【正文】
哈里斯:我從皮特o戴得到一些有用的資料: first of all, I think they39。 ll switch on the speaker. 堂.布拉德利:好的,請稍等。 t think so. 德里克.瓊斯:我看不行。 We have to consider which of these factors we can influence. 我們一定要考慮,我們可以影響這些因素中的哪些。 他們有更大的市場份額; they have a cheaper product。 And we know that right now they have the edge. 我們知道,目前他們占有優(yōu)勢。 re said so far. 我們必須定出行動(dòng)綱領(lǐng),下面我先總結(jié)一下大家的發(fā)言。 t know. 真的,我不知道。 PETER DAY: The production run is 300,000 units. 皮特.戴:產(chǎn)量是30萬件。 CLIVE HARRIS: Well, when this deal with this Japanese pany is settled, we might need your help. 克萊夫.哈里斯:我們和日本公司的交易完成后,我們或許會(huì)需要你的幫助。 DON BRADLEY: It can39。 s production run is three hundred thousand. 堂.布拉德利:“大老板”的產(chǎn)量是30萬。 t know what their production run is. 我們還不知道產(chǎn)品是怎樣的。 s their unit cost? 凱特.麥凱納:我們知道他們的銷售價(jià)格,但他們的單位成本是怎樣的? DON BRADLEY: Derek, what39。 t want any secrets. 我不要任何秘密。 I might need an idea of the best way to react to Dealer Dan. 我需要一個(gè)反擊“商人丹”的最佳方式的點(diǎn)子。den??l]但那項(xiàng)工作是保密的。 CLIVE HARRIS: Well, are you? 克萊夫.哈里斯:嗯,你還在做嗎? PETER DAY: Technically no. I39。 s good of you to give me a lift. 皮特.戴:你真好,開車送我。 t know how long they39。 t know. 凱特.麥凱納:不知道。 DON BRADLEY: Who with? 堂.布拉德利:和誰一起? KATE MCKENNA: .KATE MCKENNA: . The pany that they always use. 凱特.麥凱納:。 t retired yet! 皮特.戴:是啊。 ve just heard you39。 It39。 ll put you through to mr. harris39。 No, I39。 It39。 KATE MCKENNA: Will it affect their sales? 凱特.麥凱納:這會(huì)影響他們的銷售嗎? don bradley: Derek? 堂.布拉德利:德里克? DEREK JONES: Not much in the first six months, i suppose. 德里克.瓊斯:我想最初的6個(gè)月不會(huì)有太大的影響。 I haven39。 In my opinion it39。但是,我檢驗(yàn)過部件和xr590…… KATE MCKENNA: What is the xr590? 凱特.麥凱納:xr590是什么? DEREK JONES: The xr590 is the power source which drives dealer dan. 德里克.瓊斯:xr590是驅(qū)動(dòng)“商人丹”的能量源。Unit 11 分析競爭對手DEREK JONES: The technology is the same as ours. 德里克.瓊斯:技術(shù)和我們的一樣。 None. However I have examined the ponents and the xr590... 沒有。 s not as good. 還不是很完善。 t say exactly. 德里克.瓊斯:我說不出來。 s too early to say. 現(xiàn)在說為時(shí)太早。 don bradley: Edward, what do you think of their packaging? 堂.布拉德利:愛德華, 你認(rèn)為他們的包裝怎么樣? EDWARD GREEN: Well, plenty of bright colours. 愛德華.格林:色彩很鮮艷。 m afraid they are all meeting at the moment. 杰拉爾?。嚎峙滤麄儸F(xiàn)在都在開會(huì)。 I39。 CLIVE HARRIS: Nice to see you again, peter. 克萊夫.哈里斯:很高興再見到你,皮特。 PETER DAY: I39。 s not exactly true...peter, are you still doing consultancy work?