freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

徐美榮外貿(mào)英語函電第二版課后翻譯參考答案-閱讀頁

2025-06-25 00:13本頁面
  

【正文】 MA to DALIAN.Yours FaithfullyChapter Seven十一月十二日來函收到,獲悉你方有意在貴國推銷我們的自行車。 We have acknowledged your letter of November 12 and noted your intention of pushing the sale of our bicycle in your country. We are fully interested in it.對你方為推銷自行車所做的努力我們甚為感激。 However, we regret that we are unable to consider your request for payment by D/A 60 days39。 Our usual practice is to ask for sight L/C.為了促進我方自行車在貴方市場上的銷售,我方準備接受即期付款交單方式,以示特別照顧(特例)。However, in order to promote the sale of our bicycles in your market, we are prepared to accept payment by D/P at sight as a precedent. We hope that the above payment terms will be acceptable to you and look forward to hearing from you soon.Chapter Eight1. 信用證必須由我方公司可以接受的銀行加以保兌L/C must be confirmed by the bank which is acceptable to our pany.2. 為了避免隨后修改信用證,務請注意下列事項In order to avoid subsequent amendments to L/C, you must pay attention to the following items.3. 茲通知你方,以你方為受益人的信用證已由倫敦巴克萊銀行開出。 (2) The shipment date of L/C should be extended to the end of September. Partial shipment and Transshipment are allowed.5. 你方信用證第105號少開了1000美元,請傳真作必要的改正The amount of L/C is US$1000 less than that stipulated. Please fax us for necessary amendment. (Your L/C is short established to the amount of US$1000. Please fax the necessary amendment.)1. 已通知開證行 展延裝船期和有效期 分別至八月十五日和八月三十日We have informed the issuing bank of extending the shipment date and validity to August 15th and August 30th respectively.2. 信用證展期傳真 諒已收到The extension fax is supposed to be reached to you now.3. 請訂好艙位,務必在八月十五日前發(fā)運Please book shipping space and the shipment must be effected before August 15th.4. 如用戶對貨滿意,可望大量續(xù)訂。 We shall cover insurance for 110% of the invoice value in accordance with your request. 2. 請給合同投保平安險和戰(zhàn)爭險。 We shall cover WPA and against War Risk according to the usual practice. 4. 這份保單給我們保了破碎險。 As the contract stipulates that insurance should cover 110% of the invoice value, if you desire to cover insurance for 130% instead, the extra premium should be for your account. Chapter Eleven9. 顧客對你方所供應的收音機質(zhì)量提出抱怨。After inspection, we found the goods are different from the original samples.11. 我們不得不要求你方如數(shù)賠償上述金額。According to the Inspection Certificate, we are now lodging a claim against you on the quality of the goods.13. 我們對上批船貨的全部損失向你方提出1000美元的索賠。If you couldn’t accept our suggestion, we will have to settle it by arbitration.15. 由于輪船公司對貨物的損壞有責任,你方應將索賠提交他們處理
點擊復制文檔內(nèi)容
教學教案相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1