【正文】
out this least among them is my second deputy president, the honourable would also like to pay tribute to our security forces, in all their ranks, for the distinguished role they have played in securing our first democratic elections and the transition to democracy, from bloodthirsty forces which still refuse to see the time to build is upon have, at last, achieved our political pledge ourselves to liberate all our people from the continuing bondage of poverty, deprivation, suffering, gender and other have triumphed in the effort to implant hope in the breasts of the millions of our enter into a covenant that we shall build the society in which all south africans, both black and white, will be able to walk tall, without any fear in their hearts, assured of their inalienable right to human dignitya rainbow nation at peace with itself and the dedicate this day to all the heroes and heroines in this country and the rest of the world who sacrificed in many ways and surrendered their lives so that we could be understand it still that there is no easy road to know it well that none of us acting alone can achieve must therefore act together as a united people, for national reconciliation, for nation building, for the birth of a new there be justice for there be peace for there be work, bread, water and salt for each know that for each the body, the mind and the soul have been freed to fulfil , never and never again shall it be that this beautiful land will again experience the oppression of one by another and suffer the indignity of being the skunk of the freedom sun shall never set on so glorious a human achievement!god bless africa!曼德拉總統(tǒng)就職演說? 陛下,殿下,尊貴的嘉賓,同胞們,朋友們:? 今天,我們會(huì)聚于此,與我國和世界其他地方前來慶賀的人士一起,對(duì)新生的自由賦予光輝和希望。?作為南非的一介平民,我們?nèi)粘5囊慌e一動(dòng),都要為南非創(chuàng)造現(xiàn)實(shí)條件,去鞏固人類對(duì)正義的信念,增強(qiáng)人類對(duì)心靈深處高尚品德的信心,以及讓所有人保持對(duì)美好生活的期望。?我們對(duì)這共同的家鄉(xiāng)在精神上和肉體上有共同的感覺,當(dāng)目睹國家因可怕的沖突而變得四分五裂,遭全球人民唾棄、孤立,特別是它成為惡毒的意識(shí)形態(tài)時(shí),我們的內(nèi)心如此地痛苦。不久之前,我們還遭全世界摒棄,而現(xiàn)在卻能在自己的土地上,招待各國的嘉賓。特別功不可沒的,是我的第二副總統(tǒng)——德克勒克先生。消除分隔我們的鴻溝的時(shí)刻已經(jīng)來臨。? 我們終于取得了政治解放。? 我們已成功地讓我們千千萬萬的國人的心中燃起希望。他們心中不再有恐懼,他們可以肯定自己擁有不可剝奪的人類尊嚴(yán)——這是一個(gè)在國內(nèi)及與其他各國之間都保持和平的美好國度。? 我們將今天獻(xiàn)給為我們的自由而獻(xiàn)出生命和作出犧牲的我國以至世界其他地方的英雄。? 作為一個(gè)統(tǒng)一、民主、非種族主義和非性別主義的南非首任總統(tǒng),負(fù)責(zé)帶領(lǐng)國家脫離黑暗的深谷。? 我們深信,自由之路從來都不易走。? 因此,為了全國和解,建設(shè)國家,為了一個(gè)新世界的誕生,我們必須團(tuán)結(jié)成為一個(gè)民族,共同行動(dòng)。讓所有人得享和平。讓每個(gè)人都明白,每個(gè)人的身體、思想和靈魂都獲得了解放,從屬于自己。對(duì)于如此光輝的成就,太陽永不會(huì)停止照耀。第五篇:總統(tǒng)就職演講My fellow citizens: I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this Americans have now taken the presidential words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of , every so often, the oath is taken amidst gathering clouds and raging these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because We the People have remained faithful to the ideals of our forebearers, and true to our founding it has it must be with this generation of we are in the midst of crisis is now well nation is at war, against a farreaching network of violence and economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new have been lost。businesses health care is too costly。and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our are the indicators of crisis, subject to data and measurable but no less profound is a sapping of confidence across our landa nagging fear that America39。to choose our better history。endured the lash of the whip and plowed the hard us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg。greater than all the differences of birth or wealth or is the journey we continue remain the most prosperous, powerful nation on workers are no less productive than when this crisis minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last capacity remains our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisionsthat time has surely today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking everywhere we look, there is work to be state of the economy calls for action, bold and swift, and we will actnot only to create new jobs, but to lay a new foundation for will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our merce and bind us will restore science to its rightful place, and wield technology39。s quality and lower its will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new this we can all this we will , there are some who question the scale of our ambitionswho suggest that our system cannot tolerate too many big memories are they have forgotten what this country has already done。s dollars will be held to accountto spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of daybecause only then can we restore the vital trust between a people and their is the question before us whether the market is a force for good or power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of controland that a nation cannot prosper long when it favors only the success of our economy has always depended not just on the size of our gross domestic product, but on the reach of our prosperity。s so to all other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: Know that America is a friend of each nation and every man, woman and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once that earlier generations