【正文】
M].北京:商務(wù)印刷館。知覺現(xiàn)象學(xué)[:商務(wù)印刷館。李榮譯。1983年。胡塞爾現(xiàn)象學(xué)20xx.[6]涂紀(jì)亮。1994.[7]洪堡特。20xx.[8]胡塞爾著,倪良康譯。第2卷。[9]伽達(dá)默爾著。20xx.[10]伽達(dá)默爾著。真理與方法下卷[M]. 上海:上海譯文出版社。哲學(xué)解釋學(xué)[M].:上海上海譯文出版社。關(guān)于藝術(shù)類專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)狀態(tài)的調(diào)查[J].藝術(shù)教育。不同生源類型高職生學(xué)習(xí)狀態(tài)的調(diào)查與思考[J].職業(yè)教育研究。當(dāng)前培養(yǎng)大學(xué)生學(xué)習(xí)狀態(tài)的思考與建議[J].長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)?!白泛币粌和瘜W(xué)習(xí)狀態(tài)之愿景[J].山東教育學(xué)院學(xué)報(bào)。工具還是存在伽達(dá)默爾語言觀探析[J].唐都學(xué)刊。中學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略水平及其與英語學(xué)業(yè)成績(jī)的相關(guān)研究[J].心理科學(xué)。解讀洪堡特關(guān)于語言本質(zhì)和語言“世界觀”問題的哲學(xué)思想[J].煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)。[8]姚小平。1995[9]康靜涵從學(xué)生的學(xué)習(xí)狀態(tài)看教師的教學(xué)效果兼評(píng)王文麗《五彩池》課堂教學(xué)[J].小學(xué)教學(xué)參考。課改:營(yíng)造嶄新的學(xué)習(xí)狀態(tài)訪特級(jí)教師沈重予[J].汀西教育。20xx. P1214.[11]曉玉。20xx. 15:573.[12]馬藝。20xx.[13]牟飛燕。12:.[14]寧虹。[15]寧虹。[16]寧虹。[17]寧虹。[18]寧虹。P4247[19]寧虹,胡薩。[20]寧虹,鐘亞妮。[21]申小龍。P5560.[22]吳波。P8489[23]武延紅。教學(xué)實(shí)踐。語言工具性與語言本體論一大學(xué)英語教學(xué)方法的探討與反思[J].湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào)。如何保持良好的地理學(xué)習(xí)狀態(tài)[J].:42.[26]鄢鋒。P119.[27]楊文斌,余貞凱。(5):556.[28]姚小平。.[29]尹靜,馬世超。20xx.[30]易立新。F810.[31]張柯。20xx,第17卷第2期。20xx. 21(5):50一52.論文類:[1]李晉巖。.[2]劉文英。20xx.[3]馬駿。20xx.[4]毛春洲。20xx.[5]嚴(yán)彩麗。20xx.[6]于全有。無論按什么標(biāo)準(zhǔn)來撰寫中國(guó)改革開放的歷史,加入世界貿(mào)易組織都將會(huì)被列入這一時(shí)期最重大的事件之一??梢哉f,中國(guó)加入世貿(mào)對(duì)中國(guó)絕大部分行業(yè)的發(fā)展是有利的,但有機(jī)遇同樣就會(huì)有挑戰(zhàn),尤其是對(duì)中國(guó)農(nóng)業(yè)的發(fā)展。中國(guó)農(nóng)業(yè)的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)會(huì)由國(guó)內(nèi)競(jìng)爭(zhēng)轉(zhuǎn)向國(guó)內(nèi)國(guó)際雙重競(jìng)爭(zhēng),農(nóng)業(yè)資源也會(huì)由國(guó)內(nèi)配置轉(zhuǎn)向國(guó)內(nèi)國(guó)際雙重配置。在這樣的背景下,中國(guó)農(nóng)業(yè)如何應(yīng)對(duì)將會(huì)是一個(gè)亟待做出抉擇的問題。鑒于此,我選擇了中國(guó)加入WTO后的外貿(mào)研究這個(gè)論文課題,希望通過自己論文寫作的過程,來加深對(duì)WTO的了解。經(jīng)濟(jì)、科技、社會(huì)、人口和環(huán)境的協(xié)調(diào)發(fā)展,已經(jīng)得到各國(guó)的公認(rèn)。然而,為了保護(hù)環(huán)境所采取的措施往往包含貿(mào)易手段,所以環(huán)境也不可避免地影響著國(guó)際貿(mào)易。我國(guó)農(nóng)業(yè)遭到了嚴(yán)重的打擊,損失極大。中國(guó)加入世貿(mào)后,對(duì)世界經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生了越來越大的影響,中國(guó)多年來都保持較大的進(jìn)口順差,國(guó)內(nèi)GDP指標(biāo)也不斷上升,加之中國(guó)國(guó)際貿(mào)易出口量排名不斷提高,國(guó)際影響力不斷加強(qiáng)。中國(guó)綜合實(shí)力的整體加強(qiáng)的確給產(chǎn)品的出口造成了一定的阻礙,但我們也不可否認(rèn),自己在產(chǎn)品生產(chǎn)中的確也存在一些管理和技術(shù)上的落后,就以農(nóng)產(chǎn)品出口為例:有統(tǒng)計(jì)顯示,20xx年我國(guó)約有70多億美元的出口商品受到綠色壁壘的影響,20xx年以來更呈增加趨勢(shì)。在剛剛結(jié)束的“兩會(huì)”中,許多人大代表都提出了“新三農(nóng)問題”。