【正文】
d by the Buyer, or to lodge a claim for direct losses sustained if any(12)凡以CIF條件成效的業(yè)務(wù),保額為發(fā)票價的110%,投保險別以本售貨確認書中所開列的為限,買方如要求增加保額或保險范圍應(yīng)以裝船前經(jīng)售方同意,因此而增長率加的保險費由買方負責。at the port of destination. It is understood that Seller shall not be liable for any Mexico Optical Ltd. 凱達眼鏡有限公司KAIDA OPTICAL CO.,LTD. 買方 (the buyers) 賣方 (the sellers)。 Shipping Company other transportation organization/or Post Office are liable(14)本確認書內(nèi)所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履約或延遲交貨,售方概不負責。凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對所裝貨物所提任何異議屬于保險公司,輪船公司及期貨有關(guān)運輸機構(gòu)所負責者,售方不負任何責任。Insurance: to be covered by the seller for 110% of total invoice value again