【正文】
nach/denken 思考,思索 nur…,sondern auch… 不但…,而且… Papier bringen 記錄某事 +zu 相稱,相配 haben 倒霉 +gegen jn./etw.(A)抗議 +A(jn.)(+auf A)對(duì)某人(關(guān)于某方面)考試 (+auf A)對(duì)…作出反應(yīng) an etw.(D)sein 富有某物 der Reihe sein 輪到(+auf A /252。ber 談?wù)?Tag zu Tag 一天天,逐漸 +an D 參加(+mit)打電話 jm./ zu tun haben 與某人/某事沒有關(guān)系 +A(+von)說服,使確信 unterscheiden(+von)區(qū)別于… Ursache!別客氣! verabschieden +von 向…告別 Verf252。gung stehen 隨時(shí)可以供某人使用 Vergleich mit 與…相比 +A(+mit)弄錯(cuò),搞錯(cuò) +auf /f252。ber)感到驚奇 +D +A 希望,祝愿 +an D 懷疑,不相信 Zeit(.)現(xiàn)在,目前 +D +A 指給某人看(+mit)(sein)滿意的 +auf A 放棄第五篇:德語介詞總結(jié)、an和um的區(qū)別:介詞in和an都可以用來表示時(shí)間概念,但是它們的分工不同,一般來說,in表示“較大的時(shí)間概念”,有年份、月份、四季、一些固定詞組等;而an則用于表示“較小的時(shí)間”,有某一天、某一天里的某個(gè)時(shí)間段、星期幾、周末等;um則表示“整點(diǎn)”。rgerkrieg.(年份)Im Sommer wird es normalerweise sehr hei223。ballspiel in Schanghai statt.(月份)In der Nacht lernt er immer zu Hause Deutsch.(固定用法)Am Sonntag geht er in der Regel nicht zur Arbeit.(星期幾)Am Samstagabend lernt er zu Hause Deutsch.(某一天里的某個(gè)時(shí)間段)Am feiert man 252。r、ab、seit 這4個(gè)介詞都用來表示時(shí)間概念,但是它們的區(qū)別其實(shí)很明顯,如下:(A)in表示“在......之后”,后面跟的是一個(gè)“未來的時(shí)間段”;(B)f252。r zwei Monate im Bett bleiben musst.(zwei Monate也是未來時(shí)間段)Ab sofort koche ich unser Abendessen.(sofort 是未來時(shí)間點(diǎn))Ab heute Abend bleiben wir zu Hause.(heute Abend 是未來時(shí)間點(diǎn))Ab n228。e wegen des Ausbaus vorl228。chste Woche 是未來時(shí)間點(diǎn))Ab dem tritt das neue Gesetz in Kraft.()Seit 1978 hat China sich schnell entwickelt.(1978 是過去時(shí)間點(diǎn))Seit dem haben wir viel Gl252。hrend這4個(gè)介詞都表達(dá)時(shí)間概念,它們的區(qū)別十分一目了然;并且,這4個(gè)介詞后面所跟的名詞,往往是從動(dòng)詞變化過來的,具體如下:(A)bei解釋為“在......時(shí)候”,表示正在發(fā)生的,同時(shí)進(jìn)行的行為或動(dòng)作;(B)vor解釋為“在......之前”,表示在此之前發(fā)生的動(dòng)作;(C)nach解釋為“在......之后”,正好與vor相反,它表示在此之后發(fā)生的動(dòng)作;(D)w228。hst252。hst252。nde dem Essen soll man auch die H228。shcste Woche fliege ich in den Iran.(der Iran 是陽性國名)Gestern ging ich allein ins Kino.(das Kino 是一個(gè)封閉空間)Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir!(mir 是一個(gè)人稱代詞)Heute muss ich zu meinem Professor gehen.(Professor 是一個(gè)職業(yè)名稱)Morgen fahren meine Eltern aufs Land.(固定用法)Im Urlaub gehen wir auf die Insel(島).(固定用法)Am Wochenende fahren wir ans Meer.(固定用法)Wir m246。