【正文】
igher than this 。 offer was based on reasonable profit, not on wild ,不是漫天要價。 have received offers recently ,most of which are below 100 。 speaking, inquiries are made by the 。 is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles 。、 are so large that we can only than allot you 200 ,我們只能分給你們200箱貨。 are 。 are dried 。第三篇:外貿(mào)英語函電句子翻譯Unit7凡根據(jù)本信用證的條件開出并提示的匯票,本行保證對出票人,背書人及善意持有人履行付款義務(wù)。Provided such drafts are drawn and presented inaccordance with the terms of this hereby engage with the drawers, endorsers and bonafide holders the said drafts shall be honoured on 、只要附有聯(lián)運提單,在任何港口都可以轉(zhuǎn)船。Transhipment are permitted at any port against through bill of 、此信用證的匯票必須在...或之前在中國議付,次日之后匯票滿期。Draft(s)drawn under this credit must be negotiated in China on or before...after which date this credit 、單據(jù)必須在已裝運提單日期。天之內(nèi)提示議付。Documents must presented for negotiation within...days before the on board date of 、不少于兩份的全套清潔,空白抬頭,空白背書的海運提單。Complete set of not less than two clean Ocean Bills of Lading to order and blank 、已裝船提單應(yīng)作為基本條件,并在其上注明運費已付的字樣。提單必須包括下列詳述的貨物。簡式提單恕不接受。Shipped on Board Bills of Lading are essential and the statement Freight paid must appear Bills of Lading must cover shipment as detailed from Bills of Lading are not 、特別條款:單據(jù)必須在提單或其他裝船單據(jù)簽發(fā)日期之后14天內(nèi)提示。Special conditionso :Documents have to be presented within 14 days after the date of issue of the bills of lading or other shipping 建議你方以后以寄售方式發(fā)運不銹鋼餐具。We suggest you ship your Stainless Steel Cutlery on consignment in 、接受我方寄售貨物的報盤,你方將不承擔(dān)任何風(fēng)險,因為我方將支付未售出商品退貨的所有費用。If you accept our consignment offer you won39。t ran any risk, for we will bear all the expences for the return of unsold 、請