【正文】
This Amendment shall bee effective as of the date on which parties sign or seal 、本協(xié)議一式兩份,雙方各持壹份。This Amendment is the necessary part of PREMISE LEASE CONTRACT。Parties agree to extend the term of the lease to July 31st, 、雙方同意自2011年8月1日起將房屋租金調(diào)整為每平方米 元人民幣,1 總計(jì)為每月 元;物業(yè)管理費(fèi)保持不變。In accordance with the above contract, the term of the lease will expire on July 31st, 2011, and parties achieved the agreement on the renewal of the original ,雙方于2011年 月 日簽訂如下補(bǔ)充協(xié)議:Wherefore, the following amendment hereby is signed by parties on the day of , 、雙方于2009年 月 日簽訂的《房屋租賃合同》條款繼續(xù)有效。出租方:柯麗英 承租方:福州中鐵潤海置業(yè)有限公司 簽名:簽名:電話: 電話: 簽訂日期: 簽訂日期:第五篇:房屋租賃合同補(bǔ)充協(xié)議書房屋租賃合同補(bǔ)充協(xié)議書AMENDMENT TO PREMISES LEASE CONTRACT出租方: The Landlord: 承租方: The Tenant: 鑒于: Whereas:雙方于2009年 月 日簽訂了房屋租賃協(xié)議書;Parties