【正文】
應(yīng)及時(shí)修改。(5)來(lái)證所要求的規(guī)格必須在單據(jù)上充分體現(xiàn)出來(lái)。以件數(shù)計(jì)算價(jià)格的商品,發(fā)票要列明件數(shù);以重量計(jì)算價(jià)格的,必須列出重量。1價(jià)格術(shù)語(yǔ)要嚴(yán)格按信用證規(guī)定填制,有時(shí)含了傭金,有時(shí)不含傭金。1出具人和簽章。如果對(duì)方國(guó)家要求手簽時(shí),要注意各國(guó)的習(xí)慣。 nos /shipping marks number of packages包裝的件數(shù)description of goods 品名 gross weight 毛重net weight 凈重 measurement 尺碼 container 集裝箱pallet 托盤 bale 包 nude 裸裝 contract no 合同編號(hào)freight amp。 BILL OF LADING1)SHIPPER10)B/L NO.C O S C O 中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸(集團(tuán))總公司 ORIGINALCOMBINED TRANPORT BILL OF LADING2)CONSIGNEE3)NOTIFY PARTY4)PLACE OF RECEIPT6)VOYAGE NO.8)PORT OF DISCHARGE11)MARKS 12)NOS.amp。FREIGHT amp。PREPAID AT17)PLACE AND DATE OF ISSUE18)NUMBER OF ORIGINAL B(S)L19)DATE 20)BY 托運(yùn)人(Shipper)。在信用證支付方式下,一般以受益人為托運(yùn)人;托收方式以托收的委托人為托運(yùn)人。 收貨人(Consignee)。一般的填法有下列幾種:(1)記名式:在收貨人一欄直接填寫上指定的公司或企業(yè)名稱。(2)不記名式:即在收貨人欄留空不填,或填“To Bearer”(交來(lái)人/持票人)。(3)指示式:指示式的收貨人又分為不記名指示和記名指示兩種。該種提單,發(fā)貨人必須在提單背面背書(shū),才能轉(zhuǎn)讓。前者是指在提單背面填上“Deliver to ”“Endorsed to ”,然后由發(fā)貨人簽章;后者是發(fā)貨人在背面不做任何說(shuō)明只簽章即可。不記名背書(shū),貨權(quán)即歸提單的持有人。在實(shí)際業(yè)務(wù)中,L/C項(xiàng)下提單多使用指示式。若作成代收行指示式,事先要征得代收行同意。如未經(jīng)銀行事先同意,貸物直接運(yùn)交銀行,或以銀行的指定人為收貨人,然后由銀行付款或承兌后將貨物交給付款人時(shí),該銀行并無(wú)義務(wù)提取貨物,貨物的風(fēng)險(xiǎn)和責(zé)任由發(fā)貨人承擔(dān)。原則上該欄一定要按信用證的規(guī)定填寫。若L/C中未規(guī)定明確地址,為保持單證一致,可在正本提單中不列明,但要在副本提單上寫明被通知人的詳細(xì)地址。(Ocean Vessel)即由承運(yùn)人配載的裝貨的船名,班輪運(yùn)輸多加注航次(.)。填實(shí)際裝運(yùn)貨物的港名。如果L/C規(guī)定為“中國(guó)港口”(Chinese Port)此時(shí)不能照抄,而要按裝運(yùn)的我國(guó)某一港口實(shí)際名稱填。原則上,L/C項(xiàng)下提單卸貨港一定要按L/C規(guī)定辦理。如果L/C規(guī)定卸貨港名后有“In Tiansit to ”只能在提單上托運(yùn)人聲明欄或嘜頭下方空白處加列。例如L/C規(guī)定:“Los Angeles O. C. P Chicago”,可在提單目的港填制:Los AngeIes O. C. P;如果要求注明裝運(yùn)最后城市名稱時(shí),可在提單的空白處和嘜頭下加注“O. C. P. Chicago”,以便轉(zhuǎn)運(yùn)公司辦理轉(zhuǎn)運(yùn)至“Chicago”。 8.包裝與件數(shù)(No. & kind of Packages)。單位件數(shù)與包裝都要與實(shí)際貨物相符,并在大寫合計(jì)數(shù)內(nèi)填寫英文大寫文字?jǐn)?shù)目。如果貨物包括二種以上不同包裝單位(如紙箱、鐵桶),應(yīng)分別填列不同包裝單位的數(shù)量,然后再表示件數(shù): 300 Caftons 400 Iron drums700 packages 9.商品名稱(描述)( Description of Goods )。但若信用證上貨物的品名較多,提單上允許使用類別總稱來(lái)表示商品名稱。 10.毛重和體積(Gross Weight & Measurement)。一般重量均以公斤表示,體積用立方米表示。信用證項(xiàng)下提單的運(yùn)費(fèi)支付情況,按其規(guī)定填寫。若租船契約提單有時(shí)要求填:“Freight Payable as Per Charter Party”。 12.簽發(fā)地點(diǎn)與日期(P1ace and date of Issue)。有時(shí)由于船期不準(zhǔn),遲航或發(fā)貨人造成遲延,使實(shí)際船期晚于規(guī)定的裝期,發(fā)貨人為了適應(yīng)信用證規(guī)定,做到單證相符,要求船方同意以擔(dān)保函換取較早或符合裝運(yùn)期的提單,這就是倒簽提單(Ante一Dated B/L);另外,有時(shí)貨未裝船或未開(kāi)航,發(fā)貨人為及早獲得全套革據(jù)進(jìn)行議付,要求船方簽發(fā)已裝船提單,即預(yù)借提單(Advanccd B/L)。 13.承運(yùn)人簽章(Signed for the Carrier)。若信用證要求手簽的也要照辦。 14.提單簽發(fā)的份數(shù)(No. of Origina1s B/L)。例如信用證規(guī)定:“Full set 3/3 Origina1 c1ean on board ocean Bil1 of Lading….”,這就表明提單簽發(fā)的正本三份,在提交給銀行議付時(shí)必須是三份正本。又如信用證規(guī)定:“Full set of clean on board Bil1 of Lading issued…”,此種規(guī)定沒(méi)有具體表明份數(shù),而是指“全套”,根據(jù)《UCP500》第23條a(4)款規(guī)定:“包括一套單獨(dú)一份的正本提單,或如果簽發(fā)正本超過(guò)一份,則包括出立的全套正本。 15.提單號(hào)碼(B/L NO.)。其它單據(jù)中,如保險(xiǎn)單、裝運(yùn)通知的內(nèi)容往往也要求注明提單號(hào)。這也就是為什么說(shuō)提單是雙方運(yùn)輸契約的證明,而不能說(shuō)是運(yùn)輸契約或合同的原因。