希望通過分析影響,找到一些解決問題的方法和對(duì)策。只有首先對(duì)中國(guó)農(nóng)業(yè)的現(xiàn)狀有所了解,才能更好的分析中國(guó)入世對(duì)農(nóng)業(yè)的影響。第二,綠色壁壘對(duì)中國(guó)農(nóng)產(chǎn)品出口的影響。隨著中國(guó)加入WTO,中國(guó)農(nóng)業(yè)部分農(nóng)產(chǎn)品的出口同樣也看到了機(jī)遇。這一部分既是全文的重點(diǎn)也是全文的核心。具體措施和應(yīng)對(duì)政策我將分成以下4點(diǎn)進(jìn)行闡述:1. 加速制訂和頒布相關(guān)法律法規(guī)和技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)2. 強(qiáng)化政府在應(yīng)對(duì)綠色壁壘時(shí)的作用3. 農(nóng)產(chǎn)品生產(chǎn)和出口企業(yè)應(yīng)對(duì)綠色壁壘的措施4. 面對(duì)入世的中國(guó)農(nóng)業(yè),農(nóng)民也應(yīng)提升對(duì)綠色壁壘的認(rèn)識(shí)第四,發(fā)表自己的感想,中國(guó)農(nóng)產(chǎn)品出口企業(yè)只有勵(lì)精圖治,順勢(shì)而變,方能縱橫四海,遇強(qiáng)不亂。(二)時(shí)間和相應(yīng)的內(nèi)容安排 資料與數(shù)據(jù)收集,整理與分析 完成翻譯和開題報(bào)告 完成讀書筆記 完成論文初稿,并請(qǐng)老師修改 完成論文二稿 定稿及寫實(shí)習(xí)心得20xx年6月 答辯四、論文的創(chuàng)新點(diǎn)通過分析入世后我國(guó)農(nóng)產(chǎn)品的現(xiàn)狀,研究綠色壁壘給中國(guó)農(nóng)產(chǎn)品出口帶來的影響,分析WTO給中國(guó)農(nóng)業(yè)帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn),相應(yīng)的提出一些建設(shè)性的解決措施與應(yīng)對(duì)政策。第三篇:開題報(bào)告英語專業(yè)06商貿(mào)英語2班王亞雯3061150077開題報(bào)告一. 個(gè)人基本信息江蘇大學(xué)京江學(xué)院商貿(mào)英語二班 王亞雯論文題目:勃朗特姐妹小說創(chuàng)作異同研究—《簡(jiǎn)愛》與《呼嘯山莊》之比較二. 課題的背景分析(研究現(xiàn)狀綜述)對(duì)于《簡(jiǎn)愛》文本中女主人翁男女性格雙重元素、自我意識(shí)和自卑心理,以及文本人物形象塑造與作者夏洛蒂勃朗特的婦女觀——解讀〈簡(jiǎn)勃朗特的心理趨向》,史汝波,2004)。在生態(tài)平衡方面的研究(《回歸自然,返璞歸真——的生態(tài)批評(píng)》,陳茂林,2007)。愛》和《呼嘯山莊》是十九世紀(jì)維多利亞時(shí)期具代表性作品。不足之處在于很少有把兩姐妹的創(chuàng)作作為一個(gè)整體來看待,她們兩人作品之間的內(nèi)在聯(lián)系及差異很少有人研究。本文采用比較的方法,對(duì)比《簡(jiǎn)四. 課題的實(shí)施方案::采用比較的方法,通過比較《簡(jiǎn)2.課題的研究重點(diǎn),關(guān)鍵及解決的思路:重點(diǎn)對(duì)比《簡(jiǎn)解決的思路:: 引言《簡(jiǎn)愛》和《呼嘯山莊》在創(chuàng)作上的相似點(diǎn).主題表達(dá)上的相似.寫作形式上都滲透著哥特式小說的特點(diǎn).主人翁反抗精神及自我追求.兩部小說都運(yùn)用了象征手法2. 《簡(jiǎn)愛》和《呼嘯山莊》對(duì)比分析,可以使我們進(jìn)一步了解勃朗特姐妹,了解維多利亞時(shí)期英國(guó)文學(xué)的特點(diǎn)及社會(huì)的發(fā)展特點(diǎn)。愛》愛情故事中的真善美[J].珠海城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院,2006《簡(jiǎn)愛》中的愛情與婚姻看兩性關(guān)系中女性的屈從地位[J].重慶工學(xué)院報(bào),2006,(10).大綱Research Proposal forA Comparative Analysis of ChineseEnglish Anaphorain A Dream of Red Mansions《紅樓夢(mèng)》中漢英回指的對(duì)比分析開題報(bào)告 BackgroundLanguage is a kind of tool which is used for describing objects, interpreting matter, conveying emotion, exchanging information and maintaining interpersonal utterance and discourse always center on person, objects or , in an essay or a dialogue, what kind of language ponents should be used to indicate the same person, object or event when they have been mentioned several times? How we can make readers or listeners better understand our intention? The two questions are related to anaphora in is a useful grammatical cohesive device for textual coherence which appears in