【正文】
落湯雞 like a drowned rate 陸地自然資源 land natural resources 淡水資源 freshwater resources 礦產(chǎn)資源 mineral resources 大陸岸線 mainland coastline 島嶼岸線islands’ coastline 聯(lián)合國(guó)海洋法公約 UN Convention on the Law of the Sea 中國(guó)海域 China’s sea areas 淺海 shallow seas 人工養(yǎng)殖 aquatic products 沉積盆地sedimentation basin 中國(guó)沿海China’s coasts 深水岸線 deepwater stretch of coast 可再生能源regenerable energy resources 全球生命支持系統(tǒng)the global biosupport system 全國(guó)人民代表大會(huì) National People’s Congress 中外合資經(jīng)營(yíng) ChineseForeign Equity Joint Ventures 國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作 international economic cooperation 技術(shù)交流 technological exchange 經(jīng)濟(jì)組織 economic organization 外國(guó)合營(yíng)者 foreign joint venturer 平等互利的原則 the principle of equality and mutual benefit and subject 公共利益 public interest 有限責(zé)任公司 limited liability pany 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易主管部門 State’s petent department in charge of foreign economic relations and trade 工商行政管理主管部門 the State’s petent department in charge of industry and merce administration 營(yíng)業(yè)執(zhí)照 business license 注冊(cè)資本 registered capital 合營(yíng)企業(yè)經(jīng)營(yíng)期間 in its practicing deception 董事會(huì) a board of directors 董事長(zhǎng) chairman 企業(yè)發(fā)展規(guī)劃 the venture’s development planss youth風(fēng)華正茂in unison一致turn one39。s own count, out of interest電力生產(chǎn)electrical production歷史遺址historical sites單位面積產(chǎn)量the yield per unit area專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)exclusive economic zones儲(chǔ)備基金reserve fund統(tǒng)一戰(zhàn)線的革命運(yùn)動(dòng)the revolutionary movement of a united front文藝節(jié)Festival of Arts完整的古代建筑群plete group of acient buildings世界投資體系world investment system舊夢(mèng)重溫going through old dreams自給自足selfsuffiiciency互不干涉內(nèi)政noninterference無言的呼喚wordless cry多功能機(jī)器multipurpose machine平均率average rate月白色的pale green拉排子車pull a handcart學(xué)術(shù)交流academic exchange五一的下午on the afternoon of May 1st河流入??趖he mouth of the river無情的relentless初冬early winter拉家?guī)Э赽e saddled with big families 。三個(gè)代表39。s own life獨(dú)立生活freshly harvested剛割的marine insurance海事保險(xiǎn)scarce tactic嚇唬人的辦法a far cry from完全不同in this respect在這方面industrial pollution工業(yè)污染international understanding國(guó)際間的了解prime minister首相sinoAmerican relationship中美關(guān)系stand squarely端端正正地站著establish munities建立村鎮(zhèn)mineral