freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

國(guó)際商務(wù)信函范例(文件)

 

【正文】 已在紐約上述地址為我們的產(chǎn)品開(kāi)設(shè)了一家辦事處。你誠(chéng)摯的實(shí)例之二:建立辦事處 Establishment of new branch Dear Mr./ Ms Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided toopen a branch here with Lo as new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Lo at the above address instead of to our London take this opportunity to express our thanks for your cooperation in the hope the new arrangements will lead to even better faithfully 尊敬的先生/小姐,因在該國(guó)貿(mào)易額大量增加,我們決定在這里開(kāi)設(shè)一家分支,由王洛先生任經(jīng)理。在十月一日,星期一,我們將組織一次清倉(cāng)銷(xiāo)售,現(xiàn)有庫(kù)存不論成本都將清售。你誠(chéng)摯的實(shí)例之四、更改名稱(chēng)和地址 Change of name and address Dear Mr./ Ms At our pany meeting on 4 September it was decided that the name of our pany would be changed to CNMIEC Lee the same time it was decided to move the pany from the above address to No36 Broadway will appreciate your informing the appropriate departments of these faithfully 尊敬的先生/小姐,在公司九月四日的會(huì)議上,我們公司的名稱(chēng)已決定改為 CNMIEC 李氏公司。我們已任命弗萊德彼特森代替他的位置。新公司將在 Tripoli 的 Rue de Toqueville六號(hào)辦公,五月三十一日后所有信息請(qǐng)寄新地址。有可能你方面臨我方還不知道的困難,如是這樣,我方想知道是否能幫助什么。您誠(chéng)摯的實(shí)例之二: Dear Mr./ Ms I was very concerned when I received your letter of yesterday plaining that the central heating system in your new house had not been pleted by the date referring to our earlier correspondence I find that I had mistaken the date for fault is entirely mine and I deeply regret that it should have realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on arrangements should see the installation pleted by next faithfully 尊敬的先生/小姐,昨天收到你的來(lái)信,抱怨你新家的中央加熱系統(tǒng)未按規(guī)定時(shí)間裝好,對(duì)此我非常關(guān)心。我已指示這項(xiàng)工作優(yōu)先做并讓工程人員加班。請(qǐng)檢查這一疏忽并在最方便的時(shí)候付款。對(duì)給我們一個(gè)你們活動(dòng)如此詳細(xì)的描述,我們表示非常感謝。We have got your name and address from your Chamber of Commerce and learned that you are a large exporter of iron and steel with manyyear experiences in this these products happen to fall in our line, we are glad to write to you in the hope of establishing our mutually beneficial business relationships若貴公司能保證價(jià)格可行,品質(zhì)優(yōu)良,交期迅速,我們將能大量訂貨。As to our credit standing, we suggest you refer to the Bank of China at your ,預(yù)致謝意。一般來(lái)說(shuō),人們喜歡將簡(jiǎn)單的信頭放在信紙上端居中,將復(fù)雜的信頭放在信紙的右側(cè)或上下兩端。英 文地址的書(shū)寫(xiě)和中文地址的書(shū)寫(xiě)有很大區(qū)別,應(yīng)遵循從小到大的原則。