freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

擊鼓原文、翻譯及賞析(已修改)

2025-04-15 00:27 本頁(yè)面
 

【正文】 本文格式為Word版,下載可任意編輯《擊鼓》原文、翻譯及賞析 《擊鼓》原文、翻譯及賞析   詩(shī)詞作者:   佚名(周代)   原文:   擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。   從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。   爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。   死生契闊,與子成說(shuō)。執(zhí)子之手,與子偕老。   于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。   《國(guó)風(fēng)邶風(fēng)擊鼓》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首典型的戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)。這是一位遠(yuǎn)征異國(guó)、長(zhǎng)期不得歸家的士兵唱的一首思鄉(xiāng)之歌。全詩(shī)共五章,每章四句。前三章征人自敘出征情景,承接綿密,如怨如慕,如泣如訴;后兩章描寫戰(zhàn)士間的互相勉勵(lì)、同生共死,令人感動(dòng)。此詩(shī)描寫士卒長(zhǎng)期征戰(zhàn)之悲,無(wú)以復(fù)加。其中,描寫戰(zhàn)士感情的“死生契闊,與子成說(shuō)。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1