【正文】
ease? you repeat that, please? you write that down? you speak a little more slowly, please? mean…is that right? you mean..? me for interrupting like a glass of water? / can I get you a cup of Chinese red tea? / How about a Coke? , let me make ?ll be right cup of coffee would be are many places where we can about Cantonese food? would like to invite you for lunch , I can?t let you is my treat, you are my I propose that we break for coffee now? ?ll be right back me a you a very pleasant journey home? Have a good journey! you very much for everything you have done us during your stay in is a pity you are leaving so ?m looking forward to seeing you ?ll see you to the airport tomorrow ?t forget to look me up if you are ever in a nice journey! I make an appointment? I?d like to arrange a meeting to discuss our new ?s fix the time and the place of our we make it a little later? you think you could make it Monday afternoon? That would suit me you please tell me when you are free? ?m afraid I have to cancel my looks as if I won?t be able to keep the appointment we you change our appoint tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the came time? except Monday would be all , I will be here, 39。 will get a 30% increase in production upon using this machine and also it allows one person to perform the tasks of three ,你們將會(huì)增產(chǎn)30%,而且一個(gè)人可以頂3個(gè)人使用。 kind of bicycle can be folded in half and handy to carry around, especially useful during traveling and traffic ,攜帶方便,在旅行中或交通堵塞時(shí)特別有用。 material has a durable and easy to clean 。 garments are magnificent and tasteful and have a long enjoyed great fame both at home and 、高雅、馳名中外,久享盛譽(yù)。Words and Phrases 用料上乘 selected materials(high quality materials)優(yōu)質(zhì)原料superior materials 原料精選 choice materials 做工精細(xì) perfect in workmanship(exquisite workmanship)技藝精湛 exquisite craftsmanship(excellent craftsmanship)制作精巧 skillful manufacture 工藝精良 sophisticated technology 最新工藝 latest technology 加工精細(xì) finely processed 設(shè)計(jì)精巧 deft design 造型新穎 modern design 造型優(yōu)美 beautiful design 設(shè)計(jì)合理 professional design 造型富麗華貴 luxuriant in design 結(jié)構(gòu)合理 rational construction 款式新穎 attractive design 款式齊全 various styles 式樣優(yōu)雅 elegant shape 花色入時(shí) fashionable patterns 任君選擇 for your selection 實(shí)訓(xùn)三Inquiry and Offer 詢盤與報(bào)盤 you please send us your illustrated/latest catalogue and full details of your prices and terms of payment, together with samples.(能否請你們給我們隨樣品寄上帶有圖片說明的/最新的產(chǎn)品目錄表以及詳細(xì)的價(jià)目和支付條件?) send me a description of your electric hedge trimmers.(請惠寄電動(dòng)修剪機(jī)的說明書。)6.We have an inquiry in hand for a large quantity of Bitter Apricot Kernels.(我方手頭現(xiàn)有一份欲購大量苦杏仁的詢價(jià)單。)3. We do not see any advantage in your quotation, and would like to know whether you have any better price to offer.(我們在貴方的報(bào)價(jià)中看不到任何優(yōu)勢,不知貴方是否可以給我們報(bào)一個(gè)更好的價(jià)格。)6. Owing to heavy bookings, we cannot accept fresh orders at present.(由于大量的訂貨,我們目前不能接受新訂單。)實(shí)訓(xùn)五 Terms of Payment 支付方式Payment is to be effected(made)before the end of this 。ve agreed to use , am I right?至于付款,我們已同意用美圓,對嗎?We may have some difficulties making payment in Japanese 。t accept payment on deferred 。t think you39。We39。Of course payment might be refused if anything goes wrong with the ,當(dāng)然可以提出拒付。t be ready for the , 貨必須裝上船,否則我們便不能應(yīng)季節(jié)備貨。 had delivery problems 。 team is out there in a very petitive market, fighting for ,正在為爭取訂貨而拼命。39。) pack the vases a dozen to a wooden case and 100 to a FCL container.(請用一打花瓶裝一個(gè)木箱,100個(gè)木箱裝一個(gè)集裝箱。) pack the goods according to our instructions.