freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

國(guó)際商務(wù)信函范例(已改無(wú)錯(cuò)字)

2023-05-19 06:31:11 本頁(yè)面
  

【正文】 申請(qǐng)會(huì)計(jì)職位表示感謝,并請(qǐng)你于 7 月 5 日星期五的下午兩點(diǎn)半來(lái)見(jiàn)他。是否能來(lái),請(qǐng)告知,多謝。您誠(chéng)摯的 回信范文 Dear Mr./ Ms Thank you for your letter of yesterday inviting me to e for an interview on Friday afternoon 5th July at 2:30. I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me. Yours faithfully尊敬的先生/小姐謝謝昨日來(lái)信通知我面試,我將于要求的 7 月 5 日,周五下午兩點(diǎn)半到達(dá),并帶去我的證書(shū)及其它書(shū)面材料。你誠(chéng)摯的 第三種 通知與確認(rèn) Acknowledgments and Confirmations實(shí)例之一: 通知對(duì)方接到來(lái)信 Acknowledging receipt of letters1.Dear Mr. / Ms Thank you for your letter No. A3 of 6th May offering us 6 UI4 View datas. We have passed it on to our Technical Department for their consideration. We shall reply as soon as possible. Yours faithfully尊敬的先生/小姐謝謝您五月六日標(biāo)號(hào)為 A3 的來(lái)信,該信向我們提供 6 UI4 圖像數(shù)據(jù)。我們已把該信轉(zhuǎn)給了技術(shù)部,備他們考慮。我們將盡快回信你誠(chéng)摯的 Dear Mr/Ms We have today received with thanks information concerning transactions on the New YorkWheat Exchange which will be made full use of by our research department. We look forward to further cooperation with you. Yours faithfully尊敬的先生/小姐我們今天收到了有關(guān)紐約小麥交易所的業(yè)務(wù)信息,非常感謝,我們的研究部門(mén)將充分利用這些信息。期待與你進(jìn)一步合作。你誠(chéng)摯的 實(shí)例之二: 確認(rèn)達(dá)成的協(xié)議 Confirming agreements reached3.Dear Mr. / Ms Last Friday when we were discussing the problems of defective containers. You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you. I plan to put this into effect at once. But I first want to make sure that I understand you correctly. If I don’t hear from you within the ing week I’ll assume that you approve. Yours faithfully尊敬的先生/小姐上周五,我們討論了次品集裝箱的問(wèn)題,你建議我只需把顧客每月退回的次品集裝箱的數(shù)量寫(xiě)個(gè)報(bào)告給你,而不是直接退集裝箱。我計(jì)劃立即付諸現(xiàn)實(shí)。但我想確認(rèn)我理解正確, 到下周為止,如我不能收到你的來(lái)信,我即認(rèn)為 你沒(méi)有異議。你誠(chéng)摯的 Dear Mr/Ms We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on MS Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue. These prices will prevail through 30 June. Partition dimension Regular Price Each Special price Each12 or more4X4’ US Bern FOB Bern4x5’ US132 ’ will be happy to receive your order Yours sincerely尊敬的先生/小姐我們寫(xiě)信想確認(rèn)六月九日談話中就 MS 聲音隔板特別折扣達(dá)成的協(xié)議。這些隔板在我們目錄泊第八頁(yè)有描述。下列價(jià)格六月三十日前有效:聲音隔板規(guī)格 每只常規(guī)價(jià) 每只特別價(jià)(12 及以上)4X4’ US 波恩 FOB 波恩 我們將很榮幸收到你的定單 你誠(chéng)摯的 Dear Mr/Ms As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly I thought it might be advisable to summarize the agreement: I offered US56/kg CIF EMP You asked for US60I countered US58/kg You accepted the figure I look forward to signing the contract when we meet next week. Yours faithfully尊敬的先生/小姐今天上午我們的電話協(xié)商簡(jiǎn)短而融洽,我想簡(jiǎn)單總結(jié)一下協(xié)議:我報(bào)價(jià)為:US56/kg CIF EMP,你還價(jià)為 US60,我讓價(jià)為 US58/kg你同意這個(gè)價(jià)格。下周見(jiàn)面時(shí)我期待能簽訂合同。你誠(chéng)摯的 第四種告示Announcements實(shí)例之一: 開(kāi)業(yè) Opening of new businessDear Mr. / Ms We have opened at the above address a sales office for our products here in New York. We employ a staff of consultants and a welltrained service department which makes routine checks on all equipment purchased from us. We would be pleased if you would take full advantage of our services and favorable shopping conditions. We fully guarantee the quality of our products. Yours faithfully尊敬的先生/小姐,我們已在紐約上述地址為我們的產(chǎn)品開(kāi)設(shè)了一家辦事處。我們雇有一個(gè)咨詢(xún)?nèi)藛T和一支受過(guò)良好訓(xùn)練的服務(wù)隊(duì)伍,可以為從我處購(gòu)買(mǎi)的設(shè)備進(jìn)行日常檢查。如果你能充分利用我們的服務(wù)和良好的購(gòu)物環(huán)境,我們會(huì)很高興。我們?nèi)姹WC產(chǎn)品的質(zhì)量。你誠(chéng)摯的 實(shí)例之二: 建立辦事處 Establishment of new branchDear Mr. / Ms Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided toopen a branch here with Mr. Wang Lo as manager. The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr. Wang Lo at the above address instead of to our London office. We take this opportunity to express our thanks for your cooperation in the past. We hope the new arrangements will lead to even better results. Yours faithfully尊敬的先生/小姐,因在該國(guó)貿(mào)易額大量增加,我們決定在這里開(kāi)設(shè)一家分支,由王洛先生任經(jīng)理。新辦事處將于三月一日開(kāi)業(yè),今后所有的訂單和詢(xún)價(jià)請(qǐng)按上述地址送到王洛先生那,而不是倫敦辦公室。我們籍此機(jī)會(huì)向您過(guò)會(huì)與我們的合作表示感謝,我們希望新的安排能產(chǎn)生好的結(jié)果。你誠(chéng)摯的 實(shí)例之三: 歇業(yè) Discontinuation of businessDear Mr/Ms With the demolition of our premises at the above address under a redevelopment scheme the part of our business carried on there will be discontinued after the end of October. On Monday 1st October we are holding a closingout sale. Stock on hand will be cleared regardless of cost. There will be substantial reductions in all departments and in some cases prices will be marked down by as much as one half. Stock to be cleared is unrivaled in both variety and quality. As the sale is likely to be well attended we hope you make a point of visiting the store as early as possible during the opening days. Yours faithfully尊敬的先生/小姐,隨著在經(jīng)營(yíng)重組計(jì)劃下而取消的上述經(jīng)營(yíng)場(chǎng)所,該處的業(yè)務(wù)將于十月底后停止。在十月一日,星期一,我們將組織一次清倉(cāng)銷(xiāo)售,現(xiàn)有庫(kù)存不論成本都將清售。所有部門(mén)都將大幅消價(jià),有的商品折價(jià)會(huì)達(dá)一半。清倉(cāng)商品無(wú)論種類(lèi)還是質(zhì)量都無(wú)可挑剔。因此次銷(xiāo)售參加人員可能較多,我們希望您在清倉(cāng)銷(xiāo)售期間盡早來(lái)。你誠(chéng)摯的 實(shí)例之四、更改名稱(chēng)和地址 Change of name and addressDear Mr. / Ms At our pany meeting on 4 September it was decided tha
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1