【正文】
civilizations all had their own national drug system, among which the Chinese system was the most prehensive and achieved the greatest could say that the Chinese traditional drug system is the supreme representation of the Chinese drugs e mostly from natural some from animals and are about 5000 traditional drugs in use across China, and countless prescriptions made with those 清明節(jié)是中國(guó)人掃墓的日子。一個(gè)人即使死在他鄉(xiāng),他的家人總要想辦法把他的遺體運(yùn)回去,葬在故鄉(xiāng)的土地上。一個(gè)人如果領(lǐng)悟了天地的遼闊,山水的永久,他還能不覺察自己的渺小,而變得謙虛嗎?Chinese Painting Chinese painting, though simple in line, inspires a boundless realm of , when Chinese people appreciate their paintings, they are actually painting in their may ask: why do Chinese landscape painters love to paint shabby cottages instead of high buildings? It is because they sense the brevity of physical life but the eternity of the human one realizes the boundlessness of heaven and earth and the eternity of mountains and rivers, how could he be otherwise than humble at his own insignificance in the universe?一個(gè)音符無法表達(dá)出優(yōu)美的旋律,一種顏色難以描繪出多彩的畫卷。我們應(yīng)該積極維護(hù)世界多樣性,推動(dòng)不同文明的對(duì)話和交融,相互借鑒而不是相互排斥,使人類更加和睦幸福,讓世界更加豐富多彩。在南方水鄉(xiāng),每年端午節(jié)都有龍舟比賽。全球首家孔子學(xué)院于2004年在韓國(guó)首爾(Seoul)成立,目前已遍布106個(gè)國(guó)家。它們主要生活在中國(guó)西南地區(qū),80%以上分布于四川境內(nèi)。Referred to as “China’s national treasure”, panda is an animal unique to a black and white coat as well as a fat body, it is a gentle and lovely live mainly in the southwest part of china, over 80% of them living in Sichuan are accustomed to living in warm and wet is their favorite of low birth rate and high requirement for living environment, the number of pandas is realized the seriousness of the problem, Chinese government has made a lot of efforts to protect the endangered species.第二篇:英語(yǔ)四級(jí)翻譯一、歷史文化四大文明古國(guó):中國(guó)位于亞洲東部,是世界上人口最多的國(guó)家。China lies in the east of Asia and it has the largest population in the is also one of the four countries in the world that have an ancient civilization, Besides ,it has a vast territory with such abundant natural resources as dense forests, magnificent waterfalls, majestic and beautiful rivers and lakes, and mountains whose peaks reach high into the sky like these make China a singularly attractive place to tourists around the , most importantly, China boasts a history of over five thousand years with innumerable historical relics left over from the long past, such as priceless pearls and jewels, historic sites and scenic spots, palaces and edifices of architectural richness, all of which have won people’s are sure to find great enjoyment from all these attractions in China, a muchadmired dream :中華民族的傳統(tǒng)文化博大精深,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。特別是“天下興亡,匹夫有責(zé)”的愛國(guó)情找,“民為邦本”,“民貴君輕”的民本思想,“己所不欲勿施于人”的待人之道,吃苦耐勞,勤儉持家,尊師重教的傳統(tǒng)美德,世代相傳。the code of conduct of “Treat othersas you want to be treated”.And the traditional virtues taught from generation to generation: endurance and hard working diligence and frugality in household management ,and respecting teachers and valuing of which have played a great role in binding and regulating the family, the country and the :從某種意義上說,漢語(yǔ)是一種很古老的語(yǔ)言,其最早的漢字已有近四千年的歷史了。In a sense ,Chinese is a very old language, and its earliest characters date back nearly four thousand years their long history of development, Chinese characters have evolved into many different script forms, such as the Sealscript, Clerical script, Regular script and Running calligraphers usually render their Chinese characters in ways that exaggerate the form to yield artistic beauty, such as those in stone inscriptions seen in tourist calligraphy is a subject of artistic your interest in Chinese character system increases in the days to e, we will introduce in due time the different schools of Chinese calligraphy, and how to appreciate the artistic beauty of Chinese :孔子(ConfUcius)是一位思想家、政治家,教育家,也是中國(guó)儒學(xué)(the Ru School)思想的創(chuàng)始人。一切文學(xué)作品,特別是象《紅樓夢(mèng)》這樣偉大的作品,內(nèi)容異常地豐富,涉及到的社會(huì)層面異常地多,簡(jiǎn)直象是一個(gè)寶山,一座迷宮。Ever since the publication of A Dream of Red Mansions some 200 years ago, hundreds of millions of people have read its Chinese original or its translations in various these innumerable people, how many have read the novel by starting with a perusal of the critics39。慶?;顒?dòng)包括春節(jié)的年夜飯,放鞭炮,給兒童壓歲錢,春節(jié)鐘聲和春節(jié)問候。相傳這是因?yàn)榍迕鞴?jié)要寒食禁火,為了防止寒食冷藏傷身,所以大家來參加一些體育活動(dòng),以鍛煉身體。人們都說湯圓有兩個(gè)象征之意,一為農(nóng)歷的第一個(gè)月圓,二為家庭團(tuán)聚圓滿。Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called “tangyuan”.These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy dumplings are said to symbolize both the first full moon and family utility and of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated ,drumming and dragon and lion dancing are the main entertainment forms of the Lantern :端午節(jié),又叫龍舟節(jié),是為了紀(jì)念愛國(guó)詩(shī)人屈原。幾千年來,端午節(jié)的特色在于吃粽子(glutinous dumplings)和賽龍舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。月宮里美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了這個(gè)節(jié)日神話色彩。The MidAutumn Festival falls on the 15th day of the 8th month of the lunar is atime for family members to congregate and enjoy the full moon, which is a symbol of abundance, harmony and usually indulge in fragrant mooncakes of various kinds with a good cup of hot Chinese tea, while the children run around with their brightlylit rabbit festival wasendowed a mythological flavour with legends of ChangE, the beautiful lady inthe to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over Yi, shot down 9 of the suns to save all the lives on the elixir of life, which can make people , his wife ,ChangE drank the legend of ChangE flying into the moon came int 、傳統(tǒng)事物筷子:中國(guó)人使用筷子已經(jīng)有3 000多年的歷史了。根據(jù)中國(guó)的餐桌禮儀,吃飯時(shí)一直握著筷子是不禮貌的。文房四寶不僅有實(shí)用價(jià)值,它們本身也是供人觀賞的藝術(shù)品,并逐步成為收藏品。s :中國(guó)結(jié)(The Chinese Knot)是一種古老的藝術(shù)形式。由于結(jié)在漢語(yǔ)中的發(fā)音與“吉”相近。s various ,the room of newlyweds is usually decorated with a PanChang Knot to symbolizeeternal :中國(guó)一個(gè)幅員遼闊、資源豐富、歷史悠久的多民族國(guó)家,每個(gè)民族都有其獨(dú)特的豐富菜肴。China is atimehonored multiethnics nation with a vast territory and abundant resources,and every ethnic group has its unique abundant cuisines havetaken shape after longhistory evo