the people in the disasteraffected areas and made important contribution to our disaster relief and reconstruction professionalism, dedication and frendship they displayed left the Chinese people with a deep ,包括外交部在內的中國多個政府部門與境外非政府組織的交往與合作呈現(xiàn)新局面,取得 新進展。這一年,中國社會組織快速增長。我謹代表外交部并以我個人的名義,向各位來賓致以最美好的 節(jié)日祝福,向一年來所有關心和支持非政府組織工作的朋友們表示衷心的感謝!Tonight, it gives me great pleasure to gather with my friends, both old and new, to celebrate the New would like to extend, on behalf of the Ministry of Foreign Affairs and in my own name, the warmest festive greetings to all of you and heartfelt thanks to all the friends who have been supporting the work of nongovernmental ,對世界和中國人民來說都是不平凡的一年。所以我上了大學,獲得了教學學位。那天貝蒂在致辭中說:“能夠因自己喜歡做的事得到表彰是一件感到莫大幸福的事。第一篇:第一夫人晚宴致辭第一夫人晚宴致辭Thank you, Betsy for your warm wele and for sharing your love of teaching as America39。四月貝 蒂來白宮領取本年度最佳教師獎時,我見到了她。我做出這個決定,不僅僅因為我熱愛學校,喜歡在黑板上寫字,我想當老師還因為我愛我的二年級老師娜潔太太,我希望做像她一樣的老 師。外長助理2011年非政府組織新年招待會致辭尊敬的各位來賓,女士們、先生們:Distinguished Guests,Ladies and Gentlemen,今晚很高興與各位新老朋友相聚,共賀新年。The year 2010 which is just behind us has been an eventful year for the world and Chinese 2010, the trend toward multipolarity and economic globalization gained momentum and the world economy emerged from the shadow of the financial crisis and embarked on the track of issues including climate change and energy and resources security became more pronounced and international and regional hotspot issues kept flaring peace facedunprecedented opportunities and the face of plex changes in the international and domestic environment, the Chinese people united as one and overcame su