freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

壓力容器工程規(guī)定(中英文)(文件)

 

【正文】 Spiral Wound Gasket Hoop:316LFiller: Flexible Graphite纏繞墊:316L填料:撓性石墨Steam, air, inert gases蒸汽、空氣及惰性氣體PN≤Any type任意型Graphite corrugated gasket石墨墊Vendors in China shall apply imported material for stainless steel plates used for pressure parts. In this case allowable stress of imported material shall be those for equivalent material in GB1501998 as follows.中國(guó)的賣方應(yīng)為壓力部件用的不銹鋼板使用進(jìn)口材料。00Cr17Ni14Mo2如果使用20R總計(jì)厚度超過12mm,則使用16MnR。賣方應(yīng)加以檢查確認(rèn)以保證買方建議的厚度在指定條件下達(dá)到強(qiáng)度要求。焊接研究委員會(huì)通告第107期或297期(b) BS 5500 appendix G壓力容器手冊(cè)(. Megyesy著)(d) Process Equipment Design (By . Brownell amp。The flange face of agitator mount nozzle shall be perpendicular to vessel axis within tolerance of 1/。The shape the formed head shall be as specified on Purchaser’s drawing or data sheet. 2:1 ellipsoidal or dish head (with knuckle radius= ) shall be used.成形加工的封頭形狀應(yīng)符合買方圖紙或數(shù)據(jù)表中的規(guī)定。connectingGasket contact surface of girth flange shall have a finish equivalent to the following in μm.同法蘭表面接觸的墊片的磨光應(yīng)符合下列要求,單位μm(1) For spiral wound gasket : from Ra to Ra Unless otherwise specified in Purchaser’s requisition sheets or indicated on Purchaser’s drawings, all internals are included in the scope of Vendor’s supply. Vendor shall design internals in accordance with the information indicated on Purchaser’s drawings.除非在買方的需求單或圖紙中另有指定,所有內(nèi)件屬于賣方供應(yīng)范圍。除了支撐梁外,容器內(nèi)可拆除硬塊的重量通常不超過40kg。Nozzle and manhole size shall not be changed by Vendor. However, if nozzles, reinforcement pads, and main seams should interfere with each other, these dimensions may be changed upon Purchaser’s approval.賣方不能改變?cè)O(shè)備口及人孔的尺寸。Bolt holes in nozzle flange and manhole flange shall straddle plant northsouth line or vessel horizontalvertical line.設(shè)備口及人孔法蘭上的螺栓孔應(yīng)為北南線或容器水平垂直線。Unless otherwise specified, the nozzle gasket surface shall be flat smooth surface and serration specified in ANSI standard is not to provide.除非另有規(guī)定,設(shè)備口墊片表面應(yīng)光滑平整,ANSI標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的鋸齒形不能使用。G) type flanges are specified, the nozzle flange facing of the vessel shall be of female or groove type.如指定使用外螺紋及內(nèi)螺紋或榫面及槽面法蘭,容器設(shè)備口法蘭端面應(yīng)為凹槽型。(1). Equipment flange with thickness3級(jí)容器的鍛件螺栓、螺母及墊片Girth flange bolting shall be of stud bolt type, threaded full length, and at least M16 for flange of 600 mm and smaller inside diameter and at least M20 for over 600 mm inside diameter flange. All nozzle flange and girth flange bolts shall be of stud bolt type.翼緣法蘭螺栓應(yīng)為雙頭螺栓,螺紋為全長(zhǎng)型,內(nèi)徑600mm或以下的法蘭的螺栓至少為M16,內(nèi)徑600mm以上的法蘭的螺栓至少為M20。 Supportsheight, strength calculations may not be submitted to Purchaser.壓力容器的承臺(tái)、吊耳或支腿應(yīng)符合容器標(biāo)準(zhǔn)中的表格的要求。External shell attachments such as lifting lugs, clips for platforms/ladders and piping supports, insulation support rings, etc. shall be provided as required.外殼體附件如吊耳、平臺(tái)/梯子的卡具及管道支架、保溫支承圈等應(yīng)符合要求。Lifting lugs and tailing lugs shall be designed taking account of vessel weight and lifting method, etc.Materials, procedures of welding them to the shell and inspection method shall also be carefully checked. The shock factor of , as minimum, shall be considered in the design of lugs and shell.