freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

詠蟬原文翻譯及賞析(樣例5)(文件)

2025-10-05 22:46 上一頁面

下一頁面
 

【正文】 齊女化蟬”的古老傳說,巧連“蟬”“人”。薄宦梗猶泛,故園蕪已平。我官職卑下,行蹤飄忽不定,家園難返,故鄉(xiāng)的田園也早已荒蕪。高難飽:古人認為蟬棲于高處,餐風飲露,故說“高難飽”。疏欲斷:指蟬聲稀疏,接近斷絕。齊策》:土偶人對桃梗說:“今子東國之桃梗也,刻削子以為人,降雨下,淄水至,流子而去,則子漂漂者將何如耳。蕪已平:荒草已經平齊沒脛,覆蓋田地。警:提醒。清,清貧,清高。句解本以高難飽,徒勞恨費聲蟬本來就因棲息于高枝,難得一飽;它鳴叫不停,卻不受理睬,真是白白辛苦,怨恨無窮啊。就真實情況而言,蟬并非是因身在高處,不肯飛下來乞食而“難飽”;它的鳴叫聲中也沒有什么恨意,這完全是詩人自己的理解與感受,是其身世之感的寄托??墒悄切淠兀琅f碧綠青翠,任憑蟬叫得如何凄苦動人,也是無動于衷,真是無情??!蟬聲與樹木的碧綠本來是毫不相干的,詩人卻責怪樹木的冷酷無情。薄宦梗猶泛,故園蕪已平這兩句轉向詩人自敘:我職卑祿薄,到處漂泊,早已丟下的家鄉(xiāng)田園,已是一片荒蕪。而你呢,你是東國桃木做成的人,洪水一來,你還不知道漂泊到哪里去呢?”后來就用“梗泛”來比喻漂泊無定的生涯?!肮蕡@蕪已平”,從陶淵明《歸去來辭》的“田園將蕪胡不歸”化用而來?!熬?,指蟬。后一句“君”與“我”對舉,把詠物和抒情結合起來,呼應開頭,首尾圓合?!笔茁?lián)以蟬的生活習性起興。這是說,作者由于為人清高,所以生活清貧,雖然向有力者陳情,希望得到他們的幫助,最終卻是徒勞的。五更疏欲斷,一樹碧無情。蟬聲的“疏欲斷”,與樹葉的“碧”兩者本無關涉,可是作者卻怪樹的無動于衷。詠物詩既以抒情為主,所以這種無理在抒情上就成了有理了。作者在各地當幕僚,是個小官,所以稱“薄宦”?!氨』隆蓖案唠y飽”、“恨費聲”聯(lián)系,小官微祿,所以“難飽”、“費聲”。蟬的難飽正與我也舉家清貧相應;蟬的鳴叫聲,又提醒我這個與蟬境遇相似的小官,想到“故園蕪已平”,不免勾起賦歸之念。錯綜細膩。詩人借蟬棲高飲露的個性來表現(xiàn)自己高潔的品格,可謂借物詠懷的典型。我有竹林宅,別來蟬再鳴。初三夜晚新月高懸,聽到了今年的第一聲蟬鳴。我在洛陽有履道坊宅,想來此時又有別處的蟬在我家鳴叫。n)第一聲。我有竹林宅,別來蟬再鳴。蘇州的六月,正是荷花飄香露珠圓潤之時,涼爽的東南風吹動著柳枝,有節(jié)奏地晃動著。在詩人洛陽家中,有一片竹林,想來此次分別后,里面有蟬又在嗚叫了。詩人的聯(lián)想很豐富,他善于以一物為紐帶,而展開遙遠的另一空間的想象。開端詠荷、柳,伴隨清露、好風,通過嗅覺、聽覺的感受來透露夏夜納涼的清爽舒適。聞蟬而動客思,是詩人傳統(tǒng),白居易此際故園之思落干洛陽之宅,既有竹林風清與當前境界接近的原因,更含寓早日辭官閑居的心情。