【正文】
說(shuō):I won’t buy that ?! eople do sick things to young girl 。”如果念得不重,意思就只是“他病了?! ou look concerned. What’s on your mind. 你看上去有點(diǎn)心思沉沉,在擔(dān)心什么呢? 1I’ve got to quiet down and get focused. 我該冷靜下來(lái),集中注意力?! he blues 心情不好 If a girl is sad,an icecream cone can normally chase the blues away. 如果女孩心情不好的話,給她一個(gè)冰淇淋,她就會(huì)轉(zhuǎn)哭為笑了?! ?I Have got a pretty tight schedule today. 我今天的日程安排得很緊。不要性急。也可以說(shuō): Go easy on it(省著點(diǎn)用)Easygoing,很容易相處:She is caring and easygoing. 1Crush 原意為“粉碎”,現(xiàn)常指“暗戀”,又常指青澀少年的那種愛(ài),并不穩(wěn)定,例如,小女生對(duì)老師的愛(ài)戀,過(guò)一陣就煙消云散