freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

模擬卷課題的提出:-文庫(kù)吧

2025-03-11 01:56 本頁(yè)面


【正文】 學(xué)生的英語表達(dá)中出現(xiàn)了漢式英語。. 漢式英語存在的原因劉寬平和周業(yè)芳(2004)認(rèn)為外語學(xué)習(xí)一般是在母語環(huán)境中開展的。因此,這里有兩點(diǎn)需要考慮:一是語言學(xué)習(xí)的環(huán)境是母語文化環(huán)境,人們認(rèn)識(shí)事物、獲取知識(shí)等各種認(rèn)知活動(dòng)都是用母語進(jìn)行的。二是學(xué)習(xí)外語的學(xué)生一般都在掌握了母語的情況下才開始學(xué)習(xí)外語的。他們的思維已基本定型。他們的各種知識(shí),包括世界知識(shí)和語言知識(shí)等,都深深地打上了母語思維的烙印,并牢牢地存入到他們的長(zhǎng)期記憶中。母語文化的影響將相伴終身,永不消失。因此,中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí)會(huì)不可避免地受到母語思維方式的影響。即使他們精通語法,懂得如何選字遣詞、連句成段,其作文中仍會(huì)或多或少地出現(xiàn)漢式表達(dá)。. 避免漢式英語的方法有關(guān)專家在英語和中文思維對(duì)比的基礎(chǔ)上,指出中英文在選詞、句式結(jié)構(gòu)和語篇等方面的差異,并指出培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力是避免漢式英語的主要手段。主要措施有:多使用英英詞典、多聽英文廣播、多看原版作品、多和英語本族語人交流等(黃中軍,2005)。劉寬平和周業(yè)芳(2004)在探討如何培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力時(shí),也承認(rèn)“思維支配著語言,中國(guó)人學(xué)會(huì)用英語思維進(jìn)行寫作當(dāng)然很不容易?!笨梢姡鰸h語思維框架之難。但劉、周二人提出在養(yǎng)成大量閱讀和背誦英文篇章的習(xí)慣之余,要“引導(dǎo)學(xué)生開展英漢兩種語言系統(tǒng)的對(duì)比研究,讓學(xué)生在對(duì)比中了解、發(fā)掘英漢詞語的內(nèi)部文化涵義,區(qū)別英漢兩種語言詞匯的語義差異、修辭特征、句法規(guī)則和篇章結(jié)構(gòu)模式,從而更自覺地?cái)[脫漢語思維習(xí)慣的影響,按照英語思維習(xí)慣去選詞、造句、布局謀篇?!? 相關(guān)研究的不足綜上所述,目前我國(guó)學(xué)生英語中的漢式表達(dá)主要?dú)w因于母語思維的介入。為了避免母語思維的干擾,相關(guān)研究也給出了相應(yīng)措施,那就是培養(yǎng)學(xué)生英語思維的能力。但如上文所述,以上研究都只概要地羅列了培養(yǎng)學(xué)生英語思維能力的方法,很少涉及具體的可操作程序。從理論上講,劉、周二人提出的英漢對(duì)比能使學(xué)生清晰地認(rèn)識(shí)并感受到英漢兩種語言的差異,從而有效避免漢式英語。但他們并未用實(shí)驗(yàn)的方式證明該方法的實(shí)際效果。更主要的是,他們的研究對(duì)象是大學(xué)英語專業(yè)的學(xué)生,這一方法對(duì)課業(yè)負(fù)擔(dān)重,語言學(xué)習(xí)時(shí)間有限的高中生是否有效有待于進(jìn)一步考證。所以,有必要結(jié)合高中生寫作現(xiàn)狀,分析漢式英語的成因,并以實(shí)驗(yàn)的方式驗(yàn)證英漢對(duì)比互譯在避免漢式英語過程的有效性。研究設(shè)計(jì)以上相關(guān)研究及其結(jié)論表明:學(xué)生英語寫作中的漢式表達(dá)是普遍存在并急需解決的;導(dǎo)致漢式表達(dá)的主要原因是漢語思維的介入;有效避免漢語思維的主要手段是培養(yǎng)學(xué)生英語思維的能力;英漢對(duì)比互譯是培養(yǎng)學(xué)生英語思維的有效途徑。