【正文】
.1. 你電腦用得越熟練,你找到擔(dān)任秘書(shū)工作的可能性就越大。(share ... with。(imagine doing) For Americans, it’s hard to imagine living in a place where there are no cars.4. 一項(xiàng)調(diào)查顯示,三成大學(xué)畢業(yè)生在畢業(yè)五年內(nèi)買(mǎi)房靠父母。(be involved in。(look like) It looks like spring, because it keeps raining theses days.2. 他們答應(yīng)課后馬上打掃教室衛(wèi)生。(devotion to) All the students are deeply moved by his devotion to the cause of education.,這一信念深深植根于我們的文化之中。(get connected with) The police managed to help the little boy get connected with his parents.1. 只有努力學(xué)習(xí)你才有可能大學(xué)畢業(yè)后謀取到一份理想的工作。(according to) According to a recent survey, few young people would like to write letters to their family members.3. 我們不應(yīng)該經(jīng)常想自己為別人做了什么,而應(yīng)當(dāng)記得別人為我們做了什么。(such ... that) He was in such a hurry to go to the airport that I did not have time to give him the English Chinese dictionary.5. 最重要的是她必須把自己的想法轉(zhuǎn)化為行動(dòng)。(be beneficial to) The trade negotiation is a big success, which can be uniquely benefi cial to both parties.2. 我們班的同學(xué)都以某種方式參加過(guò)學(xué)生會(huì)組織的活動(dòng)。(available) It’s one of the most desirable jobs available to a man without higher education.4. 從事科研工作能激發(fā)大學(xué)生的獨(dú)立思考和有效學(xué)習(xí)的能力。(constitute, povertystricken) The cost of tuition continues to climb each year, which has constituted a heavy burden upon students from povertystricken areas.1. 新時(shí)代要求勞動(dòng)者要有創(chuàng)造性,而不是一味忠誠(chéng)于雇主。(bloom ... into) The shipping pany, starting with nothing in 1952, has bloomed into a leading enterprise in the shipping industry.3. 海爾成功的關(guān)鍵之一在于 (lie in) 它有一套為全球所羨慕和仿效的管理體系。(establish) The joint venture has set a goal of increasing this year’s total sales by 50%.5. 我曾多次嘗試戒煙,但要徹底戒掉卻很難。彭斯(Robert Burns) 在詩(shī)中把他所鐘情的女孩比作玫瑰花。(no matter how) No matter how busy you are, you should try to make it back to the class reunion.3. 離婚后她需要一個(gè)能給她安慰的人。(barely) He graduated 20 years ago, so he could barely recognize his former classmates.5. 什么都無(wú)法替代親密朋友之間的友誼。(in advance) He ordered a bunch of roses for his sweetheart in advance from the fl orist for Valentine’s Day.2. 丈夫去世后,她無(wú)法忍受孤獨(dú)寂寞的日子。t endure to live in loneliness and solitude after her husband39。(Should I ever...) Should I ever find out her address, I39。(in case, cheer up) You39。(provoke) This is such an amusing romantic n