【正文】
的影響 87 從《紅字》看霍桑的道德思想觀澳大利亞英語(yǔ)詞匯和澳大利亞文化(開(kāi)題報(bào)告+論)89 淺論中文標(biāo)語(yǔ)英譯相同之愛(ài),不同詮釋——從美劇《吉爾莫女孩》看東西方母女關(guān)系之異同 91 論中西飲食文化的差異撒旦和孫悟空的形象和文化內(nèi)涵對(duì)比 93 跨文化交際中的體態(tài)語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得理論及其對(duì)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的影響 95 中國(guó)菜名翻譯的技巧與準(zhǔn)則從用詞的角度分析商務(wù)英語(yǔ)信函的翻譯 97 英漢習(xí)語(yǔ)的概念隱喻對(duì)比研究淺析“紅”和“黑”在中英文中的文化及語(yǔ)義對(duì)比A Probe into Three Phases for Effective Business Negotiations 100 試析《飄》中女主人公斯佳麗的傳統(tǒng)意識(shí) 101 西方電影片名翻譯的功能目的論分析Cultural Differences Reflected in Chinese and American TV Talk Shows 103 如何有效地?cái)U(kuò)展大學(xué)生英語(yǔ)詞匯 104 論簡(jiǎn)奧斯汀小說(shuō)中的反諷藝術(shù)中美面子觀比較及其對(duì)商務(wù)談判策略的啟示 106 春晚流行語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)和修辭學(xué)研究 107 論《愛(ài)瑪》中的反諷 108 淺析廣告英語(yǔ)中的隱喻論企業(yè)對(duì)員工過(guò)度壓力的管理 110 荒島主義在《蠅王》中的映射 111 英語(yǔ)中的漢語(yǔ)詞匯英漢稱謂的文化差異研究The Horror Elements in Harry Potter and the Sorcerer39。s Stone 114 An Analysis of the Problems on Chinese Early Childhood Education 115 廣州及上海旅游景點(diǎn)公示語(yǔ)中英翻譯錯(cuò)誤及糾錯(cuò)對(duì)策 116 從艾米莉?狄金森與李清照的詩(shī)歌看女性文化差異??思{眼中的美國(guó)南方—以《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》為例《羅密歐與朱麗葉》和《牡丹亭》中女性主義意識(shí)的對(duì)比研究 119 從《傲慢與偏見(jiàn)》和《理智與情感》探索簡(jiǎn)奧斯丁實(shí)用愛(ài)情觀 120 肢體語(yǔ)言在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課堂中的應(yīng)用 121 抱怨類外貿(mào)信函的語(yǔ)篇分析從語(yǔ)言角度看中英廣告翻譯中的文化差異 123 從主位述位的角度闡述英語(yǔ)口語(yǔ)的連貫性 124 淺析中西方飲食文化差異 125 人性,社會(huì)結(jié)構(gòu)與格列佛游記 126 《荊棘鳥(niǎo)》的女性主義解讀A Brief Study of Rhetorical Devices Employed in President Obama’s Inaugural Address--from the Perspective of Syntactic Structure 128 青少年的心理發(fā)展特點(diǎn)—從心理學(xué)角度解析《麥田里的守望者》英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)不倫,還是不朽?--從柏拉圖的哲學(xué)理論視角解讀《洛麗塔》卡特福德的等值翻譯理論與名詞化翻譯——以《入鄉(xiāng)隨俗》英譯漢為例 131 On the Symbolic Meaning of Alcohol in Angela’s AshesThe Importance of the Application of Kinesics in English Classes in Primary School 133 《紅樓夢(mèng)》漢譯英對(duì)話翻譯過(guò)程中人物個(gè)性的保留 134 《希臘古甕頌》中的藝術(shù)和永恒之美 135 試論法律文本的翻譯原則失敗的逃亡—從《麥田守望者》中主人公的逃亡看個(gè)人意識(shí)對(duì)社會(huì)的超越 137 現(xiàn)代敘事藝術(shù)與海明威的《永別了武器》The Comparison of the Two Main Characters in Daniel Defoe’s Roxana and Emily Zola’s Nana 139 《紅樓夢(mèng)》英譯中雙關(guān)語(yǔ)文化成分的翻譯策略研究 140 《呼嘯山莊》中窗的意象 141 解讀苔絲悲劇的成因論《了不起的蓋茨比》中二元主角的運(yùn)用Comparison of Tea Ceremony between China and Japan 144 跨文化交際中身勢(shì)語(yǔ)的研究商務(wù)策略研究——論沃爾瑪?shù)臓I(yíng)銷策略Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names 147 試論庫(kù)珀的種族觀——以《最后一個(gè)莫西干人》為例 148 基于《生活大爆炸》研究合作原則的違反 149 論中西教育觀的差異Are Indians Prisoners of Their RaceAn Analysis of the Sources and Rise of National Awareness 151 禮貌原則視角下奧巴馬演講技巧的分析152 