【正文】
ther than the ones who shall be appointed or dismissed by the executive director。The manager can be present at the Shareholders Meeting as a nonvoting member.五、 公司設監(jiān)事 二 名,由股東會決定選派。任期屆滿,可連選連任。The executive director, manager or the financial officer shall not hold concurrent post as supervisor.監(jiān)事行使下列職權:The supervisor exercises the following functions。2. 對執(zhí)行董事、經理執(zhí)行公司職務時違反法律、法規(guī)或者公司章程的行為進行監(jiān)督;To supervise the performance of the executive director and manager should there be anything against the laws and regulations, or article of association.3. 當執(zhí)行董事和經理的行為損害公司的利益時,要求執(zhí)行董事和經理予以糾正;To demand a rectification if the performance of the executive director or manager against the interest of the pany。 To propose a temporary Shareholders Meeting.監(jiān)事列席股東會會議。任期 年。ArticleⅩ The finance and meeting of the pany一、 本公司依照法律、行政法規(guī)和國家財政主管部門的規(guī)定建立財務、會計制度。財務會計報告應包括下列報表及附履明細表:One, The pany shall establish the financial and accounting system according to the relevant laws and administrative regulations of authorities. A financial accounting report shall be made at the end of every Account Year and sent to each shareholder, and verified according to law. The financial accounting report shall include。2. 損益表;Ine Statement。4. 財務情況說明書;Financial Situation Statement。Profit Appropriation Statement二、 本公司依法律規(guī)定在分配當年稅后利潤時,提取利潤的百分之十列入公司法定公積金,提取利潤的百分之 列入公司法定公益金,法定公積金累計額為公司注冊資本的百分之五十以上的,可不再提取。The reserved fund can be withdrawn by the Shareholders Meeting.三、 公司彌補虧損和提取公積金,法定公益金后所余利潤,按照股東的出資比例分配。 The reserved fund is used to cover deficit, enlarge production or increase the corporate capital.五、 公司提取的法定公益金用于本公司的集體福利。 The pany shall have only one accounting book.對公司的資產,不得以任何個人名義開立帳戶存儲。No individual shall divert or lend the corporate capital, or embezzle the pany asset.第十一條:公司破產、解散和清算Article Ⅺ Bankruptcy, dissolution and liquidation一、 公司因不能清償到期債務,被依法宣告破產的,由人民法院依照有關法律的規(guī)定,組織股東、有關機關及有關專業(yè)人員成立清算組,對公司進行破產清算。2. 股東大會決議解散;Shareholders Meeting’s resolution for a dissolution。Dissolution for the reason of Force Majeure like natural disasters, etc.三、 公司依照前條第2項規(guī)定解散的,應當在十五日內成立由股東組成的清算組,清算組在清算期限行使下列職權: Three. A liquidation team shall be set up within 15 days if the pany is dissolved according to the item1 and item 2 of the aforementioned liquidation team shall : 1. 清理公司財產,分別編制資產負債表和財產清單;Liquidate the the pany asset and make Balance Sheet and Asset List: 2. 通知或者公告?zhèn)鶛嗳?;Notify the creditors:3. 處理與清算有關公司未了結的業(yè)務;Handle the outstanding business:4. 清繳所欠稅款;Settle all the due tax。6. 處理公司清償債務后的剩余財產;Handle the remaining asset。To participate in civic suit on behalf of the pany.四、 清算組在清理公司財產、編制資產負債表和財產清單后,制定清算方案,并報股東會或者有關主管機關確認后,由清算組向公司登記機關申請公司注銷登記,公告公司終止。Article Ⅻ Other items need to be specified,自公司營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計算。Article XIII Should there be any conflict betwee this article of association and the pany law, the latter shall prevail.第十四條:本章程由全體股東簽字、蓋章確認。Article XV This article of association takes effect as of the date of pany registration.第十六條:本章程共簽訂 二 份,一份報送登記機關, 一 份留本公司存案。Note:the first article of association upon the establishment of the pany shall be signed by all the shareholders, but the modified one after the change of corporate form be signed by the legal representative.15 / 15