everyday life with high is widely used because it is regarded as a useful way of avoiding redundancy of years many scholars have paid more attention on the parative studies in Chinese and English, finding that anaphora plays a significant role in context cohesion and the same time, with the development of powerful puter and relevant statistic software, corpus linguistics has quickly flourished as a new linguistic the help of the corpus analysis, study of anaphora is pushed forward step by Research Rationale and ObjectiveSince the 1980s, an enormous amount of work on anaphora has blossomed in scope and depth from different perspectives, like the syntactic, pragmatic, functional and cognitive far as anaphora is concerned, we need to develop a pragmatic awareness of this kind of this thesis tries to make a tentative study of ChineseEnglish anaphora from some examples in the masterpiece A Dream of Red this way can we enrichour mind and enhance our municative from that, we can deeply understand the quintessence of the culture of Chinese and English, obtain abundant language skills and improve writing and translation , we can enhance the petence of crossculture ReviewChomsky(1981, 1982)and Aoun(1985)are two outstanding experts who make great contributions to the research into the Government and Binding Theory proposed by Chomsky, he mentions a method to analyze anaphora from the syntactic (1985)focuses on the research of anaphora and constructs grammar of anaphora, indicating that grammar is a symmetric theory of (1990)proposes the Accessibility Theory, which is constructed on human cognitive researches anaphora according to people’s accessibility to the expression and Hasan(1976)study anaphora from the angle of text and emphasize the cohesive function of anaphoric expression in a propose two kinds of reference, and argue that anaphora has crucial function of textual research on anaphora has great influence on functional Chinese scholars, such as Huang Guowen(1988), Zhu Yongsheng(2011), etc.,have made research on anaphora in their indicate that anaphora(a kind of reference in their words)has the function of textual Xueliang(1999)analyses the characteristic of zero anaphora and gives a schematic assumption to account for the phenomenon in the theoretical framework of cognitive Yunlong(2004)points out the confirmation mechanism of textual anaphora on the basis of accessibility and topicality, and defines topic as a cognitive mental entity constructed in textual prehension for previous studies have provided theoretical foundation for the present ContentsThe thesis is inspired by