【正文】
teReference:Chinese cuisine,品嘗Reference:enjoyReference:local delicacies.note:添東西Reference:The traditional warmth and hospitality with which the Chinese people entertain our guests will make your vist a pleasant and memorable experience.98....擁有...Reference:...has...99....,占(人口總數(shù)的六分之一).Reference:...,constituting onesixth of her total population100 勞動?jì)D女Reference:working women(杰出的)成就Reference:make outstanding achievements in the fields of...(年輕婦女)Reference:young women in all professions103...迫切希望...Reference:be eagerly seeking...104....有權(quán)...Reference:...have the right to...Reference:participate in 106....,因此(在社會和家庭中享有經(jīng)濟(jì)獨(dú)立和平等地位).note:注意,因此的選詞鏈接,享有和平等地位也是翻譯點(diǎn)Reference:..., thereby gaining economic independence and equal status in the society and at home. now,...Reference:現(xiàn)在,...sheer sizeReference:龐大的體形 attractionsReference:動物園園景110....不難區(qū)分Reference:...are not difficult to tell apart111....,whereas...Reference:這句型可以用作對比列舉 down in the middleReference:中間向下,...Reference:On behalf all the members of my deligation,I... our stay,...note:stay要翻的好聽點(diǎn)Reference:在我們逗留期間,... sb. deeplyReference:給...留下很深刻的印象對外漢語學(xué)習(xí)班note:學(xué)習(xí)班竟然可以不去翻譯出來,用個(gè)詞代替就是了Reference:Wele to the Program of Chinese as a Foreign language.,世界各地學(xué)漢語者與日俱增.note:主要是與日俱增.Reference:a worldwide interest in Chinese is increasing at an accelerating tempo,漢語是一種很古老的語言,其最早的漢字已有近四千年的歷史了.note:句子主要關(guān)注于,句首的表達(dá),以及最后一部分怎樣用詞組和上文銜接,在出現(xiàn)說歷史時(shí)長的時(shí)候.Reference:In a sense,...,with its earliest writings dating back nearly for thousand years....,...Reference:With... , ......note:適時(shí)的翻譯,當(dāng)然,介紹不一定就是introduce,discuss 也不錯Reference:I will discuss in due time...121.(漢語)對(中華民族的文化和思維)所產(chǎn)生的影響.note:還要注意一下思維的翻譯Reference:the influence of the Chinese language on the cultural and intellectual development of the Chinese nation,文學(xué)歷史最悠久的語言來說,這股學(xué)習(xí)熱潮早該出現(xiàn)了. note:對于...來說,早該出現(xiàn)了,當(dāng)指語言的使用人數(shù)時(shí)候怎么表達(dá) Reference:Considering that Chinese has the largest number of speakers in the world and the greatest depth in its literature, this interest is long overdue.note:完整的在這里怎么表達(dá)?受到接受在這里和教育搭配應(yīng)該用什么詞?Reference:receive a full secondary education,與現(xiàn)代社會格格不入.note:現(xiàn)象不一定就是phenomenon,全民,格格不入Reference:This fact has obviously affected the improvement of general scientific an cultural levels and is fully inpatible with a modernized society.,中國在努力發(fā)展經(jīng)濟(jì)的同時(shí)必須努力控制人口數(shù)量,并且提高人口素質(zhì).note:三星句型.在...的同時(shí),動名轉(zhuǎn)換.Reference:Therefore,China39。an and ending at Urumqi , the capital of Xingjiang ....note:沿線的表達(dá)Reference:Along the route...Reference:the superior workmanshipnote:關(guān)鍵是對于領(lǐng)略的翻譯Reference:take pleasure in the charms of the natural landscapeReference:a wealth of183....沿途Reference:along...184.(最精彩的)旅游節(jié)目(之一)Reference:tourist attractions,...Reference:In the last ten years,...(許多新的變化)Reference:bring aboutReference:highgrade consumer goodsReference:farm and sideline productsReference:shift of surplus farm labor to rural enterprises,農(nóng)名收入大幅度增加,鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)異軍突起.note:出現(xiàn)兩個(gè)大幅度上升的意思,用什么樣的技巧.異軍突起的翻譯Reference:These changes characterized by substantial increase in crop production and farmer39。s holiday.. 人們還要按各自的地方習(xí)俗烹制傳統(tǒng)菜肴,如餃子和年糕.Reference:Regional custom dictates the preparation and consumption of traditional favorites , for example,jiaozi,or boiled dumplings and niangao,or the year cake.244....,因此,就人權(quán)而言,首先要考慮的是我國的實(shí)際情況.note:首先要考慮的是Reference:...,so the first thing that must be taken into consideration regarding human rights is the country39。s reform and openingup driveReference:poplarization and promotion of Mandarin,將有助于提高...,因此,符合全體中國人民的根本利益.Reference:help improve....Therefore,it is in the basic interestes of all Chinese.(對我們社會所造成的影響)這個(gè)角度來看,...Reference:In terms of its impact on our societyReference:the number one serious publichelth hazard all the ways and means ,a mas