【正文】
SKIN Xiao Ling the department of Histology and Embryology When You Are Old When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep。 How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true。 But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face。 And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead, And hid his face amid a crowd of stars. 當你老了 葉芝 當你老了,兩鬢斑白,睡意沉沉, 倦坐在爐邊時,取下這本書來, 慢慢讀起,追憶那當年的眼神, 神色柔和,倒影深深。 多少人曾愛慕你青春嫵媚的身影, 愛過你的美貌出自假意或者真情, 而惟獨一人愛你那朝圣者的心, 愛你日漸衰老的滿面風霜。 你彎下腰,在熾熱的爐邊, 在淺淺憂傷中沉吟:愛情如何逝去, 向山巒之巔峰獨行, 將他的面容隱沒在繁星中間。 皮膚是一章無字的書,記錄了年輪碾轉的軌跡。