【正文】
gative→Affirmative 1. Verb –Don’t fet to lock the door. –記著 鎖門(mén)。 5 6. Did you have a good trip? 原譯:旅途順利嗎? 改譯:路上辛苦了。1 Unit 7 Affirmation vs. Negation 正說(shuō)反譯 反說(shuō)正譯 By PYSH 2 Affirmation vs. Negation 正說(shuō)反 譯 反說(shuō)正譯 –negative → affirmative –affirmative → negative –free translation –double negation –transferred negation –some traps 視角轉(zhuǎn)換 3 Affirmation vs. Negation 原文本來(lái)是 正面表達(dá) ,譯文卻從 反面著筆 ;或者,原文用 肯定語(yǔ)氣 的,譯文不妨倒過(guò)來(lái),采取 雙重否定或反義詞加否定 語(yǔ)氣。 7. Please tender exact fare. 原譯:請(qǐng)付確切數(shù)目的車(chē)費(fèi)。 2. Adj. – the unbounded universe –浩瀚的 宇宙 3. Adverb – You are writing carelessly. –你寫(xiě)得 潦潦草草、馬馬虎虎 。 3. Adverb – I know him slightly. –我對(duì)他不太了解。 8 1. That’s a thing that might happen to any man. 原譯:這樣的事情可能發(fā)生在任何人身上。 9 4. John was a fool for danger. 約翰是個(gè) 天不怕地不怕 的人。 10 Affirmative→Negative (Continued) 7. I gave you credit for being more sensible. 我 沒(méi)有想到 你這么 愚蠢 。 10. Appearances are