【正文】
ni troops in the border areas over recent days, causing death and is China’s ment on that? 答:中方關(guān)注有關(guān)事態(tài)發(fā)展。作為巴基斯坦和印度共同的鄰國(guó)和朋友,中方呼吁雙方保持克制,通過(guò)對(duì)話協(xié)商管控局勢(shì),妥善處理分歧,共同致力于維護(hù)南亞地區(qū)的和平、穩(wěn)定與發(fā)展。A: The Chinese side follows the development of the the neighbor and friend of both Pakistan and India, the Chinese side calls on both parties to exercise restraint, keep the situation under control through dialogue and consultation, properly deal with differences and work hand in hand to safeguard peace, stability and development of South :索馬里政府稱(chēng)一家名為ARC的中資公司涉嫌在索非法采礦,索方已要求中方協(xié)助制止該公司非法作業(yè)。中方對(duì)此有何回應(yīng)?Q: The Somali government said that a Chinesefunded pany called ARC has been involved in illegal mining in the has asked for China’s assistance in stopping the illegal operation of the is China’s response to that?答:你提到的具體項(xiàng)目及有關(guān)事態(tài)我并不掌握。但正如我日前指出的,當(dāng)前中國(guó)企業(yè)處于走出去的階段,中國(guó)政府一貫要求中國(guó)企業(yè)遵守當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī),根據(jù)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)原則辦事,保護(hù)當(dāng)?shù)丨h(huán)境。這是中國(guó)政府的一貫立場(chǎng)。A: I am not aware of the specific project and the situation you I pointed out the other day, Chinese panies are at a stage of going Chinese government has been asking Chinese panies to abide by local laws and regulations, act in line with the market rules and protect local is the longstanding position of the Chinese :中方對(duì)法國(guó)《查理周刊》總部發(fā)生恐怖襲擊有何評(píng)論?Q: What is China’s ment on the terrorist attack at the headquarters of the French weekly Charlie Hebdo?答:昨天晚上我們已經(jīng)就此對(duì)外表明了立場(chǎng)。我們對(duì)7日發(fā)生在法國(guó)巴黎的恐怖襲擊事件深感震驚并予以強(qiáng)烈譴責(zé)。中方向遇難者表示哀悼,向遇難者家屬和傷者表示誠(chéng)摯慰問(wèn)。中方堅(jiān)決反對(duì)一切形式的恐怖主義,支持法方為維護(hù)國(guó)家安全所做努力。A: Last night, we have made clear China’s position on are profoundly shocked by the terrorist attack taking place in Paris, France on January strongly condemn Chinese side mourns the victims and extends sincere sympathy to the bereaved families and the Chinese side resolutely opposes terrorism in all manifestations and supports the efforts by the French side to safeguard security of the ,向遇難者表示哀悼,并強(qiáng)調(diào)了中方反對(duì)一切形式恐怖主義的原則立場(chǎng)。Foreign Minister Wang Yi has sent a message of condolences to French Foreign Minister Laurent Fabius to mourn the victims and reaffirm China’s principled position of opposing all forms of terrorism.第二篇:外交部發(fā)言人洪磊主持例行記者會(huì)外交部發(fā)言人洪磊主持例行記者會(huì) 2013年6月4問(wèn):據(jù)報(bào)道,第六次中韓外交部門(mén)高級(jí)別戰(zhàn)略對(duì)話日前在北京舉行,請(qǐng)介紹具體情況。