freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

大學(xué)英語四級翻譯解題方法-閱讀頁

2024-10-13 11:04本頁面
  

【正文】 ure, painting, sculptures and artistic achievements of Chinese grottoes have attracted the attention of the world, and have bee an important international cultural 中國古典文學(xué)包括詩歌、散文、小說及詞(ci)、賦(fu)、曲(qu)等多種文體,藝術(shù)表現(xiàn)手法豐富各異。小說中的《三國演義》《水滸傳》《西游記》《紅樓夢》被稱為中國四大古典文學(xué)名著,至今在國內(nèi)外都有著廣泛而深遠的影響。Chinese classical literature includes poetry, prose, fiction, and ci(new lyrics written to preexisting tunes), fu(“descriptive poems” of prosepoetry), qu(a freer form based on the new popular songs and dramatic arias), and many other artistic expressions are various in fiction has a long history, reaching its peak in the Ming and Qing classics of Chinese literature are Romance of the Three Kingdoms, Water Margin, Pilgrimage to the West, and A Dream of Red Mansions, which have extensive and farreaching significance both on a national and international reading “the four famous novels” carefully, you can understand traditional Chinese society and human culture, and its it is an important way to absorb the quintessence of ancient culture as well as to pick up strategies and wisdom on how to get along with 泰山(Mount Tai)位于山東中部,占地426平方千米,最高峰“玉皇頂(the Jade Emperor Peak)”海拔約1 545米。身為中國五大名山之首,泰山備受佛教(Buddhism)和道教(Taoism)的推崇。傳統(tǒng)觀念認(rèn)為泰山是每天太陽最先升起的地方。Located in central Shandong Province, Mount Tai covers 426 square kilometers with its highest peak, the Jade Emperor Peak, reaching about 1 545 meters above sea Tai earns a reputation for its imposing natural scenery festooned with a chain of temples, stone tablets and stone the first of the “Five Great Mountains” in China, Mount Tai is revered both in Buddhism and emperors in China visited it to hold the Heaven Worship belief maintains that each day begins with the sun rising at Mount Tai, thus thousands of sun worshipers climbed it from as early as midnight in order to appreciate sunrise at its “畫”特指國畫。為區(qū)別于西方的油畫而稱之為中國畫,簡稱“國畫”。技法可分為工筆(fine brushwork)和寫意(freehand brushwork)。國畫在藝術(shù)創(chuàng)作上反映了中華民族的審美意識和情趣。中國瓷器有3 500多年的歷史,明清時期尤其繁榮。作為高檔藝術(shù)品的象征,真品瓷器常常具有極高的藝術(shù)價值和經(jīng)濟價值,因此,常被很多人視為珍藏品。Porcelains are one of Chinas most important porcelains have a history of more than 3 500 years, their most prosperous period being Ming and Qing can be used as daily dinnerware and vases, and delicate porcelains are even monly used for home decorations by the symbols of highend works of art, authentic porcelains are often of extremely high artistic and economic value and therefore they are often regarded as precious collections by many porcelains are popular with people around the world, and they are often used as presents for expressing friendship between Chinese and foreign 酒是中國人生活中的重要飲品之一。在中國最具有代表性的酒莫過于白酒(liquor)了,從某種角度上來說,中國的酒文化就是白酒文化。酒在中國人生活中占有重要的位置,滲透于(permeate)整個中華五千年的文明史中,包括文學(xué)創(chuàng)作、娛樂、烹飪、養(yǎng)生保健等各方面。20世紀(jì)90年代,南京眾多大學(xué)首先開始慶祝光棍節(jié)。近年來,中國成為世界上互聯(lián)網(wǎng)用戶最多的國家,而單身人士是網(wǎng)購的主力軍(main force),許多電子商務(wù)平臺(platform)就在光棍節(jié)當(dāng)天開展促銷活動以吸引中國不計其數(shù)的單身人士前來購物。