在設(shè)計(jì)吊耳及凸耳時(shí)應(yīng)考慮容器重量及吊裝方法等。賣方應(yīng)向買方遞交強(qiáng)度計(jì)算。 ladder arrangement drawings.如果買方有要求,賣方應(yīng)根據(jù)買方平臺(tái)及梯子布置圖設(shè)計(jì)平臺(tái)、梯子及凸耳。4 FABRICATIONLongitudinal and circumferential welded seams shall not interfere with nozzle openings, reinforcement plates andpads under Purchaser’s approval, they shall be ground flush with shell surface and radiographically examined in full length prior to welding of plates or pads.縱向及環(huán)形焊縫應(yīng)盡可能不防礙設(shè)備口、加強(qiáng)板、支承墊等。Selection of hot or cold forming of materials may be made by Vendor, but heat treatment after forming shall conform to the requirements of applicable material specifications.材料的熱成型或冷成型的選擇由賣方進(jìn)行,但成型后熱處理應(yīng)符合相關(guān)材料規(guī)范的要求。In case head diameter is equal to or larger than 1300 mm, Vendors in China may provide minimum number of welding seams for formed heads provided such seams shall be fully inspected by radiography and confirm soundness before forming.在封頭直徑等于或大于1300mm時(shí),成型的封頭上可有最小數(shù)量的焊縫,但成型前需進(jìn)行射線探傷以確定完全堅(jiān)固。在拆除這些附件后,對(duì)表面進(jìn)行打磨并進(jìn)行磁粉探傷。Vendor shall obtain Purchaser’s approval for start of welding.賣方在焊接前應(yīng)先獲得買方批準(zhǔn)。Welding procedures and welders shall be qualified in accordance with the specified code or standard.焊接程序及焊工應(yīng)符合指定的規(guī)范或標(biāo)準(zhǔn)的要求。熱處理預(yù)熱溫度在焊接開始到結(jié)束期間應(yīng)保持均衡。Pressure holding seams shall normally be fullpenetration doublewelded butt joints. Singlewelded butt joints which ensure fullpenetration may be used, where doublewelded butt joints are impractical. Butt joint with backing strip needs to obtain Purchaser’s prior written approval.通常情況下,應(yīng)力焊縫應(yīng)使用兩遍對(duì)接焊并完全焊透。As a rule, vessels shall be welded by fusion arc process.作為規(guī)定,容器應(yīng)用熔接弧焊工藝進(jìn)行焊接。 WeldingWhen temporary attachments are required during the forming work, they shall be welded to the shell plate using theAustenitic stainless steel including clad plate shall generally be subjected to cold forming. If hot forming is unavoidable, solution heat treatment after forming shall be employed subject to Purchaser’s approval.奧氏體不銹鋼包括包裝板通常使用冷成型。 Formingpads, as far as possible. If the seams is covered with reinforcement plates or排板In general, vessels shall be provided with two earth lugs.一般情況下容器應(yīng)有兩個(gè)接地耳。When specified in Purchaser’s requisition, vendor shall design platforms amp。Tailing lugs shall be provided for vertical vessels, towers and reactors of mass 10,000 kg and over.對(duì)于重量為10000kg或以上的立式容器、塔、反應(yīng)器應(yīng)有凸耳。 MiscellaneousSaddles, lugs or legs for pressure vessels shall be as per the tables in Vessel Standard. For vessels which meet all the conditions stipulated in the tables such as maximum weight or如果螺栓尺寸為M30或以上,公制螺紋螺旋間距應(yīng)為3mm。厚度≥100mm或公稱直徑≥1200mm的設(shè)備法蘭(2). Forgings for Class 3 vessels.100mm or nominal diameterWelding neck type flange shall be made by forgings.焊頸法蘭應(yīng)鍛造。When male and female (Mamp。The pipe material for nozzle neck shall be seamless, unless otherwise approved by Purchaser.設(shè)備口頸部應(yīng)為
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1