譯文蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。②清露:純凈的露水。⑤藉:憑借。古人認為蟬生性高潔,棲高飲露,故說“飲清露”。這“貴”與“清”的統(tǒng)一,正是為三四兩句的“清”無須藉“貴”作反鋪墊,筆意頗為巧妙。這一句雖只寫聲,但讀者從中卻可想見人格化了的蟬那種清華雋朗的高標逸韻。這種獨特的感受蘊含一個真理:立身品格高潔的人,并不需要某種外在的憑藉(例如權勢地位、有力者的幫助),自能聲名遠播,正像曹丕在《典論。表達出對人的內在品格的熱情贊美和高度自信,表現(xiàn)出一種雍容不迫的風度氣韻。清施補華《峴傭說詩》云:“三百篇比興為多?!边@三首詩都是唐代托詠蟬以寄意的名作,由于作者地位、遭際、氣質的不同,雖同樣工于比興寄托,卻呈現(xiàn)出殊異的面貌,構成富有個性特征的藝術形象,本詩與駱賓王的《在獄詠蟬》,李商隱的《蟬》成為唐代文壇“詠蟬”詩的三絕。候時而來,順陰陽之數(shù);應節(jié)為變,審藏用之機。不哀傷而自怨,未搖落而先衰。非謂文墨,取代幽憂云爾。無人信高潔,誰為表予心?譯文及注釋譯文囚禁我的牢房的西墻外,是受案聽訟的公堂,那里有數(shù)株古槐樹。所以,它的清廉儉信,可說是稟承君子達人的崇高品德;它蛻皮之后,有羽化登上仙境的美妙身姿。我的處境困憂,遭難被囚,即使不哀傷,也時時自怨,像樹葉未曾凋零已經衰敗。這不算為正式文章,只不過聊以解憂而已。有誰能相信秋蟬是這樣的清廉高潔呢?又有誰能為我這個無辜而清正的人申冤昭雪呢?注釋曩時:前時。蟪(hu236。南冠:楚冠,這里是囚徒的意思。白頭吟:樂府曲名。沉:沉沒,掩蓋。予心:我的心。“西陸蟬聲唱,南冠客思深。該詩用起興對起開篇,將蟬聲與愁思對舉,兩相映照,下筆自然,工穩(wěn)端莊。西陸:指秋天?!蹦瞎冢撼拿弊樱复舴?。’”因楚國在南方,南冠一詞,便由此而生?!安豢靶W影,來對白頭吟”,承接首聯(lián),是隔句相承。古代婦女將鬢發(fā)梳為蟬翼之狀,稱之蟬鬢。愿得一心人,白頭不相離。你的吟唱正好刺痛了我的內傷,正好引起了我的愁思。它如今的玄鬢,我過去也曾擁有,別看我現(xiàn)在白發(fā)滿頭!它如今的吟唱,我過去也曾練就,別看現(xiàn)在用鐵鎖鎖緊了我的歌喉!蟬啊,你就是我的從前,你就是我的化身,我何時能脫去囚服像你一樣蛻皮羽化,獲取自由?這兩句詩沉郁深婉,感人至深,令人嘆惋。表層意思是在詠蟬,深層意思是在借物抒懷。這里的露和風,一旦入詩,就不是普通的自然現(xiàn)象,而是注入了詩人的情感,由物象轉化成了意象。居高聲自遠。同是寫露,在虞詩中用來供蟬飲,在駱詩中則因“露重”而“飛難進”;同是寫風,在虞詩中不用借,因蟬已身居高位;在駱詩中則嫌“風多”,自己的聲音難以發(fā)出。秋蟬高居樹上,餐風飲露,沒有人相信它不食人間煙火?!扒漤殤z我我憐卿”,意謂:只有蟬能為我而高唱,也只有我能為蟬而長吟。