答:中國(guó)外交部副部長(zhǎng)張業(yè)遂與韓國(guó)外交部第一次官金奎顯3日在北京舉行第六次中韓外交部門(mén)高級(jí)別戰(zhàn)略對(duì)話。張業(yè)遂副部長(zhǎng)表示,中韓兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人都高度重視雙邊友好合作。中方高度重視樸槿惠總統(tǒng)即將對(duì)華進(jìn)行的國(guó)事訪問(wèn),愿與韓方密切配合,確保訪問(wèn)成功,推動(dòng)中韓關(guān)系取得更大發(fā)展。張業(yè)遂副部長(zhǎng)指出,中方堅(jiān)持實(shí)現(xiàn)半島無(wú)核化,堅(jiān)持維護(hù)半島和平穩(wěn)定,堅(jiān)持通過(guò)對(duì)話協(xié)商解決問(wèn)題。中方積極評(píng)價(jià)樸槿惠總統(tǒng)提出的半島信任進(jìn)程,支持韓朝改善關(guān)系。各方應(yīng)積極開(kāi)展對(duì)話磋商,為早日重啟六方會(huì)談創(chuàng)造條件,共同努力維護(hù)半島和平穩(wěn)定,推動(dòng)形勢(shì)早日轉(zhuǎn)圜。問(wèn):第一,當(dāng)前中國(guó)經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)下滑態(tài)勢(shì)而美國(guó)經(jīng)濟(jì)開(kāi)始復(fù)蘇,這將對(duì)中美元首會(huì)晤時(shí)的經(jīng)貿(mào)議題和有關(guān)舉措產(chǎn)生何種影響?第二,奧巴馬總統(tǒng)可能在中美元首會(huì)晤中要求中方利用自身經(jīng)濟(jì)影響勸說(shuō)朝鮮棄核,中方將作何回應(yīng)?答:關(guān)于第一個(gè)問(wèn)題,當(dāng)前中國(guó)正在進(jìn)行深入的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整,我們的目標(biāo)是促進(jìn)經(jīng)濟(jì)又好又快增長(zhǎng),今年制定了切實(shí)可行的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)指標(biāo),目前經(jīng)濟(jì)總體運(yùn)行情況良好。我們一直認(rèn)為,美國(guó)經(jīng)濟(jì)的恢復(fù)不僅對(duì)美國(guó),而且對(duì)世界經(jīng)濟(jì)也是有利的。我們?cè)概c美方在應(yīng)對(duì)當(dāng)前國(guó)際社會(huì)面臨的經(jīng)濟(jì)困難、推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇方面共同努力。關(guān)于中美經(jīng)貿(mào)合作,前不久,習(xí)近平主席在與奧巴馬總統(tǒng)通電話時(shí)指出,中美之間應(yīng)堅(jiān)持平等對(duì)話,坦誠(chéng)溝通,防止經(jīng)貿(mào)問(wèn)題政治化,使中美經(jīng)貿(mào)關(guān)系互利共贏的基本格局越來(lái)越穩(wěn)固,這有利于中美兩國(guó)人民,也有利于世界經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。在此次中美元首會(huì)晤期間,雙方將就涉及兩國(guó)關(guān)系發(fā)展的重要問(wèn)題進(jìn)行深入的戰(zhàn)略溝通,加強(qiáng)戰(zhàn)略互信,我想有關(guān)經(jīng)濟(jì)問(wèn)題也是其中重要的組成部分。關(guān)于第二個(gè)問(wèn)題,在朝鮮半島問(wèn)題上,中方堅(jiān)持實(shí)現(xiàn)朝鮮半島無(wú)核化,堅(jiān)持維護(hù)朝鮮半島和平穩(wěn)定,堅(jiān)持通過(guò)對(duì)話協(xié)商解決有關(guān)問(wèn)題,這符合有關(guān)各方共同利益,也是有關(guān)各方共同責(zé)任。在當(dāng)前形勢(shì)下,各方應(yīng)增進(jìn)接觸交流,推動(dòng)局勢(shì)轉(zhuǎn)圜,為早日重啟六方會(huì)談創(chuàng)造條件,致力于實(shí)現(xiàn)半島無(wú)核化和東北亞長(zhǎng)治久安。問(wèn):據(jù)報(bào)道,美國(guó)務(wù)卿克里將于6月13日至15日訪問(wèn)中東,與巴以雙方討論和談進(jìn)程。中方對(duì)此有何評(píng)論?在推動(dòng)巴以和談問(wèn)題上有何進(jìn)一步考慮?答:當(dāng)前,巴以復(fù)談面臨重要契機(jī)。中方支持國(guó)際社會(huì)有關(guān)各方進(jìn)一步加大促和力度,推動(dòng)巴以雙方相向而行,盡早實(shí)現(xiàn)復(fù)談。中方一直積極支持并推動(dòng)中東和平進(jìn)程,不久前先后接待巴以?xún)蓢?guó)領(lǐng)導(dǎo)人訪華,并提出關(guān)于解決巴勒斯坦問(wèn)題的四點(diǎn)主張。中國(guó)中東問(wèn)題特使目前正在埃及、約旦等地區(qū)國(guó)家訪問(wèn)。中方將一如既往地致力于勸和促談,為推動(dòng)巴勒斯坦問(wèn)題早日得到全面、公正解決作出不懈努力。問(wèn):據(jù)報(bào)道,日本內(nèi)閣官房長(zhǎng)官菅義偉日前反駁中方稱(chēng),日中雙方就釣魚(yú)島問(wèn)題從來(lái)不存在擱置爭(zhēng)議共識(shí)。