【摘要】Unit1SectionA,合同只是包含雙方當(dāng)事人意思一致的條款。合同經(jīng)常被用于達成許諾的表示,法律會予以執(zhí)行或至少會以某種方式加以確認(rèn)。英國法將合同定義為隨著要約和承諾出現(xiàn)的一種協(xié)議。一方當(dāng)事人做出要約,另一方當(dāng)事人接受要約。當(dāng)這些發(fā)生的時候(提供其他必要的因素,即約因和訂立合同的意向存在),合同也就形成了。。法學(xué)家們聲稱《美國合同法重述》忽略了契約的本質(zhì),即等價交換是合同的本質(zhì)
2025-08-05 09:14
【摘要】Unit1(1)Noteveryoneagreesonwhatisrightandwhatiswrong,(并非每個人對什么是對、什么是錯都持一樣的看法)nordoeseveryoneagreeonwhatisgoodandbadforchildren.(2)JacquesMullerthinksmoneyisthemost
2025-08-05 05:17
【摘要】英語翻譯專項 一、高中英語翻譯 1.高中英語翻譯題:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthewordsgiveninthebrack...
2025-04-02 13:03
【摘要】中國菜單英語翻譯熱菜之牛肉類牛肉類BeefXO醬炒牛柳條:SautéedBeefFiletinXOSauce爆炒牛肋骨:SautéedBeefRibs彩椒牛柳:SautéedBeefFiletwithBellPeppers白灼肥牛:ScaldedBeef菜膽蠔油牛肉:SautéedS
2025-06-07 18:50
【摘要】第一篇:英語翻譯專業(yè)證書 英語翻譯: (水平)考試(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters—CATTI),由國家人力資源和社會保障部...
2024-10-17 19:04
【摘要】第一篇:專業(yè)英語翻譯 介紹 硒(Se)是一個對人類和動物而言很重要的微量營養(yǎng)素,但是Se毒性和Se缺乏發(fā)生在世界不同的地方(弗蘭肯伯格和本森,1994)。硒能提高活動的自由羥基自由基(OH-)導(dǎo)致...
2024-10-21 17:03
【摘要】第一篇:商務(wù)英語翻譯 (加黑部分重點掌握,其余部分只做了解。) acceptourthanksforthetroubleyouhave,不勝感激。 areobligedtothankyoufor...
2024-11-15 23:57
【摘要】第一篇:經(jīng)典英語翻譯匯總 Inshort,wemuststudyhappinessscientifically 總之,必須科學(xué)地研究這個問題。 Thisconclusionisgroundedi...
2024-10-25 12:27
【摘要】第一篇:建筑詞匯英語翻譯 建筑詞匯英語翻譯(A-B)發(fā)布日期:2007-9-7訪問502次ablock空心塊 aframea型框架 aline支座反力影響線 abaciscus嵌飾 abac...
2024-10-10 19:08
【摘要】第一篇:科技英語翻譯答案 新核心大學(xué)英語——科技英語 UNIT71.到目前為止,還沒有一個競爭者能像iPad一樣對消費者形成如此顯著的影響。(sofar)Sofar,noneofthesecont...
2024-10-28 19:53
【摘要】第一篇:珠江英語翻譯題 Translation Unit7 DGNBIMEJLA 。 AninterestingquestionthereforeremainsastohowfarMicro...
2024-11-05 00:55
【摘要】編號: 時間:2021年x月x日 書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟 頁碼:第11頁共11頁 縱向的物流戰(zhàn)略研究:1990-2008 簡介 自1960年對在公司(Smykay,鮑爾斯斯...
2025-01-17 03:55
【摘要】餐桌禮儀英語翻譯 讓我來告訴你一些餐桌禮儀。 可翻譯為:Letmetellyousomethingabouttablemanners. 相關(guān)表達:tablemanners,餐...
2025-04-14 03:44
【摘要】英語翻譯題庫Translation.Directions:ThispartistotestyourabilitytotranslateEnglishtoChinese.Eachofthe10sentencesisfollowedbyfourchoicesofsuggestedtranslationmarkedA,B,Can
2025-08-05 16:21
【摘要】第一篇:英語翻譯孔子語錄 相近也,習(xí)相遠也。Bynature,menarenearlyalike;bypractice,theygettobewide,是謂過矣。Nottomendthefaulto...
2024-10-28 20:04