此詩亦然,尾聯(lián)詩人憤情沖天,勃發(fā)“龍吟”,噴出蘊蓄許久的真情:“無人信高潔,誰為表予心”,遂脫去了前三聯(lián)罩裹詩句的“蟬身”,使人看到了作者潔純無瑕的報國誠心,這顆誠心恰如其《序》所說,乃“有目斯開、不以道昏而昧其視,有翼自薄,不以俗厚而易其真。蟬原文翻譯及賞析6蟬朝代:唐代作者:雍陶原文:高樹蟬聲入晚云,不唯愁我亦愁君。注釋①垂緌(ru237。③流響:指連綿不斷的蟬鳴叫的聲音。首句“垂緌飲清露”,“緌”是古人結在頷下的帽帶下垂部分,蟬的頭部有伸出的觸須,形狀好像下垂的冠纓,故說“垂緌”。這顯貴的身份地位在一般人心目中,是和“清”有矛盾甚至不相容的,但在作者筆下,卻把它們統(tǒng)一在“垂緌飲清露”的形象中了?!傲黜憽睜钕s聲的長鳴不已,悅耳動聽,著一“出”字,把蟬聲傳送的意態(tài)形象化了,仿佛使人感受到蟬聲的響度與力度。它是在上兩句的基礎上引發(fā)出來的詩的議論?!边@里所突出強調的是人格的美,人格的力量?!保ā短圃妱e裁》)這確是一語破的之論?!边@三首詩都是唐代托詠蟬以寄意的名作,由于作者地位、遭際、氣質的不同,雖同樣工于比興寄托,卻呈現(xiàn)出殊異的面貌,構成富有個性特征的藝術形象,本詩與駱賓王的《在獄詠蟬》,李商隱的《蟬》成為唐代文壇“詠蟬”詩的三絕。無人信高潔,誰為表予心?譯文秋天里寒蟬叫個不停,被囚的人思鄉(xiāng)愁情深。注釋西陸:指秋天?!蹦瞎冢撼冢@里是囚徒的意思。玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這里比喻自己正當盛年。兩句意謂,自己正當玄鬢之年,卻來默誦《白頭吟》那樣哀怨的詩句。沉:沉沒,掩蓋。予心:我的心。這些話道出了駱賓王下獄的根本原因。五更疏欲斷,一樹碧無情。蟬的鳴聲到五更天亮時,已經稀疏得幾近斷絕了,可是一樹的葉子依然是那樣的蒼翠,并不為蟬的哀鳴而悲傷蕭疏,顯得是那樣的冷酷,沒有一點一滴地同情。煩勞你蟬君最能讓我警醒,我這個與蟬境遇相似的小官,也當堅持操守,玉潔冰清,這讓我不免有了歸鄉(xiāng)的念頭?!百M聲”,指鳴聲頻頻。理解和幫助,可最終還是不被人理會,依舊無法擺脫仕途坎坷的困境,這難道不是一場“徒勞”嗎?在這里,蟬已經完全人格化了,詩人分明是借其表達自己艱難的身世和處境,所以紀昀說開頭兩句是“意在筆先”。曾經有過深交的令狐绹等人本來是可以幫助李商隱的,可是,他們不僅沒有伸出援助之手,反而處處排擠打擊他。齊策》里有一則故事,桃偶譏笑泥人:“你是用泥土做成的人形,一到發(fā)洪水的時候,你就完了?!胺骸?,漂流。自己也是仕途坎坷,處處碰壁,何不也像陶淵明那樣早日還鄉(xiāng)呢?可是,故園荒蕪,似乎已經沒有自己的立身之地,真是進亦難,退亦難!這兩句在四處漂泊、前途黯淡的生活身世傾訴中,透露出詩人的失意與蒼涼。蟬在告誡什么呢?有人說是警告詩人為什么不及早回頭,早歸故園;有人則認為是提醒詩人保持高潔的操守?!熬保赶s。“故園蕪已平”,從陶淵明《歸去來辭》的“田園將蕪胡不歸”化用而來。而你呢,你是東國桃木做成的人,洪水一來,你還不知道漂泊到哪里去呢?”后來就用“梗泛”來比喻漂泊無定的生涯。