freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

第一夫人晚宴致辭-資料下載頁(yè)

2024-10-21 02:49本頁(yè)面
  

【正文】 展區(qū)總代表( General),名叫費(fèi)樂(lè)友(Jose Villarreal)。我任命的負(fù)責(zé)全球伙伴關(guān)系事務(wù)的特別代表(Special Representative for Global Partnerships)伊麗莎白巴格利(Elizabeth Bagley)大使今天在座。我們現(xiàn)已籌集到開(kāi)工建館所需資金的一半以上。我已經(jīng)告訴副總理和國(guó)務(wù)委員,如果有必要,我本人將親自參加施工,以確保在五月份開(kāi)幕前完工。(笑聲)商務(wù)部長(zhǎng)駱家輝(Gary Locke)剛剛到上海出席了美國(guó)館的奠基儀式。So we are on task, as they Ambassador Bagley, along with her deputy, Special Representative Kris Balderston, are here tonight, obviously more than willing to answer any ,如他們所言,我們正在完成任務(wù)。巴格利大使和她的副手,特別代表克里斯鮑爾德斯頓(Kris Balderston)今晚都在座,他們顯然非常樂(lè)意回答任何問(wèn)題。Now, I mention this at some length because we feel very strongly that this partnership between China and the United States for the 21st century needs to be manifest in visible Geithner, at the conclusion of his discussions with the Vice Premier, announced some very positive findings and mitments of moving forward on our economic recovery Councilor Dai and I discussed, literally, every part of the world and have a very good understanding of how we can continue to work ,是因?yàn)槲覀兎浅?qiáng)烈地感到中國(guó)和美國(guó)在21世紀(jì)的這種伙伴關(guān)系應(yīng)當(dāng)以看得見(jiàn)的方式得到體現(xiàn)。蓋特納部長(zhǎng)在結(jié)束同副總理的磋商時(shí)宣布了一些能夠推動(dòng)我們的經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇努力的非常積極的結(jié)論和承諾。戴秉國(guó)國(guó)務(wù)委員和我進(jìn)行的磋商涉及全世界幾乎所有地區(qū),我們對(duì)于如何繼續(xù)共同努力有著很好的認(rèn)識(shí)。But this is all about the I’ve told this story before, but I want to end before I have the great privilege of introducing the next Councilor Dai and I had a wonderful, relaxing social dinner Sunday night at the Blair House, a very small dinner where we spent time just talking about everything and getting to know each other wasn’t about the business of two great countries trying to determine the best way forward for our people and the world, but it touched on what is 。我以前已經(jīng)講過(guò)這個(gè)故事,但我要在有幸介紹下一位演講者之前把它講完。星期天晚上,戴國(guó)務(wù)委員與我在布萊爾賓館(Blair House)出席一個(gè)十分美好和輕松愉快的社交晚宴。這是一場(chǎng)規(guī)模很小的晚宴,我們交談的話題可謂天南地北,無(wú)所不包,彼此加深了了解。我們談的不是兩個(gè)偉大國(guó)家的公務(wù)——如何努力為兩國(guó)人民和全世界決定今后走哪條最好的道路,但卻關(guān)系到一件十分重要的事情。And what is important is that Councilor Dai had just had a new he told me with that wonderful smile that lights up his face, and we were thinking about the significance of what we were to embark on for the last two I suggested that before every meeting we bring pictures of our children and our grandchildren,because truly, that is what this work is all is what should guide us and inspire us and chasten us with respect to the decisions that we that is going to certainly be a principle of participation and mitment that Councilor Dai and I intend to :戴國(guó)務(wù)委員剛剛得了一個(gè)孫子。他跟我講起這件事的時(shí)候,臉上綻開(kāi)燦爛的笑容。我們當(dāng)時(shí)想到這兩天的會(huì)議所啟動(dòng)的進(jìn)程的重大意義。我建議每次開(kāi)會(huì)前我們把我們的孩子和我們的孫子孫女的照片帶來(lái),因?yàn)榈拇_這就是我們這項(xiàng)工作的真正目的。這就是在我們作出決定時(shí)應(yīng)該引導(dǎo)我們、鼓舞我們、鞭策我們的原則。因此它將肯定成為戴國(guó)務(wù)委員和我打算遵循的參與和承諾的原則。Because this is part of a new is the culmination of a process begun decades ago, when was instrumental in opening the door to the possibility that then came into fruition years, ten years, later of normalized were so constantly thinking of Henry Kissinger over the last days getting ready for this, because his work, his courage, the risk that he took, has led us in many ways to this 。這是數(shù)十年前開(kāi)始的一個(gè)進(jìn)程的結(jié)果。當(dāng)年基辛格博士發(fā)揮了重要作用,幫助打開(kāi)了充滿機(jī)遇的大門,十年后結(jié)出碩果,實(shí)現(xiàn)了兩國(guó)關(guān)系正常化。我們?cè)跒闀?huì)議做準(zhǔn)備的最后日子里經(jīng)常想到亨利基辛格,因?yàn)樗龅墓ぷ?、他的勇氣、他所承?dān)的風(fēng)險(xiǎn)在許多方面引導(dǎo)我們走向今晚。And on a personal note, let me say that since taking this job, I’ve relied on the wise counsel of many of my predecessors, and Secretary Kissinger has been among the most generous and thoughtful with his guidance and once again, we are grateful that he is here with us tonight as we continue to work toward something that he saw on the horizon and convinced others that it was possible to see and move toward a stronger join me in weling Secretary – former Secretary Henry Kissinger.(Applause.)就我個(gè)人而言,請(qǐng)?jiān)试S我說(shuō)明:自從擔(dān)任這項(xiàng)工作以來(lái),我受益于許多前任國(guó)務(wù)卿的智慧,其中基辛格國(guó)務(wù)卿是提供最慷慨、最周詳?shù)闹笇?dǎo)與忠告的國(guó)務(wù)卿之一。因此我們要再次表示感謝,感謝今晚他在我們繼續(xù)朝著他指出的方向努力時(shí)來(lái)這里與我們聚會(huì),當(dāng)年他使眾人相信,經(jīng)過(guò)努力,有朝一日美國(guó)和中國(guó)能夠建立更加強(qiáng)有力的關(guān)系。請(qǐng)和我一起歡迎國(guó)務(wù)卿、前國(guó)務(wù)卿亨利基辛格。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1