英文信函編號(hào)寫(xiě)法 Reference number 如果信函上有編號(hào),收件人和發(fā)件人都能快速了解所指的是哪一封信。例如一封由我方Jutta Brawn 起草,由Hugh John Davies 錄入的信函編號(hào)為“Our ref: JB/HJD”英文日期寫(xiě)法 Date 商務(wù)信函必須寫(xiě)日期,它對(duì)于文件存檔及信息查考都有重要意義。航空投遞的信函,要在信內(nèi)地址之上注明。英文稱(chēng)呼寫(xiě)法 Salutation 如果信是寫(xiě)給公司的,并沒(méi)有直接的聯(lián)系人,稱(chēng)呼應(yīng)為:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。商務(wù)信函一般用Dear Miss Brown,Dear 。英文主題寫(xiě)法 Subject 書(shū)寫(xiě)Subject能便于收件人迅速了解信的主要內(nèi)容。為了突出還可以加底線(xiàn)、加粗、全大寫(xiě)等,例如:INVOICE 12345 Re: Invoice 12345 Subject: Invoice 12345英文信正文寫(xiě)法 Body 正文是信函的核心內(nèi)容。它寫(xiě)在正文下面,第一個(gè)字母要大寫(xiě),最后一個(gè)詞的后面有逗號(hào)。署名既要難以模仿又要清晰易解。,要加上by, for, 。在促銷(xiāo)和私人信件中,附言也可以用來(lái)強(qiáng)調(diào)寫(xiě)信人請(qǐng)求收信人采取的行動(dòng)和做出的考慮。本課的信頭就只寫(xiě)了寫(xiě)信日期,而沒(méi)有寫(xiě)信人的地址。B 稱(chēng)呼(Salutation)稱(chēng)呼指寫(xiě)信人對(duì)收信人的稱(chēng)呼,如Dear Xiaojun,寫(xiě)在信頭的下方和信箋的左邊??梢允謺?shū),也可以打?qū)?。在簽名的上方?根據(jù)寫(xiě)信人和收信人的關(guān)系寫(xiě)上Sincerely yours/Yours sincerely(用于長(zhǎng)輩或朋友之間),或Respectfully yours/Yours respectfully(用于對(duì)長(zhǎng)輩或上級(jí))。一般來(lái)說(shuō),英國(guó)書(shū)信較為保守,許多英國(guó)人喜歡用老式書(shū) 信體,用詞較為正式刻板,而美國(guó)書(shū)信語(yǔ)言非常生氣、有活力,格式也較為簡(jiǎn)便。商業(yè)英文書(shū)信,一般都要求用打字機(jī)或電腦整齊地打印,左邊各行開(kāi)頭 垂直的,稱(chēng)為垂直式或齊頭式(Block style),美國(guó)常用這種格式;每段的第一個(gè)詞縮進(jìn)去,稱(chēng)為縮進(jìn)式或鋸齒式(indented style),英國(guó)常用此格式。不過(guò),近來(lái)英國(guó)商業(yè)書(shū)信信內(nèi)地址并未依次縮進(jìn),似乎與美國(guó)式相同。Messrs(Mr的復(fù)數(shù)形式)用于二個(gè)以上的男人,或用于二個(gè)以上的男人組成的公司或團(tuán)體。此外,英國(guó)式的客套語(yǔ)還有特別禮貌的格式,但除了特殊情況外,現(xiàn)在不再使用。書(shū)信結(jié)尾客套語(yǔ)(plimentary close)有多種,相當(dāng)于我國(guó)書(shū)信在結(jié)尾時(shí)使用的“敬禮”、“致敬”、“順安”等句。在英文書(shū)信中要使用敬語(yǔ),最普遍的敬語(yǔ)是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。正式的商業(yè)英語(yǔ)書(shū)信要在稱(chēng) 呼的上方寫(xiě)上收信公司名稱(chēng)和地址或收信人的名字全稱(chēng)、職務(wù)及地址,稱(chēng)為信內(nèi)地址(Inside address)。s English;如果寫(xiě)信的對(duì)象是美國(guó)或美國(guó)勢(shì)力范圍的地區(qū)時(shí),就要用美國(guó)英語(yǔ)。在美國(guó),常用Business writing,它包括書(shū)信、電報(bào)、電話(huà)、電傳、報(bào)告書(shū)、明信片等。本課書(shū)信中的“Best wishes”(致以最好的祝愿)就是結(jié)束語(yǔ)。C 正文(Body)這是書(shū)信的主體部分,即寫(xiě)信人要表達(dá)的內(nèi)容。這同中文書(shū)信的地址寫(xiě)法完全相反。附言通常在簽名下方,從左側(cè)頂格書(shū)寫(xiě),例如: individual’s Email address remains unchanged英文書(shū)信格式及英美差異英文書(shū)信通常由下列五個(gè)部分組成:A 信頭(Heading)信頭包括寫(xiě)信人地址和寫(xiě)信日期,通常寫(xiě)在信箋的右上角。