薄宦梗猶泛,故園蕪已平這兩句轉向詩人自敘:我職卑祿薄,到處漂泊,早已丟下的家鄉(xiāng)田園,已是一片荒蕪??墒悄切淠?,依舊碧綠青翠,任憑蟬叫得如何凄苦動人,也是無動于衷,真是無情??!蟬聲與樹木的碧綠本來是毫不相干的,詩人卻責怪樹木的冷酷無情?!案摺?,語義雙關,喻指人的品格高潔。“以”,因。更何況家鄉(xiāng)田園里的雜草和野地里的雜草已經連成一片了,人走到地里已沒有地方落腳了。煩君最相警,我亦舉家清。此詩是駱賓王身陷囹圄之作。當年,屈居下僚十多年而剛升為侍御史的駱賓王因上疏論事觸忤武后,遭誣,以貪贓罪名下獄。古人認為蟬棲高飲露,是高潔之物。飛難進:是說蟬難以高飛。白頭吟:樂府曲名。成公九年》,楚鐘儀戴著南冠被囚于晉國軍府事。天文志》:“日循黃道東行一日一夜行一度,三百六十五日有奇而周天。霜露重蟬難舉翅高飛,大風起蟬鳴聲被掩沒。(客思深 一作:客思侵)不堪玄鬢影,來對白頭吟。同一詠蟬,虞世南‘居高聲自遠,端不藉秋風’,是清華人語;駱賓王‘露重飛難進,風多響易沉’,是患難人語;李商隱‘本以高難飽,徒勞恨費聲’,是牢騷人語。唐太宗曾經屢次稱賞虞世南的“五絕”(德行、忠直、博學、文詞、書翰),詩人筆下的人格化的“蟬”,可能帶有自況的意味吧。這種獨特的感受蘊含一個真理:立身品格高潔的人,并不需要某種外在的憑藉(例如權勢地位、有力者的幫助),自能聲名遠播,正像曹丕在《典論。有了這一句對蟬聲遠傳的生動描寫,三四兩句的發(fā)揮才字字有根。次句“流響出疏桐”寫蟬聲之遠傳。這一句表面上是寫蟬的形狀與食性,實際上處處含比興象征。):憑借賞析詩人筆下的蟬是人格化了的蟬。②清露:清純的露水。譯文蟬垂下像帽帶一樣的觸角喝的是清冽的露水,悅耳的叫聲自梧桐林向外遠播。”不以世俗更易秉性,寧飲墜露也要保持“韻姿”。好詩,不但要有詩眼,以放“靈光”,而且有時須作“龍吟”,以發(fā)“仙聲”。然而正如戰(zhàn)國時楚屈原《離騷》中所說:“世混濁而不分兮,好蔽美而嫉妒”。詩人在寫這首詩時,由于感情充沛,功力深至,故雖在將近結束之時,還是力有余勁?!庇菔滥仙砭痈呶?,詩的字里行間迸發(fā)出的都是春風得意,躊躇滿志,難見半縷愁緒。同是詠蟬,處在不同環(huán)境的人所選的角度和立意皆不相同?!奥吨亍?、“風多”又特指政治環(huán)境險惡;“飛難進”又特指詩人在人生仕途方面難以進?。弧绊懸壮痢备刂缸约旱难哉撾y以發(fā)出?!奥吨亍?、“風多”言環(huán)境險惡;“飛難進”言難以進??;“響易沉”言聲音難以發(fā)出。首聯(lián)寫聽覺,由蟬及人,聞蟬聲而動客思;這一聯(lián)寫視覺,由己及蟬,觀玄鬢而自悲傷?!安豢靶W影,來對白頭吟”的字面意思是,蟬凄切的悲聲仿佛是在一遍遍吟唱卓文君的《白頭吟》“凄凄重凄凄”,這聲音真難以讓人忍受。白頭吟:樂府曲名。不堪:承受不了。首聯(lián)兩句詩銜接自然,渾然天成?!蹲髠魈煳闹尽份d:“日循黃道東行,一日一夜行一度,三百六十五日有奇而周天。首句詠蟬,次句寫己。詩人觸景生情,情因景生。