【正文】
說,電腦都是如此的有用,以致的確給人們帶來了快樂。 電腦 The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums. But with the help of new technology, electronic chips replaced tubes and a revolution of artificial intelligence has arisen. From then on, the appearance of puters totally changed our lives. They can not only download information from the wet when connected by the network or mobile phone signals, but also solve different types of logical problems. With operators as their coaches, they can even control rockets to explore the moon and instruct androids with the human race’s characters to mop floors and watch over your naughty niece. Anyhow, puters are so helpful that they do bring happiness. However, puters are easily attacked by viruses. This reality has bee a hardtodeal withproblem. As a result, puters are dangerous in a way. So, personally, I worry about their universal applications in some fields, such as finance. 早期計算機(jī)器的目的是簡化比較難的計算。 現(xiàn)在,麗娜已經(jīng)成為一名人類緊急病癥專家。但是在她偶然遇見了林巧芝之后卻打定注意想要成為一名醫(yī)生,當(dāng)時林巧芝正在給擁擠在她身邊的觀眾傳授醫(yī)療課程,在離開之前,林巧芝鼓舞她繼續(xù)堅持學(xué)習(xí)。他們制作的有木制工具、木制的卡通人物、木制的運(yùn)動用的產(chǎn)品,等等等等。翻譯付了入場費(fèi)后,我們就開始在陽光下欣賞各種各樣吸引人的東西。所以嘛,王鵬,你要減少你的食物中的脂肪含量,增加蔬菜和水果,例如堅果、豆類、蘑菇、桃子和檸檬之類。但是讓他驚奇的是,永慧的顧客也在嚴(yán)重地流失。但是,他的食物和折扣吸引的顧客越來越少,最后是他負(fù)債累累。然后,她在截稿期限前寫出詳盡的報道,呈交給高級主編,由他對每個部分做潤色和批準(zhǔn)?! ∫坏┙拥叫掳缸拥耐ㄖǔ5墓ぷ鞒绦蛉缦拢菏紫?,她和有罪的人約了作采訪?! ≡诒豢简灹丝偣?個月后,他最終成功了。她每周都給他的郵箱發(fā)電子郵件陳述她的想法,要求他的陪伴,但卻從未收到滿意答復(fù)。他的下級職員表現(xiàn)出的同情使他很尷尬?! ∪欢?,請不要輕易就對我們的孩子失望或抱有偏見,畢竟,不成熟是年輕的必然附屬品。有的對香煙上癮,只要幾包就會對他們的肺造成損害,使他們很容易就氣喘吁吁。不像別的許多申請人,我侄子的申請很快被聯(lián)邦司法部批準(zhǔn)了。這很不公平,極需改革,但我的侄子沒別的地方可去,只好繼續(xù)居住下去,想法設(shè)法開始新的生活?!?. Immigrate to America移民美國 Attracted by the boom in America, my nephew teamed up with a Korean to illegally cross the Bearing Strait in the Arctic to America. To avoid the Customs’ punishment, they hid in a small ferry called the North Pole Seagull, sitting back to back without sleeping, showering and shaving for 3 days, and had no chance to mourn their lost luggage when landing. The hardship of this crossing was apparent. At first, he made a living by means of raising cattle and then was hired in aircraft industries. He lived in a Catholic district. Taking in a small percentage of Pakistani immigrants, the majority of the residents were from Italy and Denmark, who all kept up their customs and cultures. Different blocks here were distinctly marked out and indicated from the racial angle. It was unfair and needed reforming. But with nowhere else to go, my nephew lived on and managed to make a life for himself. My nephew’s fortune came when he bravely helped a conductor brake a ream to stop it from slipping out of the rails. The man was elected vice chairman of the Socialist Party later. It occurred to my nephew that he could grasp this opportunity to ask for his help. The man who was thankful helped him apply to the civil authority for the right to live in America by inserting his brave deed into his documents. Unlike a great many other applicants, his application was approved by the Federal Justice Ministry. Before long, he started his own bakery and lived a better life. 