【正文】
e at zip top / end 拉鏈頂 / 尾有洞29)Zipper setting is twisting 拉鏈裝得扭曲30)Shoulder pad not attach to garment security 肩棉未釘牢31)Shoulder pad not cover well 肩棉未包好32)Velcro is misplaced 么朮貼位置不對(duì)33)Waistband belt is not set straight 腰耳裝得不直更多免費(fèi)下載,敬請(qǐng)登陸: 管理資源吧(),海量企業(yè)管理資料免費(fèi)下載!34)Waistband belt length and width are uneven 腰耳的長(zhǎng)、寬不一致35)Inplete adhesive on 36)Strike through of adhesive on 37)Strike back of adhesive on 38)Blistering occurred on 39)Insecure shoulder pad 40)Label placement 41)Care label content not as 42)Main label and size/content label are set too closed 主嘜與尺碼成份嘜裝得太靠近43)Main label setting is misplace 釘主嘜不井齊 44)Wrong care label sewn on 45)Label not properly 46)Label sewn beyond label 47)Label sewing seam uneven / 48)Wrong accessories Button out of STITCHING AND SEAMS 線步和骨位1)Raw edge 散口 2)Raw edges 爆口3)Untrimmed thread ends 線頭未剪 4)Skipped stitches 跳線 5)Exposed stitching 露線 6)Broken stitches 斷線7)Runoff stitches 間線落坑更多免費(fèi)下載,敬請(qǐng)登陸: 管理資源吧(),海量企業(yè)管理資料免費(fèi)下載!8)Crooked stitches 線步彎曲9)Poor join stitching 駁線欠佳10)Unsightly overlapping stitches 駁線不良 11)Stitches too loose 線步太松 12)Stitches too tight 線步太緊 13)Distorted stitches 車線不直 14)Broken seams 縫線爆幵 15)Expose stitch 落坑線外露16)Inconsistent stitching 線步不一致17)Uneven width on double stitching 雙線闊窄不均 18)Uneven stitching density / tension 線步密度 / 鬆緊度不平均19)1/4 top stitch not even 1/4面線有寬窄 20)Expose safety stitch 保險(xiǎn)線外露 21)Inseam is uneven 內(nèi)縫線不井齊22)Merrow stitch density is too big 撥邊線步太疏 23)Overlap stitch is not well 反縫的接線不好24)Top amp。 under stitch tension not match 底面線力不相符25)Uneven merrow seam 內(nèi)撥邊線彎曲不直26)Missing reinforcement stitches 漏車加固線步 27)Row of stitching missing – top stitch 漏車一行線——平車線28)Stitch count less than standard 線步較標(biāo)準(zhǔn)少 29)All top stitch is uneven 所有的面線都不均勻 30)Blind stitch is broken 筒針有斷線現(xiàn)象 31)Blind stitch is wavy 筒線彎曲不直32)Shoulder seam not smooth 小肩縫彎曲不直 33)Uneven folded width at bottom sweep 1/2〞〞腳圍闊窄34)Blind stitching visible 挑腳線露面 35)Inplete seam stitching 線步不到尾 36)Uneven for hem closure stitching, uneven stitch at hem 下腳車線不直更多免費(fèi)下載,敬請(qǐng)登陸: 管理資源吧(),海量企業(yè)管理資料免費(fèi)下載!37)Exposed waistband running stitches 裙頭/褲頭見(jiàn)坑線38)Not straight at front fly 褲鈕牌車線不順直 39)Not straight at back yoke 後擔(dān)干車線不直, 紐曲 40)Skipping stitches, looping stitches 跳線, 車線太鬆起耳仔41)Seam allowance, sewing thread too tight 子口補(bǔ)間線, 線太緊起豆角42)Pleated seam 骨位打褶 43)Puckered seam 骨位起皺 44)Open seam 爆骨 45)Burst seam 爆骨46)Under seam visible 底骨露面 47)Waviness on seams 骨位起波浪48)Twisted seams / Seam rolling 扭骨49)Twisting at side seam, Wavy at side seam 側(cè)骨紐, )Seam closures uneven 骨位結(jié)尾不平均 51)Missing bartack 漏打棗52)Seam not properly secured 骨位不牢固 53)Fullness on seams 骨位太谷, 不平伏54)Seam not fully opened before 55)Cracked seam 骨位拉時(shí)有響聲(引致斷線)56)Too loose at princess seam 前公主骨拉松起泡 57)Puckering at back princess seam 後公主骨溶位太多, 起皺/起豆角58)Too tight or too loose at side 59)Too loose at CF / CB seam 前中/後中骨太松60)Too loose at shoulder seam, unbalance of front amp。 back panel at shoulder seam 肩骨拉松(要落定位)61)Too flat at shoulder seam, too slant of shoulder seam 肩骨太平/太斜更多免費(fèi)下載,敬請(qǐng)登陸:第二篇:服裝QC英文驗(yàn)貨評(píng)語(yǔ)服裝QC英文驗(yàn)貨評(píng)語(yǔ)Unbalance collar領(lǐng)不平衡(平服)Asymmetric collar領(lǐng)不對(duì)稱(領(lǐng)位 Uneren collar width左右領(lǐng)寬不一致 Uneren neckline左右領(lǐng)圈不一致 Uneren cocollar point領(lǐng)尖不對(duì)稱Uneren lapel shapes左右前領(lǐng)咀形狀不一樣Too much easing at neckline前領(lǐng)口溶位太多(有太多溶位于前領(lǐng)中領(lǐng)窩)Collar band is twisting領(lǐng)坐扭曲不平服 Collar too tight at CB后領(lǐng)中太緊Fullness at front collar and lapel領(lǐng)及前領(lǐng)不平順 Neckline is not smooth領(lǐng)子裝得不服帖不平順 High amp。 low back neck后領(lǐng)圈有高低Edge of front opening is crooked前門領(lǐng)邊不直 Front opening not stright前門領(lǐng)邊不直Front facing is exposed at bottom hem前門領(lǐng)貼在下擺處外露 Front opening faocing is shorter than body前門領(lǐng)貼短于大身 Neck was stretched 領(lǐng)圈拉松Too much tie on front collar前領(lǐng)處有豁口 amp。armhole袖和夾Puckering at left/right armhole左右?jiàn)A圈有溶位不平服Too loose at right armhoie uneren for left/right armhole右?jiàn)A圈有拉松左右?jiàn)A圈不對(duì)稱Sleeve running to back 衣袖走后 Sleeve running to front衣袖走前 Too loose at front sleeve seam前袖骨拉松 Too tight at back sleeve seam后袖骨過(guò)緊 Poor cuff setting克夫裝得不好Underarm seam was stretched袖低縫被拉松 Armhole setting not smooth袖孔不圓順 Ease on sleeve cap is uneven袖頂縮拱不均勻 (片)Hiking at back lining too short吊里Curve at CF zip(too much fullness at CF zip)前中拉鏈溶位太多