flichkeit hat er einen Brief an mich geschreiben.(出于禮貌)Aus Freundschaft habe ich ihm beim Umzug geholfen.(出于友誼)Er zittert vor K228。e Angst vor Pr252。gie Arbeit hat er viel Geld verdient.(既表方式也表原因)Aufgrund des Umbaus wird diese Stra223。chster Woche vorl228。nnten wir nur zu Hause bleiben.(第二虛擬式)Bei Regen k246。nnte ich nach Hause gehen.(實(shí)際沒有車)Ohne Wasser k246。223。但是,一般情況下使用nach較多,后面3個(gè)多用于正式場合;zufolge往往用于一些新聞報(bào)道中,翻譯為“據(jù).....”,并且一般把名詞放在zufolge之前,使用第三格;而entsprechend則是從動(dòng)詞entsprechen演變而來;laut一般用于較正式場合,后面名詞用第三格;具體如下: Meinung nach ist es eine schwere Aufgabe.(習(xí)慣把Meinung前置)Gem228。 dem neuen Gesetz d252。ffentlichkeit nicht rauchen.(根據(jù)這部新法律)Laut den Vorschriften der Firma d252。ro essen.(按照公司的規(guī)定)Den neusten Nachrichten zufolge sind etwa 250 Menschen bei diesem Ungl252。er 兩者區(qū)別就在于neben是異類排除;而au223。)Au223。)介詞——靜三動(dòng)四和英文一樣,德語中我感到最難學(xué)好的還是介詞。它們共有九個(gè)介詞,在表示主語的“位置”時(shí),后接第三格,表示謂語的動(dòng)作“方向”時(shí),后接第四格: An : “緊貼在...上/旁,貼(靠)到...上/旁” “緊貼在...上/旁,表示的是位置,后接第三格,稱為“靜三”: Ich stehe am(an dem)Fenster.(沒移動(dòng)故為靜三)我站在窗旁。auf : 在...上面,到...上面 Das Buch liegt auf dem ,故“靜三”。Sie legt das Buch auf den ,被移動(dòng)了,故“動(dòng)四”。hinter : 在...后面(靜三),到...后面(動(dòng)四)Das Buch liegt hinter dem Tisch.(靜三)書在桌子后面。in : 在...里面(靜三),到...里面(動(dòng)四)neben : 在...旁邊(靜三),到...旁邊(動(dòng)四)ueber : 在...上方(靜三),到...上方(動(dòng)四)vor : 在...前方(靜三),到...前方(動(dòng)四)zwischen : 在...中間(靜三),到...中間(動(dòng)四)假如對(duì)何時(shí)接“靜三”,何時(shí)接“動(dòng)四”尚有疑問的話,可用以下規(guī)則分清:句子能用 “wo” 提問時(shí)接三格,能用 “wohin” 提問時(shí)接四格 如:Das Buch liegt auf dem :Wo ist das Buch? 接第三格Sie legt das Buch auf den :Wohin legt sie das Buch? 接第四格 接第四格的介詞接第四格的介詞少也好記,常用的有:durch, bis, gegen, ohne, per, pro, um, fuer, je 等例如:durch:利用,通過,經(jīng)過Georg kaempfte sich durch die 。gegen:朝,向,對(duì),頂,逆Er muss doch immer gegen den Strom 。je:每Das kostet 50 Pfennig je 。bis:(時(shí)間,地點(diǎn))直到...bis Montag, den ,五月四日 Pro:每Der Preis betraegt 10 Mark pro 。介詞并不難記,但各類介詞容易混,要區(qū)分開記。nach Nach der Grenze kamen wir in ein ,在...之后 過了邊境,我們碰到了一場暴風(fēng)雨。samt Wir trafen Renate samt Familie am 我們在海灘碰到了瑞內(nèi)特及其家人。von Wir sprachen von alten Zeiten,從...,...的,我們敘起舊來,zu und kamen dabei zu keinem ,在 并說個(gè)沒完沒了。gegenueber Gegenueber den Felsen verdunkelte sich der ...