中方對(duì)此有何評(píng)論?答:中日邦交正?;勁泻途喗Y(jié)和平友好條約時(shí),兩國(guó)老一輩領(lǐng)導(dǎo)人從中日關(guān)系大局出發(fā),就“把釣魚(yú)島問(wèn)題放一放,留待以后解決”達(dá)成重要諒解和共識(shí),這是歷史事實(shí)。日方去年以來(lái)的所作所為背棄和破壞了上述諒解和共識(shí),這是導(dǎo)致當(dāng)前釣魚(yú)島局勢(shì)緊張的根源。我們?cè)俅味卮偃毡菊暁v史,尊重事實(shí),重視日本國(guó)內(nèi)如前內(nèi)閣官房長(zhǎng)官野中廣務(wù)等有識(shí)之士的呼聲,即承認(rèn)中日之間曾就擱置釣魚(yú)島爭(zhēng)議達(dá)成共識(shí),回到通過(guò)對(duì)話磋商管控和解決釣魚(yú)島問(wèn)題的軌道上來(lái)。問(wèn):中方對(duì)美國(guó)和日本擬于10日起在美加利福尼亞州舉行奪島聯(lián)合軍演有何看法?答:我們希望有關(guān)方面以本地區(qū)的和平穩(wěn)定為重,多做有利于增進(jìn)政治安全互信、維護(hù)地區(qū)和平與穩(wěn)定的事。問(wèn):據(jù)報(bào)道,朝鮮最高領(lǐng)導(dǎo)人金正恩特使崔龍海近期訪華后,目前似無(wú)跡象顯示朝將棄核。你對(duì)此有何評(píng)論?答:正如我剛才指出的,實(shí)現(xiàn)朝鮮半島無(wú)核化、維護(hù)朝鮮半島和平穩(wěn)定、通過(guò)對(duì)話協(xié)商解決有關(guān)問(wèn)題是大勢(shì)所趨、人心所向,符合有關(guān)各方共同利益,也是各方應(yīng)盡的責(zé)任。在當(dāng)前形勢(shì)下,我們呼吁有關(guān)各方多做有利于緩和局勢(shì)的事情、有利于各方改善關(guān)系的事情、有利于早日重啟六方會(huì)談的事情。六方會(huì)談自2003年啟動(dòng)以來(lái),盡管經(jīng)歷曲折,但歷史和事實(shí)已經(jīng)表明,六方會(huì)談是維護(hù)朝鮮半島和平穩(wěn)定、推進(jìn)朝鮮半島無(wú)核化的重要機(jī)制,也是有關(guān)各方接觸對(duì)話、改善關(guān)系的重要平臺(tái)。我們希望有關(guān)各方信守919共同聲明中所做承諾,切實(shí)落實(shí)聲明中各項(xiàng)要求,共同致力于實(shí)現(xiàn)半島無(wú)核化,實(shí)現(xiàn)東北亞地區(qū)的長(zhǎng)治久安。中方將為此做出不懈努力。點(diǎn)評(píng)第三篇:外交部發(fā)言人姜瑜舉行例行記者會(huì)(20101223) 中英雙語(yǔ)版本2010年12月23日,外交部發(fā)言人姜瑜主持例行記者會(huì)。姜瑜首先發(fā)布消息:應(yīng)哈薩克斯坦共和國(guó)國(guó)務(wù)秘書(shū)兼外交部長(zhǎng)薩烏達(dá)巴耶夫邀請(qǐng),外交部長(zhǎng)楊潔篪將于12月27日至29日對(duì)哈薩克斯坦進(jìn)行正式訪問(wèn)。On the afternoon of December 23, 2010, Foreign Ministry Spokesperson Jiang Yu held a regular press started the press conference with an announcement:At the invitation of Secretary of State and Foreign Minister Saudabayev of the Republic of Kazakhstan, Foreign Minister Yang Jiechi will pay an official visit to the country from December 27 to :美國(guó)白宮發(fā)表聲明宣布,胡錦濤主席將于明年1月對(duì)美國(guó)進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn)。請(qǐng)介紹訪問(wèn)安排及中方期待。答:應(yīng)奧巴馬總統(tǒng)邀請(qǐng),胡錦濤主席將于明年1月對(duì)美國(guó)進(jìn)行國(guó)事訪問(wèn)。中美雙方就此訪保持著密切溝通,中方會(huì)適時(shí)發(fā)布有關(guān)消息。胡主席此次訪美是新時(shí)期中美關(guān)系的一件大事,中方期待通過(guò)訪問(wèn)推動(dòng)積極合作全面的中美關(guān)系進(jìn)一步向前發(fā)展。Q: The White House has made an announcement on President Hu Jintao39。s state visit to the US next brief us on relevant arrangement and China39。s : At the invitation of President Obama, President Hu Jintao will pay a state visit to the US next two sides are staying in close munication on the will make announcement in due Hu Jintao39。s uping visit is a major event in bilateral relations in the new expects it to further advance bilateral relations in a positive, cooperative and prehensive :胡錦濤