【正文】
校教學(xué)改革的重要內(nèi)容之一。高職教育隨著我國改革開放的進(jìn)一步深化,以及中國加入WTO后帶來的機(jī)遇和挑戰(zhàn),中國與世界間的交往更為密切,與各國之間的貿(mào)易往來,文化交流等也日益頻繁。ESP課程設(shè)計四種方法:結(jié)構(gòu)法、功能法、技能法、過程法。4. 專門用途英語目標(biāo)明確。 Waters, A. English for Specific Purposes [M]. Cambridge: Cambridge University Press. 1987.2. 社會語言學(xué)家Strevens認(rèn)為:“專門用途英語教育的目的和內(nèi)容,主要或全部不是由普通教育的目標(biāo)來確定的,而是由學(xué)習(xí)者對英語的功能和實(shí)際應(yīng)用的需求所決定的。所以ESP可以作為高職英語教學(xué)的模式,就在于它與高職教學(xué)的目標(biāo)和客觀實(shí)際吻合。專門用途英語是高校英語語言教學(xué)領(lǐng)域不可或缺的一部分,在當(dāng)今社會發(fā)展大背景下愈加顯示出其針對性強(qiáng),實(shí)用價值高的特點(diǎn)。. . . .. .ESP模式對高職英語翻譯教學(xué)的啟示專門用途英語專門用途英語研究,始于20世紀(jì)60年代。劉潤清教授說過;“將來的英語教學(xué)時越來越多地與某一方面的專業(yè)知識或某一個學(xué)科結(jié)合起來,專門用途英語教學(xué)將成為21世紀(jì)的英語教學(xué)主流。專門用途英語的特點(diǎn):1. Hutchinson amp。(Strevens, P. New Orientations in the Teaching of English [M]. London: Oxford University Press. 1977)3. 專門用途英語與普通英語有著不同的教學(xué)目的和內(nèi)容,在內(nèi)容與教學(xué)方式上存在著差異。學(xué)生學(xué)英語不是目的,而是為了用英語進(jìn)行工作和學(xué)習(xí)。結(jié)尾:從分析專門用途英語教學(xué)的特點(diǎn),探討高職英語翻譯教學(xué)的思路,以期幫助提高翻譯教學(xué)的效果。英語作為國際間交流的通用中介語,在這當(dāng)中的作用也日益凸現(xiàn)出來。以英語為媒介的專業(yè)信息交流能力,拓寬專業(yè)知識的創(chuàng)新能力,以及增強(qiáng)應(yīng)對社會的競爭能力的問題。高職院校發(fā)展ESP教學(xué)的必要性:1. 社會需要復(fù)合型人才,通用英語不能滿足“外語+專業(yè)”模式的人才培養(yǎng)。2. 我國高職培養(yǎng)的眾多人才中,無法把所學(xué)的語言知識與具體實(shí)際運(yùn)用聯(lián)系起來。與職業(yè)相關(guān)度小,無法激發(fā)學(xué)生持久的學(xué)習(xí)動力。普通英語教學(xué)與專業(yè)英語銜接的問題認(rèn)識上有待提高。4. 既懂英語又懂專業(yè)的師資隊(duì)伍薄弱。完全缺乏對高職教育特征的了解。因?yàn)閷iT用途英語方法實(shí)際就是一個專業(yè)與英語結(jié)合的方法體系,可以將它作為我國新的高職英語教學(xué)體系建構(gòu)的指導(dǎo)。這些方面充分體現(xiàn)旅游、飯店職業(yè)英語的語言使用特點(diǎn)。根據(jù)需求分析確定教學(xué)內(nèi)容,安排教學(xué)活動,采用相應(yīng)的教學(xué)方法。3. ESP是培養(yǎng)有著專業(yè)知識的英語人才,而這正是高職英語教學(xué)的目標(biāo)。3. 高職英語翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀:1) 學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍較差。2) 缺乏對西方文化知識的了解。“高職就是以前的技?!?這