【正文】
此資料由網(wǎng)絡(luò)收集而來,如有侵權(quán)請告知上傳者立即刪除。資料共分享,我們負(fù)責(zé)傳遞知識。TED英語演講:你該如何面對艱難的選擇 人生的選擇無處不在,有的選擇很簡單,有的選擇則很艱難。而艱難的選擇并不都是大的抉擇,甚至中午吃什么也會變得很艱難。所以面對艱難選擇,我們應(yīng)該如何抉擇?本期TED演講者Ruth Chang將告訴我們,面對艱難選擇,我們一開始的方向就錯了。下面是小編為大家收集關(guān)于TED英語演講:你該如何面對艱難的選擇,歡迎借鑒參考。 面對困難的選擇,我們一開始就錯了 演講者:Ruth Chang Think of a hard choice youamp。39。ll face in the near future. It might be between two careersartist and accountantor places to livethe city or the countryor even between two people to marryyou could marry Betty or you could marry Lolita. Or it might be a choice about whether to have children, to have an ailing parent move in with you, to raise your child in a religion that your partner lives by but leaves you cold. Or whether to donate your life savings to charity. 設(shè)想在不久的未來,你將面對一個艱難的決定。這也許是在兩份職業(yè)中做出一個選擇,藝術(shù)家還是會計師。也許是選擇居住的地方,城市還是鄉(xiāng)村。也許是在兩個人中選擇和誰結(jié)婚,Betty 或者是Lolita。抑或思考是否要孩子。是否讓年老體衰的父母跟你一起住。是否讓你的孩子信奉你配偶信仰的宗教,即便你會因自身不信奉而被冷落。又或者說,是否將畢生積儲捐贈給慈善機構(gòu)。 Chances are, the hard choice you thought of was something big, something momentous, something that matters to you. Hard choices seem to be occasions for agonizing, handwringing, the gnashing of teeth. But I think weamp。39。ve misunderstood hard choices and the role they play in our lives. Understanding hard choicesuncovers a hidden power each of us possesses. 有可能,你所思考的這些艱難抉擇都十分龐大,十分重要你也十分重視。每當(dāng)困難的選擇出現(xiàn),他都會讓你感到痛苦、絕望,讓你咬牙切齒。但我認(rèn)為我們誤解了艱難抉擇的定義,更誤解了其在我們生活中扮演的角色。倘若能理解這些艱難決定,我們每個人便會發(fā)掘出 一種隱藏的潛力。 What makes a choice hard is the way the alternatives relate. In any easy choice, one alternative is better than the other. In a hard choice, one alternative is better in some ways, the other alternative is better in other ways, and neither is better than the other overall. You agonize over whether to stay in your current job in the city or uproot your life for more challenging work in the country, because staying is better in some ways,moving is better in others, and neither is better than the other overall. 一個抉擇之所以難是由于選項之間相互關(guān)聯(lián)。任何簡單的抉擇中,總有一種選擇比另一種要好。可在艱難抉擇中,一種選擇在某些方面較好,另一種選擇在其他方面較好,二者各有千秋讓人無法定奪。你痛苦地糾結(jié)于應(yīng)該繼續(xù)呆在這座城市里干這份工作,還是改變一下你的生活方式到鄉(xiāng)村去接受更具挑戰(zhàn)性的工作,因為留下有留下的好處,離開也有好處,兩種選擇各有千秋難以定奪。 We shouldnamp。39。t think that all hard choices are big. Letamp。39。s say youamp。39。re deciding what to have for breakfast. You could have high fiber bran cereal or a chocolate donut. Suppose what matters in the choice is tastiness and healthfulness. The cereal is better for you, the donut tastes way better, but neither is better than the other overall, a hard choice. 我們不應(yīng)該認(rèn)為所有的艱難抉擇都很龐大。打個比方,你正決定吃什么早餐。你可以吃高纖維全谷干麥片,或者吃巧克力甜甜圈。假設(shè)在此抉擇中的決定性因素是美味程度和健康程度。麥片對你身體好,甜甜圈卻好吃很多,但兩者都有自身優(yōu)勢,這就是一個艱難抉擇。 Realizing that small choices can also be hard, may make big hard choices seem less intractable. After all, we manage to figure out what to have for breakfast, so maybe we can figure out whether to stay in the city or uproot for the new job in the country. 如果意識到小的選擇也可能會變得困難,那面對大的艱難抉擇時我們可能就不會覺得那么棘手了。畢竟,我們總能決定早餐吃什么,所以我們也許能夠想明白,究竟要留在市區(qū),還是到鄉(xiāng)下接手新的工作。 We also shouldnamp。39。t think that hard choices are hard because we are stupid. When I graduated from college, I couldnamp。39。t decide between two careers, philosophy and law. I really loved philosophy. There are amazing things you can learn as a philosopher, and all from the fort of an armchair. But I came from a modest immigrant family where my idea of luxury was having a pork tongue and jelly sandwich in my school lunchbox, so the thought of spending my whole life sitting around in armchairs just thinking ... Well, that struck me as the height of extravagance and frivolity. 同時,我們也不應(yīng)該覺得,選擇之所以難是因為自己很愚蠢。在我剛大學(xué)畢業(yè)的時候,我無法從兩種職業(yè)中抉擇,哲學(xué)還是法律。我真心喜歡哲學(xué),若能成為哲學(xué)家,便能學(xué)到很多驚奇的東西,而且舒舒服服地坐在椅子上就好??晌页錾砸粋€樸實