freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

翻譯合同模板[大全]-文庫(kù)吧

2025-03-27 04:41 本頁(yè)面


【正文】 ____(語(yǔ)種),收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計(jì),不計(jì)空格為準(zhǔn))_____元人民幣;其他語(yǔ)種翻譯另議。 支付時(shí)間: _____ 第 3 條提供譯文 乙方同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務(wù)。 乙方應(yīng)將譯文于 _____交給甲方。 乙方按照乙方制定的質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯作業(yè),此質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)為鑒定譯文品質(zhì)之唯一標(biāo)準(zhǔn)。 乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對(duì)譯文所出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行及時(shí)免費(fèi)修改。 乙方將提供甲方一份電子翻譯文件和書面翻譯文件,并蓋乙方翻譯章。 第 4 條許可使用譯文 乙方許可甲方利用譯文制作成各式文檔公開(kāi)登載和展示。 乙方與甲方協(xié)商后決定是否標(biāo)注譯文的作者。 第 5 條免責(zé) 甲方的用戶可以免費(fèi)使用譯文,并可對(duì)譯文進(jìn)行復(fù)制或修改編譯。用 戶或第三方以任何方式對(duì)譯文進(jìn)行使用、修改、演繹、下載或轉(zhuǎn)載,乙方的所有者均不對(duì)包括許可方在內(nèi)的任何人承擔(dān)任何責(zé)任。 第 6 條陳述與保證 雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。 甲方保證譯文由甲方的用戶使用。 甲方保證譯文的著作權(quán)人(如甲方不是信息的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費(fèi)用,乙方可要求許可方就此提供譯文的著作權(quán)人簽署的文件。 乙方保證其向甲方提供的譯文的及時(shí)性、完整性、合法性、真實(shí)性和準(zhǔn)確性。 甲方保證乙方使用其譯文的信息不構(gòu)成對(duì)第三方任何權(quán)利的侵犯,同時(shí)甲方保證其簽訂、履行本合同不構(gòu)成對(duì)第三方的違約或?qū)Φ谌饺魏螜?quán)利的侵犯,亦不會(huì)使乙方的所有者對(duì)任何第三方承擔(dān)任何責(zé)任。 因甲方提供譯文造成的對(duì)任何第三方的侵權(quán),包括但不限于侵犯第三方的著作權(quán),由甲方負(fù)責(zé)解決。 第 7 條期限 本合同有效期為,即自 _____年 _____月 _____日起至 _____年_____月 _____日止。合同到期后自行終止 . 第 8 條違約責(zé)任 任何一方不履行、不完全履行、不適當(dāng)、不及時(shí)履行本合同,另外一方有權(quán)要求對(duì)方按約定履行本合同或解除本合同,并要求對(duì)方賠償相應(yīng)的損失。 、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響部分不承擔(dān)違約責(zé)任,但法律另有規(guī)定的除外,受不可抗力影響的一方應(yīng)及時(shí)通知對(duì)方,以減輕可能給對(duì)方造成的損失,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。 第 9 條保密 未經(jīng)甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同的條款的任何內(nèi)容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過(guò)簽訂和履行本合同 而獲知的對(duì)方及對(duì)方關(guān)聯(lián)公司的任何信息。 乙方按照甲方的要求提供保密措施。 本合同有效期內(nèi)及終止后, 款均具有法律效力。 第 10 條不可抗力 “不可抗力”是本合同雙方不能合理控制、不可預(yù)見(jiàn)或即使預(yù)見(jiàn)亦無(wú)法避免的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據(jù)合同履行其全部或部分義務(wù)。該事件包括但不限于政府行為、自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭(zhēng)或任何其它類似事件。 出現(xiàn)不可抗力事件時(shí),知情方應(yīng)及時(shí)、充分地向?qū)Ψ揭詴嫘问桨l(fā)通知,并告知對(duì)該類事件對(duì)本合同可能產(chǎn)生的影響, 并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。 ,則雙方于彼此間不承擔(dān)任何違約責(zé)任。 第 11 條爭(zhēng)議的解決及適用法律 如雙方就本協(xié)議內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭(zhēng)議,雙方應(yīng)進(jìn)行友好協(xié)商;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向有管轄權(quán)的當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。 、執(zhí)行、解釋及爭(zhēng)議的解決均應(yīng)適用中國(guó)法律。 第 12 條其它 ,由雙方協(xié)商解決。 ,雙方各執(zhí)一份,具有同等法 律效力。 本協(xié)議的注解、附件、補(bǔ)充協(xié)議為本協(xié)議組成部分,與本協(xié)議具有同等法律效力。 雙方之間的任何通知均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進(jìn)行,如聯(lián)系方式發(fā)生變化,應(yīng)立即通知對(duì)方。 。 第 13 條附件 甲方(蓋章) ________________ 乙方(蓋章) ________________ 授權(quán)代表: __________________ 授權(quán)代表: __________________ 簽字日期 : __________________ 簽字日期: __________________ 聯(lián)系電話: __________________ 聯(lián)系電話: __________________ 傳真: ______________________ 傳真: ______________________ 電子信箱: __________________ 電子信箱: __________________ 通信地址: __________________ 通信地址: __________________ 郵政編碼: __________________ 郵政編碼: __________________ 翻譯合同篇 7 甲方(著作權(quán)人): _________ 地址: _________ 乙方(出版者): _________ 國(guó)籍: _________ 地址(主營(yíng)業(yè)所或住址): _________ 簽訂日期: _________年 _________月 _________日 簽訂地點(diǎn): _________ 鑒于甲方擁有 _________(作者姓名)(下稱“作者”)的作品_________(書名)(下稱“作品”)第 _________(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下: 第一條甲方授予乙方在合同有效期內(nèi),在 _________(國(guó)家/地區(qū))以圖書形式用 _________(文) _________(翻譯/出版) _________冊(cè)(印數(shù))上述作品譯本(下稱“譯本”)的專有使用權(quán)。 第二條甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人版權(quán),甲方承 擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。 第三條為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費(fèi)向乙方在 _________提供上述作品的 _________本加工副本。 第四條乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報(bào)酬,支付方式為: (一)版稅:(貨幣單位 _________)=[譯本定價(jià) _________%(版稅率)銷售數(shù)(或印數(shù))]; (二)一次性付酬: _________(貨幣單位) _________。 如果譯本的最后定價(jià)高出預(yù)計(jì)定價(jià),乙方應(yīng)在譯本 出版后按_________%增加向甲方支付的報(bào)酬。 