此詩作于患難之中,作者歌詠蟬的高潔品行,以蟬比興,以蟬寓己,寓情于物,寄托遙深,蟬人渾然一體,抒發(fā)了詩人品行高潔卻“遭時徽纆”的哀怨悲傷之情,表達了辨明無辜、昭雪沉冤的愿望。古人認為蟬棲高飲露,是高潔之物。飛難進:是說蟬難以高飛。玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這里比喻自己正當盛年。綴詩:成詩?;绽g(m242。怎么能忍受這秋蟬扇動烏黑雙翅,對我一頭斑斑白發(fā),不盡不止地長吟。觸景生情,感受很深,寫成一詩,贈送給各位知己。有眼就瞪得大大的,不因道路昏暗而不明其視;有翼能高飛卻自甘澹泊,不因世俗渾濁而改變自己本質。每到傍晚太陽光傾斜,秋蟬鳴唱,發(fā)出輕幽的聲息,凄切悲涼超過先前所聞。(客思深一作:客思侵)那堪玄鬢影,來對白頭吟。感而綴詩,貽諸知己。吟喬樹之微風,韻姿天縱;飲高秋之墜露,清畏人知。雖生意可知,同殷仲文之古樹;而聽訟斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低陰,秋蟬疏引,發(fā)聲幽息,有切嘗聞,豈人心異于曩時,將蟲響悲于前聽?嗟乎,聲以動容,德以象賢。同一詠蟬,虞世南‘居高聲自遠,端不藉秋風’,是清華人語;駱賓王‘露重飛難進,風多響易沉’,是患難人語;李商隱‘本以高難飽,徒勞恨費聲’,是牢騷人語。沈德潛說:“詠蟬者每詠其聲,此獨尊其品格?!边@里所突出強調的是人格的美,人格的力量?!熬痈呗曌赃h,非是藉秋風”,這是全篇比興寄托的點睛之筆,它是在上兩句的基礎上引發(fā)出來的詩的議論。梧桐是高樹,著一“疏”字,更見其枝干的高挺清拔,且與末句“秋風”相應。“垂緌”暗示顯宦身份(古代常以“冠纓”指代貴宦)。三、四句借蟬抒情:品格高潔者,不需借助外力,自能聲名遠播。③流響:指連續(xù)不斷的蟬鳴聲。注釋①垂緌(ru237。蟬原文翻譯及賞析4蟬唐代:虞世南垂緌飲清露,流響出疏桐。初三夜是新月始生之時,可見前兩句未涉及視覺的感受是符合實際的。但詩人將其放在特定的氣氛中,感覺有些新奇,但也很親切。病中多疑,病中多思,病中孤獨感特別強烈,這都是人在病中的常態(tài),詩人也不例外。剛剛聽到蟬叫時,詩人這個北方來的客居之人還有些愁,是它打擾了詩人的睡眠,讓詩人睡不著覺,它勾起了詩人思鄉(xiāng)的愁緒。不知池上月,誰撥小船行?賞析:此詩前四句寫詩人在蘇州看到的景象;五六句寫詩人觸景生情思念家鄉(xiāng);七八句寫詩人在異鄉(xiāng)為異客的愁苦;最后兩句寫詩人聯(lián)想自己家鄉(xiāng)的場景,詩境清幽。乍聞愁北客,靜聽憶東京。),柳動好風生。突然聽到這個聲音,勾起了我這個北方來的客居之人的愁緒,靜靜聽著想起東都洛陽。荷花散發(fā)陣陣清香,早晨的露珠將要墜入水中,柳葉隨著風生動飄蕩。微月初三夜,新蟬第一聲。詠物詩,貴在“體物為妙,功在密附”。樹無情而人(‘我’)有情,遂
點擊復制文檔內容
物理相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1