《了不起的蓋茨比》中蓋茨比的美國(guó)夢(mèng)的破滅 153 探析《紅字》中齊靈渥斯的惡中之善 154 委婉語(yǔ)的適用性原則和策略155 從接受美學(xué)角度分析企業(yè)簡(jiǎn)介漢英翻譯 156 論《紫色》中的性別暴力157 功能對(duì)等理論視角下的英文歌曲漢譯探究 158 情感因素在英語(yǔ)教學(xué)中的作用159 淺析國(guó)際商務(wù)談判文化因素及其對(duì)策 160161 在目的論運(yùn)用中的標(biāo)示英漢翻譯 162 淺談外貿(mào)英語(yǔ)的翻譯標(biāo)準(zhǔn) 163 論身勢(shì)語(yǔ)的跨文化交際應(yīng)用 164 《飄》兩中譯本的比較研究165 Analysis of the Factors that Influence News Listening Comprehension 166167 《紅字》的人文主義色彩168 On Symbolism in The Wizard of Oz 169 海明威“冰山原理”在《永別了,武器》中的應(yīng)用及對(duì)寫(xiě)作的指導(dǎo)意義 170 淺析《老人與?!分械谋瘎∩视⒄Z(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,公布的題目可以用于直接使用和參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示)171 On the Dramatic Conflicts Contributing to Eliza Doolittle’s Pursuit of Selfidentity in Pygmalion 172 從關(guān)聯(lián)翻譯理論看《圣經(jīng)》漢譯過(guò)程中的關(guān)聯(lián)缺失 173 泰戈?duì)栐?shī)中自然物意象研究 174 從跨文化角度論商標(biāo)的翻譯175 以拉康的鏡像理論分析電影《法國(guó)中尉的女人》 176 英語(yǔ)廣告的修辭及其翻譯177 《請(qǐng)買票》的生態(tài)女性主義解讀 178 論《紫色》中西莉的精神意識(shí)的創(chuàng)建 179 幻滅的美國(guó)夢(mèng):《夜色溫柔》的象征意義解讀180 中小學(xué)輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)英語(yǔ)教學(xué)模式——一對(duì)一教學(xué)與小班課堂教學(xué)教案的比較分析 181 英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)對(duì)比研究182 從中西方文化差異看餐桌禮儀183 論《哈利波特與魔法石》中的二重世界184 尋找女性的自我 — 評(píng)托妮莫里森作品《秀拉》中秀拉形象 185 蓋茨比的人物形象分析186 困境下的回歸--從生態(tài)角度看乞力馬扎羅的雪 187 功能文體學(xué)視角下的商務(wù)合同文體分析及翻譯 188 《冰與火之歌》的人文主義分析 189 淺析跨文化交際中的中英社交稱謂190 Analysis of Love Tragedy in The Apple Tree in Light of Realism 191 顯現(xiàn)的被動(dòng)?隱現(xiàn)的自我——《看不見(jiàn)的人》中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的身份建構(gòu)功能研究192 A Comparative Study on Metaphors of FIRE between English and Chinese from a Cognitive Perspective 193 論廣告英語(yǔ)的修辭特征及其翻譯194 探索在小說(shuō)《道雷格林畫(huà)像》中奧斯卡王爾德的自我畫(huà)像 195 試析英語(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的翻譯196 合作學(xué)習(xí)在初中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中應(yīng)用的可行性研究 197 從英漢廣告語(yǔ)言特點(diǎn)分析中西方文化價(jià)值觀 198 分析形成性評(píng)價(jià)在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用 199 關(guān)于初中生外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的分析 200 論《蘇菲的選擇》中的悲劇性沖突第三篇:形成性評(píng)價(jià)在中職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用初探修改形成性評(píng)價(jià)在中職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用初探【摘要】近幾年我國(guó)大力推進(jìn)中等教育普及工作以及社會(huì)專業(yè)技術(shù)型人才的需求使得許多中職院校大規(guī)模擴(kuò)大招生,許多學(xué)生將讀中職看做是中考之外的另一條出路。但是初中文化課基礎(chǔ)的薄弱讓這些中職學(xué)生在學(xué)習(xí)主動(dòng)性、自覺(jué)性以及學(xué)習(xí)能力上有很大缺失,這種狀況在英語(yǔ)教學(xué)中尤為顯著,為此,中職院校開(kāi)始引入形成性評(píng)價(jià)機(jī)制來(lái)彌補(bǔ)學(xué)生這些方面的欠缺,多角度全面評(píng)價(jià)學(xué)習(xí)過(guò)程,以此來(lái)促進(jìn)中職學(xué)生英語(yǔ)文化水平的提高。【關(guān)鍵