乙方在本合同簽訂后 _________月內(nèi),向甲方預(yù)付 _________%版稅,其余版稅開(kāi)出版后第 _________月結(jié)算期分期支付,或在 _________月內(nèi)一次付清。 第五條乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。 第六條有關(guān)譯本的質(zhì)量問(wèn)題,由甲乙雙方商定。 第七條乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護(hù)封和扉頁(yè)的顯著位置,并注明:“此版本 _________(書名)系 _________(乙方名稱)與 _________(甲方名稱)于 _________年 _________月協(xié)議出版”。 第八條乙方應(yīng)于 _________年 _________月 _________日前出版譯本。乙方因故未能按時(shí)出版,應(yīng)在出版期 _________限屆滿前 _________日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為_(kāi)________,乙方在雙方另行約定的出版日期仍 不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 _________。 第九條譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費(fèi)于 _________日前同甲方提供_________本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本的復(fù)制品。 第十條如果乙方希望增加 _________冊(cè)(印數(shù)), _________年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定的印數(shù)和定價(jià)通知甲方,并于_________ 日 內(nèi) 按 第 四 條 規(guī) 定 的 _________ 方 式 向 其 支 付 報(bào) 酬_________。如果乙方未在譯本脫銷后 _________月內(nèi)再次重印譯本,授 予的權(quán)利回歸甲方。 第十一條未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán)。 第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的 .翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨(dú)使用乙方自己的版本說(shuō)明。 第十三條如果乙方未在 _________日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報(bào)酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報(bào)酬,并支付愈期違約金,比例為 _________;如果乙方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為 _________。 第十四條除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作 品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。 第十五條甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補(bǔ)齊應(yīng)付報(bào)酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費(fèi)用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費(fèi)用由甲方承擔(dān)。 第十六條如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其_________月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動(dòng)終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為 _________。 第十 七條乙方委托 _________(銀行)以 _________(票據(jù))的方式向甲方支付報(bào)酬,并按 _________日中國(guó)國(guó)家外匯管理局公布的外匯價(jià)折算成合同確定的幣種支付。 第十八條雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由 _________(仲裁機(jī)構(gòu))仲裁,中國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)為 _________仲裁委員會(huì);或向 _________(法院)提起訴訟。 第十九條因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》有關(guān)涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。 第二十條本合同以中、 _________(外國(guó)文)兩種文寫成,兩種文具有同等法律效力。 第二十一條合同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。 第二十二條本合同自簽之日起生效,有效期為 _________年。 第二十三條本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。 甲方(簽章): _________乙方(簽章): _________ _________年 ____月 ____日 _________年 ____月 ____日 翻譯合同篇 8 立約人:(以下簡(jiǎn)稱甲方) 立約人:(以下簡(jiǎn)稱乙方 ) 本著互利公正的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽訂如下翻譯合同: 第 一 條 : 甲 方 正 式 委 托 乙 方 為 其 翻 譯《 ________________________________》。 第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的 __________文翻譯為_(kāi)______文。翻譯價(jià)格以中文計(jì)算元 /千字。 第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于 ______年 ______月 _____日 _____時(shí)完成并交付給甲方。如乙方未能指定時(shí)間完成翻譯任務(wù),由甲方在合同金額基礎(chǔ)上每天少付合同金額之 3%。 第四條:甲方理 解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。 第五條:乙方承認(rèn)已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。 第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。 第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。 第八條:在一個(gè)月的期限里乙方有義務(wù)對(duì)甲方對(duì)譯文提出的問(wèn)題進(jìn)行回答而并不收取任何額外的費(fèi)用對(duì)譯文中所出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行免費(fèi)的修改而不收取任何的費(fèi)用。除此之外附加的翻譯任務(wù)則不屬此列。 第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商,甲方所委托翻譯項(xiàng)目?jī)r(jià)值為人民幣元。乙方預(yù)先收取甲方所付 %訂金計(jì)幣 __元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時(shí),甲方應(yīng)一次性付清所欠的翻譯費(fèi)給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說(shuō)明。甲乙雙方都必須遵守合同中的各個(gè)條款,如在執(zhí)行過(guò)程中有爭(zhēng)議,雙方應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期 —— 未盡事宜以及在對(duì)合同的理解和執(zhí)行過(guò)程中的爭(zhēng)議,在雙方協(xié)商后以書面形式附加以確立并視合同一部分。 簽署日期: _________年 ______月 _____日 以上是一種范本,具體合同在簽署時(shí)可以協(xié)商增刪。您可以將您需要翻譯的資料內(nèi)容通過(guò)電子郵件傳給我們。待翻譯完成后再回傳給您。電子郵件與書面合同一樣具備法律效力
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1