因為受到美國繁榮的吸引,我的侄子與一名韓國人合作,從北極的白令海峽偷渡到美國。但是系統(tǒng)的植物學(xué)分析卻表明,吐在凌亂的席子和被子上的西瓜有毒。他用一把磨利的小刀切碎一種貝殼,然后在滑板上錘打成粉末,最多1克就足以加速人的脈搏直到其死亡。警察找到了一些被他從電子相冊里刪除的照片,照片表明,他們曾經(jīng)有過快樂的生活,但是,因為厭煩了妻子起皺的臉,他殺死她而不是和她離婚以避免離婚時的財產(chǎn)分割。 在初步檢查之后,警察設(shè)想她是死于心臟病?! fter tentative examination, the police assumed she died of heart disease. But systematic botanical analyses showed that the watermelon spit on the messy mat and the quilt was poisonous. Regardless of exhaustion and starvation, the acute and skilful policemen used radioactive equipment to make sure the category of the poison. Primitive and not ample as their alternative equipment was, they got perfect accuracy somehow. People applauded the police and the woman’s family can look ahead with relief now. 人們都為警察歡呼鼓掌,而那位女人的家人現(xiàn)在也可以帶著欣慰為將來打算了。他住的地方是一個天主教區(qū),除了包括一小部分(百分比)的巴基斯坦移民,大部分的居民都來自于意大利和丹麥,他們都保持著自己的風(fēng)俗和文化,使這里的街區(qū)都從種族的角度清楚地劃出界線,明確標(biāo)示。這個人充滿感激,立即把我侄子的勇敢事跡插入到申請文件中,幫助我侄子向美國國內(nèi)政權(quán)當(dāng)局申請美國居住權(quán)。因此,由于他們理解力和判斷力的不足,他們常常會無意識地陷入困境中。同時,那些共用從非法藥劑師處購買的注射器的青少年冒著感染令人絕望的艾滋病的極大風(fēng)險,一旦感染上,不管是打針還是吃藥都沒法保證他們的生存了。當(dāng)他的妻子打來電話宣布和他離婚的警告時,他還在查看一臺數(shù)碼計數(shù)器核對數(shù)據(jù),以對一種生物化學(xué)武器的理論框架做出評估。別人都很妒忌她安逸的生活,但是實際上,她厭透了被獨(dú)自丟下。他剪短了指甲,改變了超重的身材和糟糕的發(fā)型,還穿上圍裙為她做可口的菜肴,他甚至還給她買了項鏈和成堆的鮮花,希望它們的接受者能夠回心轉(zhuǎn)意。因為渴望做得更加專業(yè),她全神貫注于工作,且時不時地就提升自身的業(yè)務(wù)水平。如果她懷疑他們的話,就會親自調(diào)查案件。 digestion the most. In order not to let Yong Hui get away with telling lies, Wang Peng spied on Yong Hui despite her glare. But he was surprised that she was losing her customers, too. Curiosity drove Wang Peng to consult an expert. The expert sighed and said, “Both of your menus have weakness and limited strength. Your customers put on weight too easily, while Yong Hui’s lose weight too quickly. So, Wang Peng, cut down the fat of your food and increase vegetables and fruits, like nuts, beans, mushrooms, peaches and lemons. You ought to bine the two menus and provide a balanced diet.” Before long, Wang Peng won his customers back. 王鵬經(jīng)營一家燒烤餐廳來謀生,他的餐廳供應(yīng)美味的臘肉、油炸的雞胸,還有用辣椒和大蒜一起烤制的羊肉。為了不讓永慧說了謊不受懲罰,王鵬不顧她的怒視,前去探查個究竟。你的顧客很容易就發(fā)胖,而永慧的顧客體重卻減輕得太快。 Unique Theme Park 獨(dú)一無二的主題公園 As soon as our shuttle got close to the theme park by the freeway, everyone came to life and put on cloth sneakers in advance for an outing. Our translator paid for the admission, and we started enjoying the various attractions in the sunlight. According to the travel brochure, this unique park is famous for its well preserved minority culture. We experienced many deeds of the early settlers, such as swinging across rivers, hunting creatures in the jungle, or taking part in swords fighting tournaments. This park is also famous for its wooden souvenirs. Whichever we bought in the central shop was made of wood, and wherever we went we could see minority carpenters working. They made wooden tools, wooden cartoon figures, wooden athletic products and so on. They even built a huge wooden engine with a length of 20 metres, which was modeled after a real one. This theme park is really a fantasy amusement park. No wonder i