【正文】
? Stop moving or return to your desk when reading correspondence or other material. Walking while reading may cause you to bee unaware of your surroundings and open to possible hazards. 不要邊走邊閱讀文件,因?yàn)檫@樣會(huì)不清楚周圍環(huán)境而發(fā)生危險(xiǎn); ? Pick up any loose objects (such as pens or paper clips) you seen on the floor. 當(dāng)有物體散落在地面上時(shí)(比如:鋼筆、曲別針、碎紙片等),要 揀起來; ? Maintain good general housekeeping. Handle sharp objects carefully and keep them in their proper place. 要做好辦公室日常整理,用不著的東西或過時(shí)的文件不能放在辦公桌上。 TIPS 提示 1. Know the emergency exit routes. 要知道緊急出口路線 ; 2. Know the location of the First Aid Kit. 要知道急救箱的位置 ; 3. Know the location of the designated assembly areas. 要知道指定集合點(diǎn)的位置; 4. Know the location of the fire fighting equipment in your work area. 要知道你工作區(qū)域的消防設(shè)備的位置; 5. Remain calm. 保持鎮(zhèn)靜 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch GENERAL OFFICE SAFETY RULES 辦公室一般安全規(guī)定 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch When we say work security, you may think of immediately work security in the workshop and factory. Few of people consider there are security problems in the office. We ignore it because in our mind there are no dangerous mechanical equipment, poisonous material, also no tough and plex operation in the office. Yet there are different factors which do harm to health and lead to disease. The accident is possible also in your office. We shall do some work and let the office more fortable and more secure. 一提到勞動(dòng)安全,大家馬上想到的是車間、工廠的現(xiàn)場(chǎng)工作安全,很少有人想到辦公室工作也存在安全問題。 TIPS 提示 1. Know the emergency exit routes. 所有員工都必須知道緊急出路路線; 2. Know the location of the designated assembly areas. 所有員工都必須知道指定的集合點(diǎn) ; 3. Remain calm. 保持鎮(zhèn)靜。 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch FIRE WARDEN DUTIES: 義務(wù)消防員的職責(zé) ? Organize and direct the safetyrelated activities for the office teams. 組織和指導(dǎo)本區(qū)員工的安全活動(dòng); ? Remember people he is responsible for. 要熟記自己負(fù)責(zé)區(qū)域內(nèi)的人員; ? Explain the emergency to people and tell them what to do. 向員工解釋緊急情況并告訴他們?cè)趺崔k; ? Supervise relocation or other emergency actions. 監(jiān)督員工撤離或其他緊急行動(dòng); 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch ? Oversee a building search by the team to ensure that everyone has left, the fire warden is last to leave. 協(xié)助檢查房間或其他區(qū)域,確保所有人撤離。 TIPS 提示 1. Know the locations of the First Aid Kit. 每個(gè)員工都必須清楚急救箱的位置。 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch MONTHLY HSE HOUR FOR BAECS 月月 度度 安安 全全 意意 識(shí)識(shí) 學(xué)學(xué) 習(xí)習(xí) 每每 月月 17日日 上上 午午 8:: 30 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch TABLE OF CONTENTS 目 錄 Emergency Telephone 應(yīng)急電話 Emergency Evacuation Routes and Assembly Points (Office Safety Map) 應(yīng)急疏散路線和集合點(diǎn) Emergency Response ( Medical, Fire, Evacuation, Explosion, Bomb Threat) 應(yīng)急響應(yīng) (醫(yī)療、火災(zāi)、緊急撤離、爆炸、炸彈威脅 ) General Office Safety Rules 辦公室安全一般規(guī)定 General Office Environmental Protection Rules 辦公室環(huán)境保護(hù)一般規(guī)定 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch EMERGENCY TELEPHONE 1 Police 110 2 Fire 119 3 Ambulance 120 4 Fire Wardens (Area 1) Guo Jing Fang Shungang 135 45118926 136 67100329 5 Fire Wardens (Area 2) Zhao Xiaoting Long Wenjie 135 45265237 138 71199238 6 Fire Wardens (Area 3) Meng Xian 027 – 8791 3110 7 HSE Coordinator Chen Xiaolin Angela Wang 135 54107079 62909800 8 HSE Leadership Pierre Huang 62707460 9 General Manager of Electric Hotel Liu Dongmei 133 07144390 10 Infirmary of CSEPDI 027 67818155 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch 應(yīng)急電話 1 警察 110 2 火警 119 3 急救 120 4 義務(wù)消防員(第一區(qū)) 郭靜 方順剛 135 45118926 136 67100329 5 義務(wù)消防員(第二區(qū)) 趙小挺 龍文杰 135 45265237 138 71199238 6 義務(wù)消防員(第三區(qū)) 孟弦 027 – 8791 3110 7 HSE 聯(lián)系人 陳曉林 王勁頌 135 54107079 62909800 8 HSE 責(zé)任人 黃光平 62707460 9 電力賓館總經(jīng)理 劉冬梅 133 07144390 10 中南電力設(shè)計(jì)院醫(yī)務(wù)室 027 67818155 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch EMERGENCY RESPONSE (Medical, Fire, Explosion, Bomb Threat) 應(yīng)急響應(yīng) (醫(yī)療、火災(zāi)、爆炸、炸彈威脅 ) 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch A. IN THE EVENT OF A MEDICAL EMERGENCY: 發(fā)生醫(yī)療緊急事故時(shí) 1. If someone has been injured or bees suddenly ill – yell or call HSE coordinator for assistance. 如發(fā)現(xiàn)有人受傷或突然生病 ,呼叫或電話通知 HSE聯(lián)系人獲得 幫助; 2. Designate an employee to call Emergency Medical Service (120). 指定一人打 120急救電話; 3. Caller should remain calm and be prepared to answer questions by the medic as fully and clearly as possible. 打電話的人應(yīng)保持鎮(zhèn)靜,盡可能完整、準(zhǔn)確地回答醫(yī)務(wù)人員的詢問; 4. HSE coordinator to bring the First Aid Kit to the injury site and provide first aid treatment. HSE 聯(lián)系人 將急救箱帶至傷病現(xiàn)場(chǎng),展開緊急救治; 北京阿爾斯通工程咨詢服務(wù)有限公司武漢分公司 Beijing ALSTOM Engineering Consultancy Service Company Wuhan Branch 5. If the injured have suspected back injuries or heart attack, do not move them unless they are in a dangerous location and the threat of further injuries exist. If possible, wait for professionally trained medical sta