freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

2007級??粕虅?wù)英語口譯課復(fù)習(xí)資料-全文預(yù)覽

2025-02-08 02:58 上一頁面

下一頁面
  

【正文】 so I should get a corporate card. Problem is, I don’t know how to proceed, and I didn’t want the boss to know that. Can you fill me in? 是??!他還說接下來還有很多機會哦,所以我應(yīng)該辦一張公司信用卡。對全世界電腦工業(yè)界而言,這是令人興奮的時刻,我們很高興能有這個機會來參加此次研討會,謝謝你們的邀請和熱情款待。從我抵此的短暫時間所見的點滴來看,我必須說中國是個很美麗的國家,人民也非常友好。We39。I39。d like to. 盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。2. Wouldn39。我真的很飽了。(After the dinner)Hang: 漢普敦先生,您覺得今天的菜可口嗎? Mr. Hampton, do you think these dishes are delicious?Hampton: Yes, these dishes are all delicious, especially Special Style Lobster. 當(dāng)然。大家請坐,首先我提議我們一起舉杯為我們在座的朋友的健康和友誼干杯!Then, let’s start our dinner. Sit down please! At first, I would like to propose a toast to our friends present。 Please help yourself.Hampton: Oh! That’s splendid. No wonder people say the Chinese are hospitable. 哦!太好了!怪不得人們都說中國人非常好客。Hang: 因為這是你們第一次來中國,我想給你們介紹一些真正的中國菜。最后,請和我一起我們之間的貿(mào)易和友誼,為我們中國朋友的健康,干杯!Text B中餐 Chinese food西餐 Western food筷子 Chopsticks入鄉(xiāng)隨俗 “When in Rome, do as the Romans do.’’色、香、味、形 color, smell, taste, and form.干杯 Cheers/ bottoms up色、香、味、形俱全 colorful, fragrant, delicious and presentable.建議為......干杯 propose a toast to.... Situation: Mr. Hang is the chief executive officer of Huada Company. On behalf of the pany, he held a dinner to entertain the important client. Mr. Hampton from Legend Company.Hang: 想吃中餐還是西餐? What would you like best to eat? Chinese food or Western food?Hampton: Chinese food, please. 中餐。我們特別感謝你們安排的此次會晤以及我們所做的一切。我們代表團的每一個成員都希望通過我們雙方的共同努力,我們兩國未來的貿(mào)易額會有所提高。A Chinese dinner begins with cold dishes whereas a Western dinner starts with a soup.請允許我邀請各位與我一起舉杯,為我們雙方的友誼和合作干杯。5. May I propose a toast to the health of His Excellency the Ambassador and Mme Smith? 為史密斯大使閣下和夫人的健康干杯。 Sour Soup 酸奶 YogurtIII. Sentence Interpreting (句子口譯)A. English to Chinese 1. Sichuan food is famous for its numerous varieties of delicacies and strong flavors, and is best known for being spicyhot.川菜最大的特點是品種多,口味重,以麻辣著稱。Our partner in this exciting venture has been selected after a rigorous evaluation process and its proposal has been rated the best on the bined technical and financial assessments. SWTC is a joint venture of Star Cooperation and Digital Technological Company: panies with strong technical and marketing expertise and financial background. 我們在合資企業(yè)的合作伙伴是經(jīng)歷了嚴格的評估才挑選出來的,它提出的方案在技術(shù)和資金的綜合評估中位列第一。Please permit me take this opportunity to extend my best wishes to Mr. Mayor and all Chinese friends who are present at tonight’s reception. I wish all of you be good health. 對全世界電腦工業(yè)界而言,這是令人興奮的時刻,我們很高興能有這個機會來參加研討會,謝謝你們的邀請和熱情接待。B.Chinese to English 我代表中國政府和人民,并以我個人的名義,向貴國人民致以親切的問候和良好的祝愿。3. Although there is a distance of tens of thousands of miles between us, Long distances separate no bosom friends, as one of your Tang poets once said.雖然我們遠隔萬里,但正如貴國唐朝的一位詩人所說:“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。最后我再次感謝各位嘉賓的光臨,并祝各位新年身體健康、事業(yè)有成、吉祥如意。這是輝煌的10年,富有成果的10年,是我公司走向世界的10年,也是各位默默奉獻的10年。)