【正文】
處,以本補充協(xié)議為準。五、本協(xié)議一式兩份,雙方各持壹份。根據(jù)上述協(xié)議,上述房屋的租期將于2011年7月31日到期,且雙方就續(xù)租事宜達成一致意見。The terms and conditions in the PREMISE LEASE CONTRACT signed by parties on the day of 2009 shall continue in full effect and 、雙方同意將上述房屋租賃合同的租期延續(xù)到2013年7月31日。Parties agree, as of August 1st, 2011, the rental shall be adjusted as RMB per square and the premise management fee shall be as the 、本補充協(xié)議屬于《房屋租賃合同》的必要組成部分,不一致之處,以本補充協(xié)議為準。where there is inconsistence between them, this Amendment shall prevail to the extent of 、本補充協(xié)議與雙方簽字或者蓋章后生效。There shall be two originals of the party shall hold one with equal :承租方: The Tenant: The Landlord: 聯(lián)絡(luò)地址:河北省邢臺市橋西區(qū)濱河小區(qū) 聯(lián)絡(luò)地址:中國北京市朝陽區(qū)中路7 18號樓2單元201室號,財富中心寫字樓3703室 Address:Address: 郵編:054000 郵編:100020 Post code: Post code: 電話:*** 電話:(8610)65309788 Tel: Tel: 2