【摘要】第一篇:文言文翻譯匯總 2011年高考文言文翻譯、斷句匯總 一、(全國(guó)新課標(biāo)卷) 7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)整弓復(fù)中之,觀者誦嘆,帝親賜酒勞之。 答案:整理弓箭...
2025-10-06 11:06
【摘要】第一篇:文言文翻譯大全 不怕鬼 原文: 不怕鬼 曹司農(nóng)竹虛言①,其族兄自歙②往揚(yáng)州,途經(jīng)友人家。時(shí)盛夏,延坐書屋,甚軒爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹強(qiáng)居之。夜半,有物自門隙...
2025-10-06 10:59
【摘要】第一篇:文言文翻譯練習(xí) 文言文翻譯練習(xí) 1、將下面一段文言文中畫橫線的文字翻譯成白話文。 及之而后知,履之而后艱,烏有不行而知者乎?披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;疏八珍之譜,以為知味,不...
2025-10-26 07:19
【摘要】第一篇:經(jīng)典文言文翻譯 王戎七歲的時(shí)候,和小朋友們一道玩耍,看見路邊有株李樹,結(jié)了很多李子,枝條都被壓斷了。那些小朋友都爭(zhēng)先恐后地跑去摘。只有王戎沒有動(dòng)。有人問他為什么不去摘李子,王戎回答說:“這樹...
2025-10-06 12:32
【摘要】第一篇:文言文翻譯(模版) 《鄭人買履》譯文: 有個(gè)鄭國(guó)人,想要買鞋子,他先量了自己的腳,把量好的尺碼放在了自己的座位上。到了集市,卻忘了帶量好的尺碼。已經(jīng)拿到鞋子,才發(fā)現(xiàn)自己忘了帶尺碼,于是就對(duì)...
2025-10-06 10:53
【摘要】初中課外文言文閱讀訓(xùn)練60篇翻譯1、黃琬巧對(duì)翻譯:黃婉小時(shí)侯聰明,祖父黃瓊做魏郡太守。建和元年正月發(fā)生日食。京城看不見日食情況,黃瓊把聽見的情況告訴皇上。皇太后招他問日食遮了多少。黃瓊思索答案卻不知道日食情況。黃婉當(dāng)時(shí)7歲,在旁邊:“為什么不說日食剩下的像剛出來的月亮?”黃瓊恍然大悟,立刻用他的話回答詔書。2、神童莊有恭翻譯: 粵中部的莊有恭,幼年既有神童的名聲。(他的)家在鎮(zhèn)
2025-06-26 08:48
【摘要】文言文翻譯的基本方法文言翻譯的基本要求信、達(dá)、雅指的是譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,避免曲解原文的意思信有功績(jī),尋為上大夫有功績(jī),不久封為上大夫達(dá)?指譯文應(yīng)該通順明白,符合漢語的表述習(xí)慣,沒有語病
2025-10-31 06:15
【摘要】2013屆高考文言文翻譯教案詞類活用一、使動(dòng)用法【定義】所謂使動(dòng)用法,是指謂語具有“使之怎么樣”的意思,即此時(shí)謂語表示的動(dòng)作不是主語發(fā)出的,而是由賓語發(fā)出的?! ?dòng)詞和它的賓語不是一般的支配與被支配的關(guān)系,而是使賓語所代表的人或事產(chǎn)生這個(gè)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作行為。??【高考例題】(2012天津卷)而先生獨(dú)能以一刀圭活之,仆所以心折而信以為不朽之人也。
2025-06-10 02:40
【摘要】趙人患鼠趙人患鼠,乞貓于中山。趙國(guó)有個(gè)人(他家)老鼠成災(zāi),(他)到中山國(guó)求貓,中山國(guó)的人給了他(貓)。貓善捕鼠及雞,月余,鼠盡而雞亦盡。貓善于捕捉老鼠和雞。一個(gè)多月,老鼠沒了雞全沒了。其子患之,告其父曰:“盍hé去諸?”他的兒子覺得貓是禍患,告訴他的父親說:“為什么不去掉貓?”其父曰:“是非若所知也。他的父親說:“這不是你所懂的。吾之患在鼠,不在乎
2025-06-10 02:22
【摘要】19、社鼠——《晏子春秋》后人摭集【譯文】齊景公(姜姓,名杵臼)問晏子:“治理國(guó)家怕的是什么?”晏子回答說,“怕的是社廟中的老鼠?!本肮珕枺骸罢f的是什么意思?”晏子答道:“說到社,把木頭一根根排立在一起(束:聚,這里指并排而立),并給它們涂上泥,老鼠于是前往棲居于此。用煙火熏則怕燒毀木頭,用水灌則有怕毀壞涂泥。這種老鼠之所以不能被除殺,是由于社廟的緣故啊。國(guó)家也有啊,國(guó)君身邊的便嬖小人就
2025-06-24 03:38
【摘要】文言文翻譯方法指導(dǎo)一、基本要求文言文翻譯的基本要求是:“信”“達(dá)”“雅”。信:要使譯文準(zhǔn)確無誤,忠實(shí)原文意思,如實(shí)恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來。達(dá):就是要通順暢達(dá),要使譯文符合現(xiàn)代漢語的語法及用語習(xí)慣,字通句順,沒有語病。雅:就是指譯文要優(yōu)美自然,要使譯文生動(dòng)、形象,完美地表達(dá)原文的寫作風(fēng)格。二、基本方法:直譯和意譯 文言文翻譯的基本方法有直譯和意
2025-07-27 16:07
【摘要】文言文翻譯指導(dǎo)教案一、學(xué)習(xí)目標(biāo):1、了解高考文言文翻譯題的基本要求。2、通過課文中的例句掌握文言文翻譯的基本方法。3、利用掌握的方法解決課外的文言語句的翻譯中出現(xiàn)的問題。二、例題回顧:將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。莊宗與梁軍夾河對(duì)壘。一日,郭崇韜以諸校伴食數(shù)多,主者不辦,請(qǐng)少罷減。莊宗怒曰:“孤為效命者設(shè)食都不自由,其河北三鎮(zhèn),令三軍別擇
2025-04-29 02:09
【摘要】文言文專題訓(xùn)練(一)時(shí)間:45分鐘分?jǐn)?shù)100分一.閱讀下面兩個(gè)語段,完成問題。(10分)(一)于是入朝見威王,曰:“臣誠(chéng)知不如徐公美。巨之妻私臣,臣之妾畏巨,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”王曰:“善。”乃下令:“群巨吏民能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人
2025-03-26 00:57
【摘要】文言文課外閱讀練習(xí)題一.曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女(同“汝”)還,顧反,為女殺彘(豬)?!逼捱m市反,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也?!?.下列各句中加點(diǎn)詞意義的解釋,不正確的一項(xiàng)是()A.曾子妻之市之
【摘要】第一篇:高三文言文復(fù)習(xí)專題之文言文翻譯教案 高三文言文復(fù)習(xí)專題之文言文翻譯教案 一、教學(xué)目標(biāo): 1、明確文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)與原則 2、掌握文言文翻譯的常用方法并能在具體語境中靈活運(yùn)用。 3、讓...
2025-10-26 12:50