【正文】
此資料由網(wǎng)絡收集而來,如有侵權(quán)請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負責傳遞知識。銷售代理協(xié)議合同號:_________ no:_________ 日期:_________date:_________為在平等互利的基礎上發(fā)展貿(mào)易,有關(guān)方按下列條件簽訂本協(xié)議:this agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop bussiness on terms and conditions mutually agreed upon as follows:1.訂約人contracting parties 供貨人(以下稱甲方):_________supplier(hereinafter called “。party a”。):_________ 銷售代理人(以下稱乙方):_________agent(hereinafter called “。party b”。):_________ 甲方委托乙方為銷售代理人,推銷下列商品。party a hereby appoint party b to act as his selling agent to sell the modity mentioned .商品名稱及數(shù)量或金額modity and quantity or amount 雙方約定,乙方在協(xié)議有效期內(nèi), 銷售不少于_________的商品。it is mutually agreed that party b shall undertake to sell not less than _________ of the aforesaid modity in the duration of this agreement。 3.經(jīng)銷地區(qū)territory 只限在_________。in _________ only. 4.訂單的確認confirmation of orders 本協(xié)議所規(guī)定商品的數(shù)量、價格及裝運條件等,應在每筆交易中確認,其細目應在雙方簽訂的銷售協(xié)議書中作出規(guī)定。the quantities, prices and shipments of the modities stated in this agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of which are to be speci