freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

越中覽古原文翻譯及賞析含5篇-wenkub

2024-10-13 18 本頁面
 

【正文】 服。勾踐破吳:春秋時(shí)期吳、越兩國(guó)爭(zhēng)霸。譯文及注釋譯文越王勾踐滅掉吳國(guó)后凱旋,六千義士都衣錦封官。蘇臺(tái)一首則著重寫今日之荒涼,以暗示昔日之繁華,以今古常新地自然景物來襯托變幻無常地人事,見出今昔盛衰之感,所以其表現(xiàn)手段又各自不同。青青新柳之外,還有一些女子在唱著菱歌,無限地春光之中,回蕩著歌聲地旋律。此詩一上來就寫吳苑地殘破,蘇臺(tái)地荒涼,而人事地變化,興廢地?zé)o常,自在其中。這種寫法,不是筆力雄健的詩人,是難以揮灑自如的。所以,通過熱鬧的場(chǎng)面來描寫凄涼,就更覺凄涼之可嘆。這一句寫人事的變化,盛衰的無常,以慨嘆出之。只寫這一點(diǎn),就把越王將過去的臥薪嘗膽的往事丟得干干凈凈表達(dá)得非常充分了。消滅了敵人,雪了恥,戰(zhàn)士都凱旋了;由于戰(zhàn)事已經(jīng)結(jié)束,大家都受到了賞賜,所以不穿鐵甲,而穿錦衣。詩歌不是歷史小說,絕句又不同于長(zhǎng)篇古詩,所以詩人只能選取這一歷史事件中他感受得最深的某一部分來寫。⑸鷓鴣:鳥名。⑶錦衣:華麗的衣服。翻譯/譯文越王勾踐滅掉吳國(guó)凱旋,六千義士都衣錦封官。宮女如花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛。古詩簡(jiǎn)介《越中覽古》是唐代偉大詩人李白的懷古之作。當(dāng)初滿殿的宮女如花似玉,而今這里只有鷓鴣飛落在這敗壁殘?jiān)??!妒酚浶嗡颇鸽u,頭如鶉,胸有白圓點(diǎn)如珍珠,背毛有紫赤浪紋。他選取的不是這場(chǎng)斗爭(zhēng)的漫長(zhǎng)過程中的某一片斷,而是在吳敗越勝,越王班師回國(guó)以后的兩個(gè)鏡頭。只“盡錦衣”三字,就將越王及其戰(zhàn)士得意歸來,充滿了勝利者的喜悅和驕傲的神情烘托了出來。都城中到處是錦衣戰(zhàn)士,宮殿上站滿了如花宮女。過去的統(tǒng)治者莫不希望他們的富貴榮華是子孫萬世之業(yè),而詩篇卻如實(shí)地指出了這種希望的破滅,這就是它的積極意義。如此詩前面所寫過去的繁華與后面所寫現(xiàn)在的冷落,對(duì)照極為強(qiáng)烈,前面寫得愈著力,后面轉(zhuǎn)得也就愈有力。李白另有一首懷古詩《蘇臺(tái)覽古》可資比較:“舊苑荒臺(tái)楊柳新,菱歌清唱不勝春。后面緊接以楊柳在春天又發(fā)新芽,柳色青青,年年如舊,歲歲常新,以“新”與“舊”,不變地景物與變化地人事,作鮮明地對(duì)照,更加深了憑吊古跡地感慨。楊柳又換新葉,船娘閑唱菱歌,舊苑荒臺(tái),依然彌漫著無邊春色,而昔日地帝王宮殿,美女笙歌,卻一切都已化為烏有。從這里也可以看出詩人變化多端地藝術(shù)技巧。當(dāng)初滿殿的宮女如花似玉,而今只有鷓鴣飛落在斷壁殘?jiān)?。越王勾踐于公元前494年,被吳王夫差打敗,回到國(guó)內(nèi),臥薪嘗膽,誓報(bào)此仇。春殿:宮殿。詩歌不是歷史小說,絕句又不同于長(zhǎng)篇古詩,所以詩人只能選取這一歷史事件中他感受得最深的某一部分來寫。詩中卻沒有去追述這個(gè)為人熱衷的題材,而是換了一個(gè)角度,以“歸”統(tǒng)領(lǐng)全詩,來寫滅吳后班師回朝的越王及其將士。一個(gè)“盡”字,便暗示了越王以后的生活圖景。吳國(guó)滅亡的道理越王哪里不知,可他如今走的又是一條什么樣的路呢?當(dāng)年忍辱負(fù)重,臥薪嘗膽,食不加肉,衣不紋飾,精勵(lì)圖治的英雄本色,隨著良辰美景,江山在握都丟得干干凈凈了。過去的統(tǒng)治者莫不希望他們的富貴榮華是子孫萬世之業(yè),而詩篇卻如實(shí)地指出了這種希望的破滅,這就是它的積極意義。如此詩前面所寫過去的繁華與后面所寫現(xiàn)在的冷落,對(duì)照極為強(qiáng)烈,前面寫得愈著力,后面轉(zhuǎn)得也就愈有力。李白另有一首懷古詩《蘇臺(tái)覽古》。李白李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。第二篇:《越中覽古》原文翻譯及賞析《越中覽古》是唐代偉大詩人李白的懷古之作。此詩首句點(diǎn)明題意,說明所懷古跡的具體內(nèi)容;二、三兩句分寫戰(zhàn)士還家、越王勾踐還宮的情況;結(jié)句突然一轉(zhuǎn),說過去曾經(jīng)存在過的一切如今所剩下的只是幾只鷓鴣在飛。注釋⑴越中:指現(xiàn)在的浙江紹興一帶,此為春秋時(shí)代越國(guó)的首都。項(xiàng)羽本紀(jì)》:“富貴不歸故鄉(xiāng),如衣繡夜行,誰知之者?”后來演化成“衣錦還鄉(xiāng)”一語。叫聲凄厲,音如“行不得也哥哥”。首句點(diǎn)明題意,說明所懷古跡的具體內(nèi)容。越王回國(guó)以后,躊躇滿志,不但耀武揚(yáng)威,而且荒淫逸樂起來,于是,花朵兒一般的美人,就占滿了宮殿,擁簇著他,侍候著他。這是多么繁盛、美好、熱鬧、歡樂,然而結(jié)句突然一轉(zhuǎn),將上面所寫的一切一筆勾消。詩篇將昔時(shí)的繁盛和今日的凄涼,通過具體的景物,作了鮮明的對(duì)比,使讀者感受特別深切。為了充分地表達(dá)主題思想,詩人對(duì)這篇詩的藝術(shù)結(jié)構(gòu)也作出了不同于一般七絕的安排。只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。一句之中,以兩種不同地事物來對(duì)比,寫出古今盛衰之感,用意遣詞,精煉而又自然。所以后兩句便點(diǎn)出,只有懸掛在從西方流來地大江上地那輪明月,是亙古不變地;只有她,才照見過吳宮地繁華,看見過象夫差、西施這樣地當(dāng)時(shí)人物,可以作歷史地見證人罷了。第三篇:越中覽古翻譯及賞析越中覽古李白翻譯:越
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1