freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

憶王孫春詞原文翻譯及賞析[5篇范文]-閱讀頁

2024-10-28 19:13本頁面
  

【正文】 鄉(xiāng)子》詞:“孔雀自憐金翠尾,臨水,認(rèn)得行人驚不起”,北宋初年歐陽修《采桑子》詞:“鷗鷺閑眠,應(yīng)慣尋常聽管弦”和稍后的秦觀《還自廣陵》詩:“天寒水鳥自相依,十百為群戲落暉,過盡行人都不起,忽聞冰響一齊飛”都是運(yùn)用這手法,寫出動人的場景。這真是一幅絢爛奪目的晚秋景色圖。從前蘇軾評王維詩畫說:“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩。值得一提的是這詞有些句子,頗與南唐中主李璟《浣溪沙》上片“菡萏香銷翠葉殘,西風(fēng)愁起綠波間,還與韶光共憔悴,不堪看!”有相類似處,然而詞的情調(diào)卻迥然不同:李璟把香銷葉殘的畫面,用西風(fēng)愁起、韶光憔悴來襯說,突出那種不堪目睹的形象,“大有眾芳蕪穢,美人遲暮之感,”(王國維《人間詞話》)情調(diào)是低沉的、悲觀的、消極的。抽出那篇李清照著名的《論詞》中批評李璟“尚文雅,故有‘小樓吹徹玉笙寒’之詞,語雖奇甚,所謂亡國之音哀以思者也,”不是沒有道理的。無論君不歸,君歸芳已歇。莫說你不回來,即使回來,春天也過去了。英:花。歇:盡。魏晉以來,文人創(chuàng)作樂府詩往往有一個特點:總是圍繞著“古辭”(漢樂府)打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),或擬古辭,或以古辭為引子生發(fā)開去(當(dāng)然也有棄古辭于不顧而自鑄偉辭的)。南朝詩人寫樂府詩雖然也依這一程式,但卻出現(xiàn)另一種傾向,他們有時撇開漢樂府古辭,而直接上溯到《楚辭》中去尋找“母題”。九歌》:“風(fēng)颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。在古老的“母題”之中,貫注了活生生的現(xiàn)實內(nèi)容。春天,綠草如絲,蔥蔥茸茸,蔓延大地,繪寫出一派綠的世界;各種各樣的樹上,紅花競放,絢麗奪目。窈窕少女,目睹此景,心傷離情,不禁怦然心動,情思繾綣,不無惆悵地發(fā)出了感嘆:“無論君不歸,君歸芳已歇。紅顏難久持。如此寫來,就把主人公的心態(tài)從一般的少女懷春,從感情的傾訴和宣泄,升華到了一種對春的珍惜、對時的`留戀的理性高度,滲透出一種強(qiáng)烈的時間意識和生命意識。所以,這是一首充滿了生命意識的景、情、理俱佳的好詩。首先,從《楚辭》中生發(fā)出來的母題,顯而易見帶有文人的雅、艷色彩,暗示了它與文人文學(xué)的關(guān)系;但詩人卻用南朝樂府民歌五言四句的詩歌形式,來表現(xiàn)這一古老“母題”,這便將原有華貴、雍雅的色彩悄悄褪去,淡化,使之在語言風(fēng)格上呈現(xiàn)出清思婉轉(zhuǎn),風(fēng)情搖曳的特色。然而在描寫筆法上卻頗具匠心,詩人在綠的氛圍中綴以紅花的點染,巧筆對比,著意渲染,流露出文人精心構(gòu)制的痕跡,表現(xiàn)出“雅”。另外,詩的用韻也值得一提。王孫游原文翻譯及賞析2綠草蔓如絲,雜樹紅英發(fā)。譯文春天,綠草如絲蔓延大地,各類樹上紅花競放,絢麗奪目。注釋蔓:蔓延。無論:莫說。賞析謝眺有一些小詩,帶著南朝民歌氣息,語言精練,情味雋永。其“母題”出于《楚辭”也就是說詩人的創(chuàng)作靈感或自《楚辭》,而所寫的內(nèi)容完全是現(xiàn)實生活中的感受?!熬G草蔓如絲,雜樹紅英發(fā)。紅英:紅花。這兩句是寫春天的景色。綠的氛圍,紅的點綴,在鮮明的對比中,烘托出一派生機(jī)勃勃的景象?!盁o論君不歸,君歸芳已歇。歇:盡。言外之意,是說等丈夫回來,自己也就老了,當(dāng)然還是盼望丈夫早些歸來。目睹大好春光,紅顏難持久??!這里詩人不主要寫少婦如何急切地等待自己的丈夫歸來,而是著重寫她對于紅花的珍惜,對于大好春色的留戀,由此描寫她思君、戀君的春一般的情愫。這樣,從景物的描繪,到情感的抒發(fā),再到理性的升華,三者水乳交融的融合在一起了。詩雖短小,藝術(shù)風(fēng)格卻頗具特色,體現(xiàn)了齊梁間詩歌創(chuàng)作雅俗結(jié)合的一種傾向。其次,詩寫春景逗春情,因景生情,情景相生,短小清新,風(fēng)姿綽約,這原是南朝樂府民歌的本色,是俗。雅俗結(jié)合,才能成為雅俗共賞的佳作。謝朓謝朓(464~499年),字玄暉。南朝齊時著名的山水詩人,出身世家大族。初任竟陵王蕭子良功曹、文學(xué),為“竟陵八友”之一。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。今存詩二百余首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風(fēng)清新秀麗,圓美流轉(zhuǎn),善于發(fā)端,時有佳句;又平仄協(xié)調(diào),對偶工整,開啟唐代律絕之先河。下面是小編收集整理的《哀王孫》原文及翻譯,希望對您有所幫助!《哀王孫》原文長安城頭頭白烏,夜飛延秋門上呼。金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū)。問之不肯道姓名,但道困苦乞為奴。高帝子孫盡隆準(zhǔn),龍種自與常人殊。不敢長語臨交衢,且為王孫立斯須。朔方健兒好身手,昔何勇銳今何愚?;ㄩT剺面請雪恥,慎勿出口他人狙。《哀王孫》翻譯:長安城頭,佇立著一只白頭烏鴉,夜暮了,還飛進(jìn)延秋門上叫哇哇。玄宗出奔,折斷金鞭又累死九馬,皇親國戚,來不及和他一同驅(qū)駕。千問萬問,總不肯說出自己姓名,只說生活困苦,求人收他做奴伢!已經(jīng)有一百多天,逃竄荊棘叢下,身上無完膚,遍體是裂痕和傷疤。豺狼在城稱帝,龍種卻流落荒野,王孫呵,你一定要珍重自己身架。昨天夜里,東風(fēng)吹來陣陣血腥味,長安東邊,來了很多駱駝和車馬。私下聽說,皇上已把皇位傳太子,南單于派使拜服,圣德安定天下。多可憐呵王孫,你萬萬不要疏忽,五陵之氣蔥郁,大唐中興有望呀!注釋::唐玄宗曾由此出逃。九馬:皇帝御馬。:角落。這里是以漢代唐。:指安祿山占據(jù)長安。龍在野:指唐玄宗奔逃至蜀地。衢:大路。:指安史叛軍到處屠殺。11.“傳位”句:天寶十五載八月,玄宗在靈武傳位于肅宗。剺(l237。這里指回紇堅決表示出兵助唐王朝平定安史之亂。:五帝陵。無時無:時時存在。南朝梁末侯景作亂,有白頭烏萬計集于朱雀樓
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
高考資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1