【正文】
彌補的損害,或者存在證據(jù)被銷毀的明顯危險時,權(quán)利所有者有權(quán)請求司法部門采取及時有效的臨時性措施,以防止發(fā)生對知識產(chǎn)權(quán)的侵權(quán)行為,保存有關(guān)被指控侵權(quán)行為的證據(jù)。所謂 “ 不就低 ” ,就是采取 “ 最低保護標(biāo)準(zhǔn) ” ,各締約國必須遵從之;所謂 “ 可就高 ” ,即是否超出最低標(biāo)準(zhǔn),各締約國可自行選擇之。Unit 11 TRIPS TextⅠ The TRIPS Agreement To learn about the background of concluding TRIPS, the scope and the main principles thereof Text Ⅱ TRIPS: Part I: . 8 amp。 moral right 精神權(quán)利 、著作人身權(quán) see Part II, Section 1, Art. 9 (1) The only provisions of the Berne Convention which have not been incorporated into TRIPS concern moral rights. Moral rights are the right of the author to control certain uses of their works to protect their reputation as artists, and for their authorship to be recognized. Moral rights are distinct from what are sometimes known as pecuniary / economic rights (such as the right to make copies or the right to broadcast). 著作權(quán)人對其創(chuàng)作的文學(xué)、藝術(shù)和科學(xué)作品所享有的各項以人身利益為內(nèi)容的權(quán)利。這一規(guī)定,一般稱之為臨時性措施,也叫臨時禁令。 Final Provisions