【總結】【《岳陽樓記》原文】慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上,屬(zhǔ)予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯(shāng)湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?若夫
2025-06-24 06:22
【總結】......《師說》注解及原文和翻譯古之學者①必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也②。人非生而知之③者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也④,終不解矣?!咀衷~注釋】①學者:求學的人。②師者,所以傳道受業(yè)解
2025-07-27 01:21
【總結】......世說新語原文及翻譯德行第一①言為士則,行為世范②,登車攬轡③,有澄清天下之志。為豫章④太守,至,便問徐孺子⑤所在,欲先看之。主?、薨祝骸叭呵橛热脞茛??!标愒唬骸拔渫跏缴倘葜偄啵幌九?。吾之禮賢,有何不可?”
2025-06-23 01:36
【總結】........《曹劌論戰(zhàn)》原文: 十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀?!蹦巳胍?。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:
2025-06-24 19:46
【總結】........《孟子》三則?春秋孟子?(一)魚我所欲也魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦
2025-06-27 02:39
【總結】.,....《登高》原文及翻譯講解作品原文《登高》⑴杜甫風急天高猿嘯哀⑵,渚(zhǔ)清沙白鳥飛回⑶。無邊落木蕭蕭下⑷,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客⑸,百年多病獨登臺⑹。艱難苦恨繁霜鬢(bìn)⑺,潦倒新
2025-07-28 08:35
【總結】......《》【原文】項籍者,下相人也,字羽。初起時,年二十四。其季父項梁①,梁父即楚將項燕,為秦將王翦所戮者也。項氏世世為楚將,封于項,故姓項氏。項籍少時,學書不成,去②,學劍,又不成。項梁怒之。籍曰:“書足
2025-06-27 09:06
【總結】........柳公權玄秘塔碑原文及翻譯原文:唐故左街僧錄(1)、內(nèi)供奉、三教談論、引駕大德、安國寺上座、賜紫(2)方袍、大達法師玄秘塔碑銘(并序)江南西道都團練觀察處置等使,朝散大夫兼御史中丞,上柱國,賜紫,金魚袋(3)、裴休撰。正議大夫,守右散騎常侍,充
2025-06-29 04:30
【總結】第一篇:記承天寺夜游原文及翻譯 《記承天寺夜游》表達的感情是微妙而復雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑都包含其中。下面內(nèi)容由小編為大家介紹記承天寺夜游原文及翻譯,供大家參考! 記...
2024-10-15 12:53
【總結】醉翁亭記原文、翻譯及賞析(匯編)第一篇:醉翁亭記原文、翻譯及賞析醉翁亭記原文、翻譯及賞析醉翁亭記宋朝歐陽修環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉,有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?
2025-04-01 23:51
【總結】高一語文游褒禪山記原文及翻譯 褒禪山亦謂之華(huā)山(褒禪山,舊稱華(花)山,),唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禪”。今所謂慧空禪院者,褒之廬冢(zhǒng)...
2024-12-07 02:27
【總結】第一篇:《別賦》原文與翻譯 《別賦》是南朝文學家江淹創(chuàng)作的一篇抒情小賦。此賦以濃郁的抒情筆調(diào),以環(huán)境烘托、情緒渲染、 心理刻畫等藝術方法,通過對戍人、富豪、俠客、游宦、道士、情人別離的描寫,生動具...
2024-09-23 03:30
【總結】.,....與朱元思書吳均風煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,。水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔?! A岸高山,皆生寒樹,負勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百
2025-07-19 22:35
【總結】.,....《學記》全文及翻譯《學記》,是中國古代也是世界上最早的一篇專門論述教育和教學問題的論著。它是中國古代一部典章制度專著《禮記》(《小戴禮記》)中的一篇,寫作于戰(zhàn)國晚期。相傳為西漢戴圣編撰。據(jù)郭沫若考證,作者為孟子的學生樂正克?!秾W記》全
2025-06-29 00:37
【總結】........《論語》十二章翻譯1.子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”翻譯:孔子說:“學了,然后按一定的時間去復習它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不也快樂嗎?人家不了解我,
2025-06-23 02:45