Singles Day falls on every November 11th because the date is prised of four “ones”.It was initially celebrated at many universities in Nanjing during the the name indicates, this new holiday is one exclusively for people who are still living a single recent years, as China has bee a country with the worlds biggest population of Internet users and the single people are the main force of Chinas online spending power, many emerce platforms launch promotion campaigns on the day in order to attract countless single people around China to their  Day has bee a day of crazy online shopping among the Chinese 隨著城市化(urbanization)進程的加快,越來越多的農(nóng)民工(migrant worker)在城市里安頓下來。然而,這些農(nóng)民工發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實并不像他們預(yù)期的那么美好。幸運的是,農(nóng)民工子女的教育已成為政府議事日程上優(yōu)先處理的問題。目前杭州市共有2 700個公用自行車租賃站點,共計66 500輛車。租用自行車需要智能卡(smart card),可在任意站點租車、在任意站點還車。公用自行車系統(tǒng)對緩解杭州市的交通擁堵(congestion)起到了很大的作用??偟膩碚f,不管是古代還是現(xiàn)代,酒都和中國文化息息相關(guān)。我們的祖先在寫詩時以酒助興,在宴會中和親朋好友敬酒。Chinese people began to make spirits with grains seven thousand years speaking,wine has a close connection with culture in China in both ancient and modern wine culture has been playing a quite important role in Chinese people39。s life for a long Chinese ancestors used wine to enjoy themselves while writing poetry, or to make a toast(敬酒)to their relatives and friends during a feast(宴會).Wine culture, as a kind of culture form, is also an inseparable(不可分割的)part in the life of ordinary Chinese people such as birthday party, farewell(送別)dinner, wedding, and so on.. Calligraphy中國書法歷史悠久,它不僅是漢字的傳統(tǒng)書寫形式,也是體現(xiàn)自我修養(yǎng)和自我表達的藝術(shù)。書法在中國藝術(shù)中擁有舉足輕重的地位,因為它影響到了其它的中國藝術(shù)形式,比如古典詩歌、雕塑、傳統(tǒng)音樂及舞蹈、建筑及手工藝品。Chinese calligraphy is not only a traditional Chinese characters writing with a long history, but also an art of selfcultivation and world of the writer could be reflected with the help of beautiful Chinese calligraphy plays an important role in Chinese art, for it has influenced other Chinese artistic forms like classical poetry, sculpture, traditional music and dance, architecture and a treasured artistic form of Chinese culture, Chinese calligraphy is enjoyed by people throughout the world and is being more and more 。它品味高端,很受歡迎。漢語“山水”這個詞由“山”和“水”兩個漢字組成,且與道教的哲學(xué)思想相聯(lián)系,它強調(diào)的是人與自然的和諧。因此,人們認(rèn)為欣賞山水畫除了可以很好地了解畫家的內(nèi)心世界之外,還可以凈化自己的靈魂。中國戲曲 Chinese Opera在中國,戲曲是一種很流行的戲劇形式,一般來說,可以追溯到唐朝時期,當(dāng)時的皇帝唐玄宗創(chuàng)立了“梨園”。最吸引他們的則是戲曲的獨有風(fēng)格—畫臉譜,它不僅是戲曲中的一大亮點,同時還要求獨特的繪畫技藝。熟知戲曲的觀眾通過觀察演員的臉譜和服裝就可以知道角色背后的故事。黑色代表兇猛。金色和銀色代表神秘。Chinese opera is a popular form of drama in general, it dates back to the Tang Dynasty with Emperor Xuanzong, who founded the “Pear Garden”.Now Chinese opera is warmly weled by many foreign appeals foreigners most might be the distinctive style of facial makeup, which is one of the highlights and requires distinctive techniques of designs are painted on each performer39。39。39。39。s face to symbolize a character39。39。39。39。s personality, and who are familiar with opera can know the story by observing the facial painting as well as the , a red face represents loyalty and bravery。yellow and white faces, duplicity。京劇 Peking Opera京劇是中國的一種傳統(tǒng)藝術(shù)。19世紀(jì)中期得到快速發(fā)展,到清朝達到全盛階段。雖然它被稱為京劇,但是它的起源地卻是中國的安徽省和湖北省。在數(shù)百年前,京劇作為一種新的戲曲形式,無論在哪里進行表演,都飽受歡迎。Peking opera is a tradition
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
法律信息相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1