Li: 再見,別忘了保持聯(lián)系。(Oh. Listen! It is broadcasting that your flight is going to depart soon.)David: Right. I have to go now. (是的。)Li: 很高興你喜歡這張畫。真漂亮!那些馬棒極了。)Li: 我們現(xiàn)在去辦理海關(guān)手續(xù)吧。很遺憾你要走了。)Li: 會的,你如果有什么問題,生活和生意上的都可以直接找我。我非常喜歡中國菜。 you can have a good rest and recover from the jet lag.)David: Good idea. I really need some rest.(好主意。Well, in that case, we shall try to make your visit as pleasant as possible, so that you will take home happy memories. Fortunately, we are enjoying beautiful spring weather and spring is the best season in Shenzhen.(In that case, we will try our best to manage your journey to China, and hope this experience can give you a good impression. Now it is spring, the best season in Shenzhen.)David: I am so lucky. (我真幸運。)Li: 第一次來中國?(Is it your first visit to China?)David: Yes, Shenzhen is such a beautiful city.(是的。中途未做停留,從溫哥華直接飛過來花了13個多小時。)Li: 那我們這邊走吧。謝謝!IV. Coordinating—Field Interpreting (現(xiàn)場口譯)Text BDavid: Hi! I am David Anderson, sales representative from Willa Company. Are you the representative from Zhong’an Technology Company?你好!我是戴維安德森,Willa公司的銷售代表。畢竟各有各的優(yōu)勢和弊病。我對你們?yōu)槲疫_到貴國后所做的安排深表謝意。 our door is open to our friends forever.PerformingText A 參考譯文尊敬的各位來賓,女士們、先生們:非常感謝你們熱情友好的歡迎詞。Mr. Smith, I would like to extend our warm wele to you and the members of your delegacy. Wele your visit to our pany, we wish you can have a good day.中國有句古話說:有朋自遠方來不亦樂乎?There is an ancient Chinese greeting: “How delightful I am to have friends ing from afar!”請允許我向遠道而來的貴賓們表示熱烈的歡迎和親切的問候。3. It provides me with an excellent opportunity to meet old friends and make new ones.非常榮幸借此機會再會老友并結(jié)識新朋友。 gave a dinner in honor of our guests向……告別:bid farewell to。(廣泛地閱讀和搜集信息)do more interpreting exercises and grasp every chance to do field interpreting。(積極地聽入)memorize the information effectively。3. wide encyclopedic knowledge。 Quick thinking(敏捷的思維)178。178。 Basic qualities required of interpreters(口譯員的基本要求)178。 Stressful(現(xiàn)場氣氛壓力)178。⑶ Information interpretation(宣傳口譯)⑷ Negotiation interpretation(談判口譯)⑸Legal and Court interpreting(法庭口譯)或稱為特殊口譯(specialpurpose interpretation),⑹Public Service interpreting⑺Personal Interpreting / Escort interpreting /Liaison Interpreting (隨行口譯/聯(lián)絡(luò)口譯) Types of interpreting (III)⑴Oneway interpretation(單向口譯)⑵Twoway interpretation(雙向口譯) Characteristic of interpretation178。耳語翻譯一般需要譯員對原講話有高度的壓縮與概括,而且聲音不能太大,以免影響到附近的人。與會代表在各自的接收器上選擇所需的語言頻道,從耳機中收聽。這種口譯應(yīng)用場合非常廣。(梅德明) Types of interpreting (I) According to its working form: Alternating, Consecutive, Simultaneous, Whispering interpretation and Sight or on sight interpretation.⑴ Alternating interpretation(交替口譯)即譯員同時以兩種語言為操不同語言的交際雙方進行輪回交替口譯??谧g員一面通過耳機收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部意思準確、完整地傳譯成目的語。就是將一方的講話內(nèi)容用耳語方式輕輕傳譯給另一方。⑵ Ceremony interpretation (禮儀口譯)禮儀性口譯的內(nèi)容多為宴會或大型會議前后的歡迎辭或致謝辭;開幕或閉幕辭。 Independence(個體性操作)178。 準確流利:準確是靈魂;流利是保障。 A solid foundation of two languages(堅實的雙語基礎(chǔ))。 Good memory(良好的記憶能力)178。2. a high level of
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
試題試卷相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1