freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英漢互譯實(shí)訓(xùn)策劃書-閱讀頁(yè)

2024-11-14 22:33本頁(yè)面
  

【正文】 用語(yǔ)、委婉詞等等)的不同。s day 壽終to breathe one39。s heels 蹬腿又如“懷孕”也有許多委婉的說法:She is having a is is in the family is knitting little is in a delicate is in an interesting “警察”:policeman 正式用語(yǔ)cop 美國(guó)口語(yǔ)bobby 英國(guó)口語(yǔ)nab 美國(guó)俚語(yǔ)。這些比較固定的說法,有時(shí)可以譯成另一種語(yǔ)言,有時(shí)則不行。以kill為例:He killed the 。He killed the motion when it came from the mitte 。kill the peace 扼殺和平kill the promise 取消諾言kill a marriage 解除婚約還要注意英漢定語(yǔ)與名詞的搭配不同:heavy crops 豐收heavy news 令人悲痛的消息heavy road 泥濘的路heavy sea 波濤洶涌的海洋heavy heart 憂傷的心heavy reader 沉悶冗長(zhǎng)的讀物又如:a broken man 一個(gè)絕望的人a broken soldier 一個(gè)殘廢軍人a broken promise 背棄的諾言a broken spirit 消沉的意志broken money 零錢國(guó)際著名品牌趣譯許多國(guó)際著名品牌源于很平凡的名字,譯為中文必須有巧思。國(guó)際品牌在全球范圍內(nèi)營(yíng)銷,必然要跨越種種文化障礙,如語(yǔ)言差異、消費(fèi)習(xí)慣差異、宗教差異等。由于西方國(guó)家的文化比較相似,所以某一個(gè)國(guó)家的品牌比較容易為其他國(guó)家所接受。商品經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象的復(fù)雜,使西方品牌名稱的翻譯超越了語(yǔ)言學(xué)概念,而上升到文化心理和市場(chǎng)重新定位層面。西方人習(xí)慣以姓氏給公司命名,像愛迪生公司、華爾特但是華人通常喜歡以喜慶、興隆、吉祥、新穎的詞匯給店鋪命名,如“百盛”、“天潤(rùn)發(fā)”、“好來順”、“全聚德”、“喜來登”。可口可樂:絕妙之譯,眾所周知,“可口可樂”就是“CocaCola”,但是卻很少有人追問一句:那是什么意思?原來Coca和Cola是兩種植物的名字,音譯為古柯樹和可樂樹,古柯樹的葉子和可樂樹的籽是該飲品的原材料,古柯葉里面含有古柯堿,也叫可卡因(有時(shí)用做局總麻醉藥,尤其用于眼睛、鼻子或喉嚨,還因其興奮性和刺激性而廣泛用做毒品)?!翱煽诳蓸贰弊g名的成功之處在于:一,保留了原文押頭韻的響亮發(fā)音;二,完全拋棄了原文的意思,而是從喝飲料的感受和好處上打攻心戰(zhàn),手段高明;三,這種飲品的味道并非人人喜歡,很多人甚至覺得它像中藥,但它卻自稱“可口”,而且喝了以后還讓人開心。上述兩例是保留原品牌名稱發(fā)音,而改變?cè)獾某晒Ψ独??!癐kea”譯為“宜家”是高招,再如“Ikea”家具品牌,即便在瑞典也很少有人知道它的意思,是聰明的中譯者賦予它“宜家”這美好的含義。有的品牌名稱只進(jìn)行音譯,如“麥斯威爾”咖啡,僅僅是“Maxwell”的發(fā)音而已。但如果想讓廣大華人買賬,就不如“雀巢”。即使沒文化的人也對(duì)它產(chǎn)生興趣,可見名稱的戲劇性效果非常有利于提高品牌的知名度?!案J總ジ备L乩沼嘘P(guān),有的品牌名稱只進(jìn)行意譯。關(guān)于“福士偉根”,還有一段鮮為人知的來歷:19世紀(jì)二三十年代,汽車非常昂貴,只屬于少數(shù)富人??墒遣痪脩?zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),汽車廠忙著造戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器去了。還有一類是以簡(jiǎn)稱進(jìn)行跨國(guó)界統(tǒng)一傳播,比如慕尼黑的一家汽車廠,德文全稱是BayerischeMotorenWerke(拜耶里奇飛機(jī)引擎生產(chǎn)廠),簡(jiǎn)稱為BMW,后來它不僅生產(chǎn)飛機(jī)發(fā)動(dòng)機(jī),還擴(kuò)展到越野車、摩托單車、高級(jí)轎車。其中文名稱“寶馬”是多么浪漫、簡(jiǎn)潔、貼切。西方人對(duì)品牌名稱的要求比較單純:一,簡(jiǎn)單易記;二不重復(fù);三,在別國(guó)語(yǔ)言里不會(huì)產(chǎn)生誤解,對(duì)宗教信仰不要有侮辱性含義。感冒癥狀表達(dá)法39。ve got a bad 。39。39。39。 can39。39。m running a high 。39。/我頭快痛死了。 feel like I39。 feel dizzy./ My head is 。關(guān)于[緣]的表達(dá)緣分 predestined relationship緣 reason。sake, relationship, edge。a good marriage arranged in Heaven天緣巧合 a luck coincidence喜結(jié)良緣 tie the nuptial knot締結(jié)姻緣 form marital tie聊得投緣 talk congenially有緣結(jié)識(shí)某人 be lucky to get acquainted with have no opportunity to get acquainted with sb.
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1