【正文】
A Survey of Chinese EFL Learners’ Perception of English Euphemism By Zhu Liyan Under the Supervision of Zhou Weijing Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Bachelor of Arts English Department School of Foreign Language Jiangsu University June2020 ii I hereby declare that this submission is my own work and that, to the best of my knowledge and belief, it contains no material previously published or written by another person or material which has to a substantial extent been accepted for the award of any other degree or diploma at any university or other institute of higher learning, except where due acknowledgment has been made in the text. Signature: _________ Name: _ _ Date: _ iii 茲呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下獨立完成的研究成果,在論 文寫作過程中參考的其他個人或集體的研究成果均在文中以明確方式標(biāo)明,本人依法享有和承擔(dān)由此論文而產(chǎn)生的權(quán)利和責(zé)任。 聲明人(簽名): 年 月 日 iv ACKNOWLEDGEMENT I wish to avail myself of this opportunity to express my sincere thanks to all those who have offered me help in the course of writing this thesis. My thanks are particularly extended to Professor Zhou Weijingmy supervisor, who has struck me with his expertise on which my dissertation is based and constructed. I39。m grateful to her for her kind ideas, invaluable suggestions and inspiring ments, without which, the pletion of the present dissertation would have been impossible. Likewise, I express my heartfelt gratitude to all the teachers of the school of Foreign Language of Jiangsu University, whose lectures and courses serve as an unfailing source of knowledge and inspiration in my future study. Finally, I would like to take this opportunity to show my gratitude to my friends who have faithfully supported me in every way. v ABSTRACT A survey of Chinese EFL learners’ perception of English euphemism Euphemism, which is frequently used in both English and Chinese, is a linguistic phenomenon as well as a cultural one. In a sense, without proper application of euphemism, munication would be impossible. Euphemism has bee one of the major subjects of crosscultural studies as people e to realize the significance of euphemism. Therefore, English teachers should pay attention to euphemism teaching so as to improve students39。 crosscultural awareness and municative petence. In China, as far as euphemism teaching is concerned, there are no monographs or treatises. To see how well the students have grasped English euphemism, a survey was conducted among 28 college students who enrolled in Jiangsu University. The data was collected by the researcher and analyzed by SPSS for windows. The results reveal that (1) The sexual difference in the perception of English euphemism is not significant.(2) The EFL learners can grasp the English euphemism well. (3)The English proficiency has some relationship with the perception of English euphemism The results indicate that the majority of the subjects have proper awareness and munication petence in various degrees. They do especially well in category 1 but not very well in category 2. I hope that the results of my research will be helpful to college English teachers in motivating their students. But it should be admitted that there are some constraints and limitations in this dissertation. But I will improve and continue my research in the future with the help of other theories. Keywords: Euphemism。 Perception; Sexual Difference。 English Proficiency。 vi English Teaching vii 摘 要 中國英語學(xué)習(xí)者委婉語使用情況調(diào)查 諸立言 委婉語是一種語言現(xiàn)象,也是一種文化現(xiàn)象。不能正確理解和使用委婉語將會給交際帶來極大的障礙。隨著委婉語的重要性越來越為人們所關(guān)注和認識,委婉語已成為跨文化研究的重要對象之一。委婉語教學(xué)的目的就是通過提高學(xué)生理解和使用委婉語的能力以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和交際能力。 作者發(fā)現(xiàn)在中國對于委婉語教學(xué)的研究幾乎還是一片空白,關(guān)于委婉語教學(xué)的專著極少,一些關(guān)于委婉語教學(xué)的論文也只是探討了委婉語的重要性并沒有提出以何種模式或方法來進行教學(xué)。因此,委婉語教學(xué)的方法和模式是一個有待研究和發(fā)掘的新課題。 為了了解學(xué)生對委婉語的掌握和使用情況,我設(shè)計了一份調(diào)查問卷, 調(diào)查對象為江蘇大學(xué)非英語專業(yè)的 28 名 在校學(xué)生。 通過 SPSS( 社會科學(xué)統(tǒng)計軟件)的數(shù)據(jù)分析,我發(fā)現(xiàn)在學(xué)生的英語水平和委婉語掌握情況存在著一定的關(guān)系。但是男女生的差異并不是很明顯。 研究表明, 大部分學(xué)生已具有相當(dāng) 良好的跨文化意識和交際能力。 本文的目的是 希望所做的 研究結(jié)果能對大學(xué)英語教師在激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣和提高跨文化交際能力方面有所幫助。 關(guān)鍵詞 :委婉語 。 感知 。 性別差異;英語水平;英語 教學(xué) viii CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS ...........................................................................................IV ABSTRACT 中文摘要 CONTENTS..................................................................................................................viii LISTS OF TABLES and FIGURES............................................................................ix Chapter One INTRODUCTION ...................................................................................1 Chapter Two LITERATURE REVIEW................................................................