對(duì)面,山對(duì)面的遠(yuǎn)天暗了下來。aus Ich nahm meine Jacke aus der ...里出來,我從包里把夾克拿出來。注意:1注意上面例子中有的介詞后面不接冠詞的用法。這樣的介詞只能死記其用法了。Er geht ausser Landes(第二格)他到國外去。它們一般“樣子較怪”,字也較長,又多用于書面,這是它們好記的一個(gè)特定。另外,有些接第二格的介詞可以放在被修飾的名詞前,也可放在后面,比較靈活。laut Laut eines Gutachtens ist Laerm 有人稱噪音是有害的。mittels Er oeffnete das Schloss mittels einer 他用切紙刀打開鎖。dank Dank Seiner Mithilfe konnten wir ,蒙,由于 蒙您幫忙,我們才能取勝。statt Statt des Kindergartens wurde ein Hotel ,不...反而 沒建幼兒園,反而建了個(gè)旅館。waehrend Waehrend der Saison ist das Bad nur fuer ...期間 在此季節(jié),沐浴只供給客人使用。innerhalb Innerhalb des Ortes darf nicht gehupt ...之內(nèi) 在此區(qū)域內(nèi)不得鳴喇叭。unterhalb Treffer unterhalb der Guertellinie sind ...之下 擊中腰帶以下無效。unweit Die Panne passierte unweit der ...不遠(yuǎn) 車離邊境不遠(yuǎn)就拋錨了。jenseits Jenseits des Waldes steht die ...那邊 墻這邊展著小樂隊(duì)。zuliebe由于,為了 infolge因?yàn)?備注:這些介詞一般與其所修飾的名詞之間還有不定冠詞,定冠詞,形容詞或人稱代詞時(shí)才接第二格,否則常常接第三格或用 von 帶出第三格。Er klettert auf den Dach.(四格)他爬到房頂上去。3)表示從事某事,干某事(支配第三格);去干某事(支配第四格)Er ist gestern auf Besuch bei Herrn Wang.(三格)他昨天在王先生家拜訪。4)表示時(shí)間(支配第四格)41 具體時(shí)間Die Sitzung ist auf 。43 時(shí)間的過渡,如:跟著,接著Auf Regen folgt 。Verpiss dich auf der Stelle!馬上滾開!6)表示方法,程度(支配第四格)61 與名詞連用Er hat sich auf den ersten Blick in ihr 。62 與形容詞,副詞連用Auf einmal stand er vor 。7)表示目的和愿望(支配第四格)Auf Ihre Gesundheit!我您的健康干杯。8)表示原因或條件(支配第四格)Er ist auf meine Bitte zum Arzt 。如:91 與動(dòng)詞連用auf etwas(jemanden)achten = 注意某事(某人)Warum achtet er immer auf mich?他為何老注意我?92 與名詞連用das Recht auf Arbeit工作的權(quán)力93 與形容詞連用auf etwas stolz sein = 為...而驕傲Ich bin stolz auf 。注意:auf 除了在靜三動(dòng)四的用法中有接第三格的情況外,基本上都接第四格。1)表示方向:向,到,往11 接副詞nach innen(oben, vorn, links, drueben, unter)到里面12 接名詞Er ist nach Milch 。Nach Beijing ist Shanghai die groeste Stadt ,上海在中國就是最大的城市了。Ich gehe immer am Abend nach 11 Uhr ins 。nach Belieben 隨意nach bestimmten Regeln 按一定規(guī)則5)受名詞,形容詞,動(dòng)詞的支配51 與名詞連用Er hat Verlangen nach 。53 與動(dòng)詞連用Er strebt nach 。Es schmeckt nach 。1)表示目的:為,為了Wir arbeiten fuer ein besseres 。Das sind Buecher fuer 。4)贊成,同意Fuer wen bist du?你同意誰?Ich bin fuer Herr 。6)(表示跟某標(biāo)準(zhǔn)相比較)按,就...來說Fuer seine Faehigkeit ist die Arbeit ,這工作是困難的。8)表示時(shí)間的延續(xù)或未來的時(shí)間81 接名詞Er zoegert fuer einen 。82 接副詞fuer gewoehnlich 通常fuer immer 永遠(yuǎn)fuers