因此,本研究旨在分析高中學(xué)生英語習(xí)作中常見漢式英語與漢語思維的關(guān)系,了解高中生英語寫作中漢式表達(dá)的成因,并采用實(shí)驗(yàn)的方法檢驗(yàn)英漢對(duì)比互譯能否有效幫助學(xué)生形成一定的英語思維能力,以避免漢式英語的產(chǎn)生。. 研究目標(biāo)本研究的主要目標(biāo)是驗(yàn)證英漢對(duì)比互譯在避免漢式英語時(shí)的有效性,同時(shí)達(dá)到以下子目標(biāo):. 了解高中生漢式表達(dá)的主要形式。. 了解高中生漢式表達(dá)和漢語思維的關(guān)系。. 利用英漢對(duì)比互譯有效避免高中生寫作中漢式表達(dá)。. 形成高中英語英漢對(duì)比互譯選修課程。. 研究對(duì)象本研究中用于第一階段漢式英語成因數(shù)據(jù)分析的8名受試者從溫州中學(xué)高一學(xué)生中隨機(jī)抽取。其中男女生各4名。第二階段的實(shí)驗(yàn)和對(duì)照班的學(xué)生為溫州中學(xué)參加英語寫作選修班的學(xué)生,共兩個(gè)小班,每班20人。實(shí)驗(yàn)前,他們的英語作文成績(jī)基本相同,漢式英語表達(dá)在書面表達(dá)中所占比例也基本持平。. 研究方法. 文獻(xiàn)資料法:收集整理、并學(xué)習(xí)有關(guān)有效避免漢式英語的理論與實(shí)踐研究成果,了解本領(lǐng)域的已有成就和空白,指導(dǎo)課題研究。. 調(diào)查分析法:通過測(cè)試、觀察和回顧性訪談,了解和分析受試者在寫作過程中的思維活動(dòng)。. 實(shí)驗(yàn)對(duì)比法:在實(shí)驗(yàn)班開展英漢互譯選修課程,通過對(duì)比實(shí)驗(yàn)班和對(duì)照班的實(shí)驗(yàn)前后中譯英作業(yè),了解英漢互譯在避免漢式英語上的有效性。. 研究過程本研究分兩個(gè)階段。第一階段主要采用測(cè)試和訪談的方法分析學(xué)生習(xí)作中常見漢式英語的成因。具體實(shí)施步驟如下:. 測(cè)試素材采編:本階段主要有兩個(gè)步驟。(1) 分析漢式表達(dá): 首先,研究者以學(xué)生習(xí)作為樣本,結(jié)合相關(guān)研究對(duì)其中出現(xiàn)的漢式英語進(jìn)行分析后總結(jié)出常見的幾種漢式表達(dá)。 (2) 選編書面表達(dá)測(cè)試卷: 根據(jù)上述漢式英語表達(dá)分析所總結(jié)出的常見現(xiàn)象,選定1993高考英語試題(全國(guó)卷)的書面表達(dá)題為書面表達(dá)測(cè)試卷,因?yàn)檫@份書面表達(dá)題的難度不大,更重要的是它給出了圖片提示而不是文字提示,比較適合用來觀察學(xué)生在寫作過程中的語言思維活動(dòng)。測(cè)試卷的主要要求和內(nèi)容見附錄一。. 數(shù)據(jù)采集與分析:本階段分為四步走: (1)有聲思維的培訓(xùn):首先對(duì)受試者進(jìn)行有聲思維法的培訓(xùn),淘汰部分對(duì)有聲思維法明顯不適應(yīng)的學(xué)生。(2)正式測(cè)試:順利通過培訓(xùn)的學(xué)生進(jìn)入下一輪正式測(cè)試階段,測(cè)試要求學(xué)生在寫作文時(shí)自始至終必須說出頭腦中閃現(xiàn)的任何想法,想法若以英文出現(xiàn),就說英文,想法若以漢語出現(xiàn),就說漢語。測(cè)試卷為上文提到的1993高考英語試題(全國(guó)卷)的書面表達(dá)題。(3)回顧性訪談:學(xué)生完成測(cè)試后立即接受回顧性訪談。研究者根據(jù)學(xué)生在寫作過程中的有聲思維記錄,就其寫作過程及思維活動(dòng)提問,以驗(yàn)證數(shù)據(jù)的有效性。(4)數(shù)據(jù)分析:整理有聲思維記錄稿和訪談?dòng)涗浉?,并?duì)有聲思維記錄稿做定量與定性分析。首先,數(shù)出每篇記錄稿中的中、英文詞數(shù),算出中文的比例,作為漢語思維量的指數(shù)。然后,羅列出學(xué)生書面表達(dá)中的漢式表達(dá),將其于寫作過程中的思維活動(dòng)進(jìn)行一一配
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1