(請按照本方的指示包裝貨物。) fragile glassware needs special packing precautions against jolting.(這批易碎的玻璃器皿在包裝方面需采取特別的措施,以應(yīng)付途中的顛簸。) repack the goods in your required assortment will entail an additional packing charge of around US$ 2000.(按照貴方要求的樣子來重新包裝這批貨物的話大概需要約2000美元的額外包裝費(fèi)用。) extra packing charges should be borne by you.(額外的包裝費(fèi)須由貴方負(fù)責(zé)。因此,賣方與買方(客戶)在商談保險(xiǎn)時(shí),既要做到心中有數(shù),又要考慮到客戶的要求,以盡快確定由誰投保,達(dá)成交易。因此,在賣方接待買方(客戶)在進(jìn)行商務(wù)談判時(shí),一個(gè)關(guān)系雙方的一個(gè)重要議題就是商品檢驗(yàn),即由一個(gè)有資格的、與雙方當(dāng)事人無利害關(guān)系的第三者即檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)(Inspection Organization),對貨物進(jìn)行檢驗(yàn),餅發(fā)給檢驗(yàn)證書(Inspection Certificate),其檢驗(yàn)證書是買賣雙方交接貨物,支付貨款、索賠和理賠的重要依據(jù)之一。) looking into the matter, the surveyors find that the damage was caused by rough handling at the dock.(檢驗(yàn)員在深入調(diào)查后認(rèn)定,此次貨損是由碼頭方面的粗暴裝卸造成的。) discrepancy between the goods shipped and the original sample is unacceptable since the S/C stipulated the term of “sales by sample”.(運(yùn)來的貨物與當(dāng)初的樣品不符,這是不能接受的,因?yàn)殇N售確認(rèn)書上規(guī)定了“按樣品交易”的條件。) claim is not acceptable because the date, July 31, 2007, when you raised it, has passed the time limit for a claim as stipulated in the contract .(貴方的索賠是不能接受的,因?yàn)槟銈兲岢鏊髻r是在2007年7月31日,該日期已超過了123號合同規(guī)定的索賠期限。我們認(rèn)為這足以補(bǔ)償你們的損失。) were very sorry to receive your plaint that the material you received was not of the quality expected.(收到貴方關(guān)于所收原料的質(zhì)量與所期望的質(zhì)量不符的投訴,深表歉意。) are most anxious to pensate you for the shortage in weight mentioned in your letter of July 13 by offering you an allowance of 5%.(我們很愿意就貴方在7月13日來函中所提出短重做出補(bǔ)償,給你們讓價(jià)5%。在經(jīng)過一番周密的市場調(diào)研后,蘇州絲綢廠根據(jù)消費(fèi)者的喜好、習(xí)慣和品位以及新的目標(biāo)市場的特點(diǎn)和文化背景,開始小批量地生產(chǎn)各種不同花色、不同風(fēng)格、不同圖案的絲綢產(chǎn)品,力求滿足不同層次、不同背景的人群需要。要求:分成兩組(第一組和第二組),分別代表蘇州絲綢廠(第一組)和法國企業(yè)(第二組)。在新的一年,“新一佳”超市準(zhǔn)備與乳品供應(yīng)商就價(jià)格、入場、維護(hù)、促銷、結(jié)款等問題展開新一輪的討論,重新制定政策。適合該廠的供應(yīng)商在美國、日本各地均可找到2家以上。要求:分成兩組(第五組和第六組),分別代表天津半導(dǎo)體工廠(第五組)和香港供應(yīng)商(第六組)。市場銷售部小張通過其在中州大學(xué)工作的同學(xué)小李處得知,我校實(shí)驗(yàn)中心近期欲采購一批電腦。要求:分成兩組(第七組和第八組),分別代表中州大學(xué)實(shí)驗(yàn)中心(第七組)和新科技公司(第八組)。字?jǐn)?shù)不得少于2000字。通過本實(shí)訓(xùn)課程,可以使學(xué)生了解建立業(yè)務(wù)關(guān)系信函的寫作步驟,術(shù)語表達(dá)及常用句式,以增強(qiáng)其實(shí)踐能力。五、實(shí)訓(xùn)實(shí)施步驟預(yù)習(xí):復(fù)習(xí)建立業(yè)務(wù)關(guān)系方面的書信寫作、相關(guān)業(yè)務(wù)知識(shí)、專業(yè)詞匯及有用的表達(dá)課堂練習(xí)建立業(yè)務(wù)關(guān)系方面的書信寫作,鞏固學(xué)過的相關(guān)詞匯和專業(yè)用語,運(yùn)用國際貿(mào)易實(shí)務(wù)知識(shí)和英語知識(shí)撰寫和制作正式的商務(wù)信函, 教師在旁指導(dǎo)分組討論:建立業(yè)務(wù)關(guān)系信函要點(diǎn),及在撰寫書信過程中的問題和建議典型書信范例記憶和背誦個(gè)人獨(dú)立完成實(shí)驗(yàn)報(bào)告六、思考問題結(jié)合本單元所學(xué)知識(shí)、及國際貿(mào)易實(shí)務(wù)等課程,分析和討論如何才能更好地閱讀和撰寫建立業(yè)務(wù)關(guān)系方面的信函?七、實(shí)訓(xùn)成績評定方法(一)主要評分點(diǎn):實(shí)訓(xùn)態(tài)度、分析探討問題能力和積極性、課堂練習(xí)考核結(jié)果和實(shí)驗(yàn)報(bào)告完成情況(二)成績評定:實(shí)訓(xùn)態(tài)度 10% + 實(shí)訓(xùn)預(yù)習(xí)和分組討論情況(包括相關(guān)知識(shí)點(diǎn)閱讀、記憶和背誦)20% + 課堂練習(xí)結(jié)果 40% + 實(shí)訓(xùn)報(bào)告完成效果 30%實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目二: 外貿(mào)英語函電: 詢盤實(shí)訓(xùn)學(xué)時(shí):實(shí)訓(xùn)類型: 綜合 實(shí)訓(xùn)要求: 必修一、實(shí)訓(xùn)內(nèi)容(一)實(shí)訓(xùn)基本內(nèi)容, 詞匯, 術(shù)語及有用句式的表達(dá)(二)本實(shí)訓(xùn)涉及以下具體的知識(shí)點(diǎn)、術(shù)語及有用句式的表達(dá)二、實(shí)訓(xùn)目的及要求(一)實(shí)訓(xùn)目的本實(shí)訓(xùn)課程旨在培養(yǎng)學(xué)生掌握外貿(mào)英語函電的基本知識(shí),并能熟練地加以運(yùn)用。三、實(shí)訓(xùn)條件及要求(一)相關(guān)文獻(xiàn)資料等(含參考用書、文獻(xiàn)等):.《外經(jīng)貿(mào)英語函電》.上??茖W(xué)技術(shù)文獻(xiàn)出版社,2005,徐靜珍.《外貿(mào)函電》.中國人們大學(xué)出版社,.《外貿(mào)英語函電》..《商務(wù)英語函電模擬實(shí)訓(xùn)教程》.北京出版社,2007.(二)包括儀器設(shè)備條件、物質(zhì)條件:多媒體教室、