如果附件不止一項(xiàng),.,并應(yīng)注明有幾個(gè)附件,以便收信人查點(diǎn),例如: check and 2 Photos(指附件如信中所述,a/s即As stated)英文抄送、附言寫(xiě)法 Carbon copy/Postscript 如果本信函需要抄送他人閱覽,則須注明抄送人的名稱(chēng),例如: Schiller, Executing Manager附言(Postscript,.)用來(lái)說(shuō)明沒(méi)有包括在信中的想法和內(nèi)容。簽名格式和規(guī)則有以下一些約定:、某單位名義時(shí),應(yīng)在結(jié)束詞下方打出全部大寫(xiě)的單位名稱(chēng),然后再簽名。,家人或同事,開(kāi)頭的稱(chēng)呼是Dear David,則結(jié)尾敬辭采用 Best wishes 英文簽名、附件寫(xiě)法 Signature/Enclosure 簽名代表了寫(xiě)信人,所以其形體和寫(xiě)法應(yīng)保持固定。在商業(yè)界人們通常用5個(gè)C來(lái)衡量一封信函的好壞:Conciseness(簡(jiǎn)潔)、Clarity(明了)、Correctness(正確)、Completeness(完整)、Courtesy(禮貌)。Subject位于Salutation下空一行。寫(xiě)給親人、親戚和關(guān)系密切的朋友時(shí),用Dear或My dear再加上表示親屬關(guān)系的稱(chēng)呼或直稱(chēng)其名。在寫(xiě)信給特定的組織時(shí),更愿意使用Dear Member, Dear Customer, 和Dear Human Resources Manager這樣的稱(chēng)呼。Attention位于信內(nèi)地址下空一行,加上底線(xiàn);寫(xiě)法分英式和美式兩種,例如:For the attention of Schiller(英式),Attention: Schiller(美式)。第五講:英文信內(nèi)地址寫(xiě)法 Inside address由于不同國(guó)家書(shū)寫(xiě)地址的習(xí)慣不同,收件人地址應(yīng)按照對(duì)方公司信紙中的信頭書(shū)寫(xiě),切勿擅自更改。信函編號(hào)常見(jiàn)的書(shū)寫(xiě)形式有兩種:一種比較簡(jiǎn)單的形式“Re: XXX”,例如, Re: Invoice 12345或Re: Your letter dated January 20, 2006。當(dāng)前的習(xí)慣做法是,行末一般不加標(biāo)點(diǎn)符 號(hào),但行中間該加標(biāo)點(diǎn)的地方,還是不應(yīng)省略。對(duì)于私人商務(wù)信函,如求職信等,信頭通常寫(xiě)在信紙的右上方。書(shū)寫(xiě)信頭的目的是為了方便收件人了解信函來(lái)自何處,并為回復(fù)提供聯(lián)系方式。如蒙盡速辦理,當(dāng)不勝感激。你誠(chéng)摯的第二篇:國(guó)際商務(wù)信函感謝信Dear______,I am writing to extend my sincere gratitude for _________(感謝的原因).If it had not been for your assistance in ___________(對(duì)方給你的具體幫助), I fear that I would have been_________(沒(méi)有對(duì)方幫助時(shí)的后果).Every one agrees that it was you who______________(給出細(xì)節(jié)).Again, I would like to express my warm thanks to you!please accept my sincerelyLi Ming第三篇:商務(wù)信函將下列信函譯為英語(yǔ)先生: Dear Sirs:從貴處商會(huì)獲悉貴公司行名和地址,并得知你們是一家大的鋼鐵出口商,具有多年經(jīng)營(yíng)經(jīng)驗(yàn)。謝謝您能對(duì)此事盡快重視起來(lái)。你誠(chéng)摯的第七種提示 Attention 實(shí)例之一:Dear Mr./ MsOn 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my check this oversight and remit payment at your earliest look forward to future services to your you for your prompt attention to this faithfully 尊敬的先生/小姐,十一月十四日我向你辦公室在 Lille 國(guó)際博覽會(huì)上提供的服務(wù)提交了帳單。錯(cuò)誤完全是我的,對(duì)此我非常抱歉。您誠(chéng)摯的第六種道歉與解釋Appology and Explanation 實(shí)例之一:Dear Mr./ Ms We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March are expected from
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1